summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/docs/tdebase/faq/about.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/docs/tdebase/faq/about.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdebase/faq/about.docbook46
1 files changed, 8 insertions, 38 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/faq/about.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/faq/about.docbook
index 9beeacd8c51..ca1507f466c 100644
--- a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/faq/about.docbook
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/faq/about.docbook
@@ -5,64 +5,34 @@
-->
<chapter id="about">
-<title
->Om denna <acronym
->FAQ</acronym
-></title>
+<title>Om denna <acronym>FAQ</acronym></title>
<qandaset>
<qandaentry>
<question>
-<para
->Vad kan jag göra för att hjälpa till med denna <acronym
->FAQ</acronym
->?</para>
+<para>Vad kan jag göra för att hjälpa till med denna <acronym>FAQ</acronym>?</para>
</question>
<answer>
-<para
->För det första, skicka oss eventuella fel som du hittar. Har du förslag är dessa också välkomna. Tycker du att något oklart är det mycket bra om du kan skicka in en version som du tycker är tydligare. E-postadressen till nuvarande redaktör är <email
->jhall@kde.org</email
->. </para>
+<para>För det första, skicka oss eventuella fel som du hittar. Har du förslag är dessa också välkomna. Tycker du att något oklart är det mycket bra om du kan skicka in en version som du tycker är tydligare. E-postadressen till nuvarande redaktör är <email>jhall@kde.org</email>. </para>
-<para
->För det andra, skicka in lösningar och svar på alla vanligt förekommande frågor som fortfarande inte finns med i <acronym
->FAQ</acronym
->. Vi kommer lägga in dessa till samlingen så snart vi kan. </para>
+<para>För det andra, skicka in lösningar och svar på alla vanligt förekommande frågor som fortfarande inte finns med i <acronym>FAQ</acronym>. Vi kommer lägga in dessa till samlingen så snart vi kan. </para>
-<para
->Sist men inte minst, använd nu också denna <acronym
->FAQ</acronym
->. Läs <acronym
->FAQ</acronym
-> (och annan relevant dokumentation) innan du frågar i någon &kde; e-postlista eller diskussionsgrupp.</para>
+<para>Sist men inte minst, använd nu också denna <acronym>FAQ</acronym>. Läs <acronym>FAQ</acronym> (och annan relevant dokumentation) innan du frågar i någon &kde; e-postlista eller diskussionsgrupp.</para>
-<note
-><para
->Du kanske också vill sköta om en del i <acronym
->FAQ</acronym
->. Läs då vidare på <xref linkend="FAQ-maintainer-HOWTO"/> för mer information. </para
-></note>
+<note><para>Du kanske också vill sköta om en del i <acronym>FAQ</acronym>. Läs då vidare på <xref linkend="FAQ-maintainer-HOWTO"/> för mer information. </para></note>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question id="FAQ-maintainer-HOWTO">
-<para
->Hur blir jag en <acronym
->FAQ</acronym
->-medhjälpare?</para>
+<para>Hur blir jag en <acronym>FAQ</acronym>-medhjälpare?</para>
</question>
<answer>
-<para
->Det är mycket enkelt att bli medhjälpare till <acronym
->FAQ</acronym
->. Vi behöver ständigt nytt fräscht blod. :-) Skicka bara e-post till <email
->kde-doc-english@kde.org</email
->. </para>
+<para>Det är mycket enkelt att bli medhjälpare till <acronym>FAQ</acronym>. Vi behöver ständigt nytt fräscht blod. :-) Skicka bara e-post till <email>kde-doc-english@kde.org</email>. </para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>