summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ss/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ss/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po91
1 files changed, 52 insertions, 39 deletions
diff --git a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po
index 2dc21baedcc..866a8676a12 100644
--- a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po
+++ b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmtwindecoration\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-14 00:53+0200\n"
"Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n"
@@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Adam Mathebula"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -43,14 +43,14 @@ msgstr ""
#: buttons.cpp:683
msgid ""
-"To add or remove titlebar buttons, simply <i>drag</i> "
-"items between the available item list and the titlebar preview. Similarly, drag "
-"items within the titlebar preview to re-position them."
+"To add or remove titlebar buttons, simply <i>drag</i> items between the "
+"available item list and the titlebar preview. Similarly, drag items within "
+"the titlebar preview to re-position them."
msgstr ""
-"Kungeta kumbe kususa tinkhinobho te bar yesihloko, ngalokusobala <i>hulisa</i> "
-"tintfo emkhatsini luhlu lolukhona lwetintfo nekubona ngaphambilini kwebar "
-"yesihloko. Ngalokufanako, hulisa tintfo ngekhatsi kwekubona ngaphambilini kwe "
-"bar yesihloko kukuniketa indzawo kabusha."
+"Kungeta kumbe kususa tinkhinobho te bar yesihloko, ngalokusobala <i>hulisa</"
+"i> tintfo emkhatsini luhlu lolukhona lwetintfo nekubona ngaphambilini kwebar "
+"yesihloko. Ngalokufanako, hulisa tintfo ngekhatsi kwekubona ngaphambilini "
+"kwe bar yesihloko kukuniketa indzawo kabusha."
#: buttons.cpp:780
msgid "Resize"
@@ -68,6 +68,10 @@ msgstr ""
msgid "Keep Above Others"
msgstr ""
+#: buttons.cpp:796
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
#: buttons.cpp:800
msgid "Maximize"
msgstr "Khulisa"
@@ -76,6 +80,10 @@ msgstr "Khulisa"
msgid "Minimize"
msgstr "Nciphisa"
+#: buttons.cpp:808
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
#: buttons.cpp:812
msgid "On All Desktops"
msgstr ""
@@ -134,8 +142,8 @@ msgid ""
"off, no window button tooltips will be shown."
msgstr ""
"Kulekelela lelibhokisi lekuhlola kutawukhomba inkhinobho yeliwindi kumacebo "
-"yethulusi. Nangabe lelibhokisi lekuhlola lingasebenti, akukho macebo yetghulusi "
-"kunkhinobho yeliwindi latawukhonjiswa."
+"yethulusi. Nangabe lelibhokisi lekuhlola lingasebenti, akukho macebo "
+"yetghulusi kunkhinobho yeliwindi latawukhonjiswa."
#: twindecoration.cpp:135
msgid "Use custom titlebar button &positions"
@@ -144,12 +152,12 @@ msgstr "Sebentisa &tindzawo tenkhinobho ye-bar yesihloko lelisiko "
#: twindecoration.cpp:137
#, fuzzy
msgid ""
-"The appropriate settings can be found in the \"Buttons\" Tab; please note that "
-"this option is not available on all styles yet."
+"The appropriate settings can be found in the \"Buttons\" Tab please note "
+"that this option is not available on all styles yet."
msgstr ""
-"Kuhleleka lokungiko kungatfolakala ku \"Buttons\"tab. Uyacelwa kutsi ucaphele "
-"kutsi lokwenta ngelenye indlela kusengakatfolakali kuto tonkhe titayela "
-"kwanyalo!"
+"Kuhleleka lokungiko kungatfolakala ku \"Buttons\"tab. Uyacelwa kutsi "
+"ucaphele kutsi lokwenta ngelenye indlela kusengakatfolakali kuto tonkhe "
+"titayela kwanyalo!"
#: twindecoration.cpp:155
msgid "NOTICE:"
@@ -161,8 +169,8 @@ msgstr ""
#: twindecoration.cpp:155
msgid ""
-"As a result, the built-in Window Manager configuration system will not function "
-"and has been disabled."
