summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr@Latn/messages/kdebase/kio_man.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/kdebase/kio_man.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sr@Latn/messages/kdebase/kio_man.po151
1 files changed, 151 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/kdebase/kio_man.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/kdebase/kio_man.po
new file mode 100644
index 00000000000..8efe3beb3a1
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/kdebase/kio_man.po
@@ -0,0 +1,151 @@
+# translation of kio_man.po to Serbian
+# translation of kio_man.po to Srpski
+# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Toplica Tanaskovic <toptan@sezampro.yu>, 2003.
+# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003.
+# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kio_man\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-08-06 14:04+0200\n"
+"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
+"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Slobodan Marković,Mirko Ivanović"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "twiddle@eunet.yu,mirkoiv@verat.net"
+
+#: kio_man.cpp:465
+msgid ""
+"No man page matching to %1 found."
+"<br>"
+"<br>Check that you have not mistyped the name of the page that you want.\n"
+"Be careful that you must take care about upper case and lower case characters!"
+"<br>If everything looks correct, then perhaps you need to set a better search "
+"path for man pages, be it by the environment variable MANPATH or a matching "
+"file in the directory /etc ."
+msgstr ""
+"Nije nađena nijedna man strana koja odgovara %1."
+"<br>"
+"<br>Proverite da li ste ispravno upisali ime strane koju želite.\n"
+"Ne zaboravite da morate paziti na razliku velikih i malih slova!"
+"<br>Ako sve izgleda tačno, možda morate da zadate bolju putanju pretrage za man "
+"strane, ili putem promenljive okruženja MANPATH ili odgovarajućeg fajla u "
+"direktorijumu /etc ."
+
+#: kio_man.cpp:496
+msgid "Open of %1 failed."
+msgstr "Otvaranje %1 nije uspelo."
+
+#: kio_man.cpp:600 kio_man.cpp:618
+msgid "Man output"
+msgstr "Man izlaz"
+
+#: kio_man.cpp:604
+msgid "<body><h1>KDE Man Viewer Error</h1>"
+msgstr "<body><h1>Greška KDE prikazivača man strana</h1>"
+
+#: kio_man.cpp:622
+msgid "There is more than one matching man page."
+msgstr "Više od jedne man strane zadovoljava uslov."
+
+#: kio_man.cpp:633
+msgid ""
+"Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some "
+"mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the "
+"English version."
+msgstr ""
+"Ako čitate man stranu na svom jeziku, budite svesni da može sadržati neke "
+"greške ili biti zastarela. Ako sumnjate, pogledajte i englesku verziju."
+
+#: kio_man.cpp:723
+msgid "User Commands"
+msgstr "Korisničke naredbe"
+
+#: kio_man.cpp:725
+msgid "System Calls"
+msgstr "Sistemski pozivi"
+
+#: kio_man.cpp:727
+msgid "Subroutines"
+msgstr "Podrutine"
+
+#: kio_man.cpp:729
+msgid "Perl Modules"
+msgstr "Perl moduli"
+
+#: kio_man.cpp:731
+msgid "Network Functions"
+msgstr "Mrežne funkcije"
+
+#: kio_man.cpp:733
+msgid "Devices"
+msgstr "Uređaji"
+
+#: kio_man.cpp:735
+msgid "File Formats"
+msgstr "Formati fajlova"
+
+#: kio_man.cpp:737
+msgid "Games"
+msgstr "Igre"
+
+#: kio_man.cpp:741
+msgid "System Administration"
+msgstr "Administracija sistema"
+
+#: kio_man.cpp:743
+msgid "Kernel"
+msgstr "Jezgro"
+
+#: kio_man.cpp:745
+msgid "Local Documentation"
+msgstr "Lokalna dokumentacija"
+
+#: kio_man.cpp:747
+msgid "New"
+msgstr "Novi"
+
+#: kio_man.cpp:782 kio_man.cpp:786 kio_man.cpp:1209
+msgid "UNIX Manual Index"
+msgstr "Indeks UNIX priručnika"
+
+#: kio_man.cpp:801
+msgid "Section "
+msgstr "Odeljak "
+
+#: kio_man.cpp:1214
+msgid "Index for Section %1: %2"
+msgstr "Indeks za odeljak %1: %2"
+
+#: kio_man.cpp:1219
+msgid "Generating Index"
+msgstr "Pravim indeks"
+
+#: kio_man.cpp:1529
+msgid ""
+"Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if "
+"necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable "
+"PATH before starting KDE."
+msgstr ""
+"Program sgml2roff nije pronađen na vašem sistemu. Instalirajte ga ukoliko je "
+"potrebno, i proširite putanju pretrage prilagođavanjem promenljive okruženja "
+"PATH, pre nego što pokrenete KDE."
+
+#: kmanpart.cpp:65
+msgid "KMan"
+msgstr "KMan"