summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmkonq.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmkonq.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmkonq.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmkonq.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmkonq.po
index eb48e507bde..5bb99584fa5 100644
--- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmkonq.po
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kcmkonq.po
@@ -184,10 +184,10 @@ msgstr "&Broj radnih površina: "
#: desktop.cpp:77
msgid ""
-"Here you can set how many virtual desktops you want on your KDE desktop. Move "
+"Here you can set how many virtual desktops you want on your TDE desktop. Move "
"the slider to change the value."
msgstr ""
-"Ove možete podesiti koliko virtuelnih radnih površina želite u vašem KDE "
+"Ove možete podesiti koliko virtuelnih radnih površina želite u vašem TDE "
"okruženju. Pomerite klizač da biste promenili vrednost."
#: desktop.cpp:88
@@ -252,7 +252,7 @@ msgid ""
"windows are represented with their names in parentheses.</li> "
"<li><em>Desktop menu:</em> a context menu for the desktop pops up. Among other "
"things, this menu has options for configuring the display, locking the screen, "
-"and logging out of KDE.</li> "
+"and logging out of TDE.</li> "
"<li><em>Application menu:</em> the \"K\" menu pops up. This might be useful for "
"quickly accessing applications if you like to keep the panel (also known as "
"\"Kicker\") hidden from view.</li></ul>"
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr ""
"Skriveni ili minimizovani prozori su predstavljeni imenom u zagradi. </li>"
"<li><em>Meni radne površine:</em> iskačući meni radne površine. Pored nekoliko "
"opcija, ovaj meni ima mogućnost za podešavanje prikaza, zaključavanje ekrana i "
-"izlaženja iz KDE-a.</li> "
+"izlaženja iz TDE-a.</li> "
"<li><em>Meni programa:</em> je iskačući „K“ meni. Ovo može biti korisno za brzi "
"pristup programima ako je panel (takođe poznat i kao „Kicker“) sakriven od "
"pogleda.</li></ul>"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgid ""
"windows are represented with their names in parentheses.</li> "
"<li><em>Desktop menu:</em> a context menu for the desktop pops up. Among other "
"things, this menu has options for configuring the display, locking the screen, "
-"and logging out of KDE.</li> "
+"and logging out of TDE.</li> "
"<li><em>Application menu:</em> the \"K\" menu pops up. This might be useful for "
"quickly accessing applications if you like to keep the panel (also known as "
"\"Kicker\") hidden from view.</li></ul>"
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr ""
"Skriveni ili minimizirani prozori su predstavljeni sa imenom u zagradi. </li>"
"<li><em>Meni radne površine:</em> iskačući meni radne površine. Pored nekoliko "
"opcija, ovaj meni ima mogućnost za podešavanje prikaza, zaključavanje ekrana i "
-"izlaženja iz KDE-a.</li> "
+"izlaženja iz TDE-a.</li> "
"<li><em>Meni programa:</em> je iskačući „K“ meni. Ovo može biti korisno za brzi "
"pristup programima ako je panel (takođe poznat i kao „Kicker“) sakriven od "
"pogleda.</li></ul>"
@@ -800,12 +800,12 @@ msgstr "Putanja za &automatsko pokretanje:"
#: rootopts.cpp:96
msgid ""
"This folder contains applications or links to applications (shortcuts) that you "
-"want to have started automatically whenever KDE starts. You can change the "
+"want to have started automatically whenever TDE starts. You can change the "
"location of this folder if you want to, and the contents will move "
"automatically to the new location as well."
msgstr ""
"Ova fascikla sadrži programe ili veze do njih (prečice) koje želite automatski "
-"da pokrenete kad god je KDE pokrenut. Ako to želite, možete da promenite "
+"da pokrenete kad god je TDE pokrenut. Ako to želite, možete da promenite "
"lokaciju ove fascikle, i njen sadržaj će se automatski premestiti na novu "
"lokaciju."