+"As a result, the built-in Window Manager configuration system will not "
+"function and has been disabled."
msgstr ""
#: twindecoration.cpp:182
@@ -171,8 +179,8 @@ msgstr ""
#: twindecoration.cpp:184
msgid ""
-"Enabling this checkbox will allow you to choose a kind of drop shadow to draw "
-"under each window."
+"Enabling this checkbox will allow you to choose a kind of drop shadow to "
+"draw under each window."
msgstr ""
#: twindecoration.cpp:188
@@ -230,9 +238,9 @@ msgstr ""
#: twindecoration.cpp:330
msgid ""
-"Select the window manager. Selecting a window manager other than \"twin\" will "
-"require you to use a third party program for configuration and may increase the "
-"risk of system crashes or security problems."
+"Select the window manager. Selecting a window manager other than \"twin\" "
+"will require you to use a third party program for configuration and may "
+"increase the risk of system crashes or security problems."
msgstr ""
#: twindecoration.cpp:333
@@ -241,8 +249,8 @@ msgstr ""
#: twindecoration.cpp:337
msgid ""
-"Specify any command line arguments to be passed to the selected WM on startup, "
-"separated with whitespace. A common example is --replace"
+"Specify any command line arguments to be passed to the selected WM on "
+"startup, separated with whitespace. A common example is --replace"
msgstr ""
#: twindecoration.cpp:339
@@ -332,17 +340,16 @@ msgstr ""
#: twindecoration.cpp:949
msgid ""
-"<h1>Window Manager Decoration</h1>"
-"<p>This module allows you to choose the window border decorations, as well as "
-"titlebar button positions and custom decoration options.</p>"
-"To choose a theme for your window decoration click on its name and apply your "
-"choice by clicking the \"Apply\" button below. If you do not want to apply your "
-"choice you can click the \"Reset\" button to discard your changes."
-"<p>You can configure each theme in the \"Configure [...]\" tab. There are "
-"different options specific for each theme.</p>"
-"<p>In \"General Options (if available)\" you can activate the \"Buttons\" tab "
-"by checking the \"Use custom titlebar button positions\" box. In the "
-"\"Buttons\" tab you can change the positions of the buttons to your liking.</p>"
+"<h1>Window Manager Decoration</h1><p>This module allows you to choose the "
+"window border decorations, as well as titlebar button positions and custom "
+"decoration options.</p>To choose a theme for your window decoration click on "
+"its name and apply your choice by clicking the \"Apply\" button below. If "
+"you do not want to apply your choice you can click the \"Reset\" button to "
+"discard your changes.<p>You can configure each theme in the \"Configure "
+"[...]\" tab. There are different options specific for each theme.</p><p>In "
+"\"General Options (if available)\" you can activate the \"Buttons\" tab by "
+"checking the \"Use custom titlebar button positions\" box. In the \"Buttons"
+"\" tab you can change the positions of the buttons to your liking.</p>"
msgstr ""
#~ msgid "Spacer"
@@ -371,8 +378,14 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Kwenta ngalenye indlela lokujwayelekile (nakukhona)"
#, fuzzy
-#~ msgid "<h1>Window Decorations</h1>This module allows you to choose the window border decorations, as well as titlebar button positions and custom decoration options."
-#~ msgstr "<h1>Kuhlobisa siphatgsi seliwindi</h1>Lesahluko sikuvumela kutsiukhetse kuhlobisa lucecemo lwe liwindi, tindzawo tenkhinobho yebar yesihloko kanye nekwenta kwekuhlobisa kwelisiko ngalokunjalo."
+#~ msgid ""
+#~ "<h1>Window Decorations</h1>This module allows you to choose the window "
+#~ "border decorations, as well as titlebar button positions and custom "
+#~ "decoration options."
+#~ msgstr ""
+#~ "<h1>Kuhlobisa siphatgsi seliwindi</h1>Lesahluko sikuvumela kutsiukhetse "
+#~ "kuhlobisa lucecemo lwe liwindi, tindzawo tenkhinobho yebar yesihloko "
+#~ "kanye nekwenta kwekuhlobisa kwelisiko ngalokunjalo."
#~ msgid "TDE Default"
#~ msgstr "Kwehluleka kwe TDE"