summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/messages/tdesdk/cervisia.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages/tdesdk/cervisia.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdesdk/cervisia.po210
1 files changed, 144 insertions, 66 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdesdk/cervisia.po b/tde-i18n-sv/messages/tdesdk/cervisia.po
index 6faffda222b..922b14ae7f8 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdesdk/cervisia.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdesdk/cervisia.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cervisia\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-25 16:34+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Stefan Asserhäll,Mattias Newzella"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -146,6 +146,11 @@ msgstr "&Infoga post i ändringsloggen..."
msgid "Inserts a new intro into the file ChangeLog in the toplevel folder"
msgstr "Infogar en ny inledning i filen ChangeLog i toppkatalogen"
+#: cervisiapart.cpp:253
+#, fuzzy
+msgid "&Update"
+msgstr "Uppdaterad"
+
#: cervisiapart.cpp:256
msgid "Updates (cvs update) the selected files and folders"
msgstr "Uppdaterar (cvs update) de markerade filerna och katalogerna"
@@ -159,6 +164,11 @@ msgid "Updates the status (cvs -n update) of the selected files and folders"
msgstr ""
"Uppdaterar status (cvs -n update) för de markerade filerna och katalogerna"
+#: cervisiapart.cpp:267 resolvedlg.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "&Edit"
+msgstr "R&edigeringar"
+
#: cervisiapart.cpp:270
msgid "Opens the marked file for editing"
msgstr "Öppnar den markerade filen för redigering"
@@ -216,6 +226,10 @@ msgstr "Återställer (cvs update -C) de markerade filerna (endast CVS 1.11)"
msgid "&Properties"
msgstr "E&genskaper"
+#: cervisiapart.cpp:324
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
#: cervisiapart.cpp:328
msgid "Stops any running sub-processes"
msgstr "Stoppar alla startade underprocesser"
@@ -249,8 +263,8 @@ msgid ""
"Shows the differences of the selected file to the checked out version (tag "
"BASE)"
msgstr ""
-"Visar skillnaderna för den markerade filen jämfört med den utcheckade versionen "
-"(med taggen BASE)"
+"Visar skillnaderna för den markerade filen jämfört med den utcheckade "
+"versionen (med taggen BASE)"
#: cervisiapart.cpp:359
msgid "Difference to Repository (HEAD)..."
@@ -261,8 +275,8 @@ msgid ""
"Shows the differences of the selected file to the newest version in the "
"repository (tag HEAD)"
msgstr ""
-"Visar skillnaderna för den markerade filen jämfört med den nyaste versionen i "
-"arkivet (med taggen HEAD)"
+"Visar skillnaderna för den markerade filen jämfört med den nyaste versionen "
+"i arkivet (med taggen HEAD)"
#: cervisiapart.cpp:366
msgid "Last &Change..."
@@ -321,7 +335,8 @@ msgstr "&Uppdatera till tagg/datum..."
#: cervisiapart.cpp:415
msgid "Updates the selected files to a given tag, branch or date"
msgstr ""
-"Uppdaterar de markerade filerna till en given tagg, gren eller ett givet datum."
+"Uppdaterar de markerade filerna till en given tagg, gren eller ett givet "
+"datum."
#: cervisiapart.cpp:419
msgid "Update to &HEAD"
@@ -593,8 +608,8 @@ msgstr ""
"Copyright © 1999-2002\n"
"Bernd Gehrmann <bernd@mail.berlios.de>\n"
"\n"
-"Det här programmet är fri programvara: du kan distribuera det vidare och/eller "
-"ändra det under villkoren i GNU General Public License som.\n"
+"Det här programmet är fri programvara: du kan distribuera det vidare och/"
+"eller ändra det under villkoren i GNU General Public License som.\n"
"publiceras av Free Software Foundation; antingen version 2 av licensen,\n"
"eller (valfritt) någon senare version.\n"
"\n"
@@ -895,6 +910,20 @@ msgstr "Arbetskatalog:"
msgid "%1 of %2"
msgstr "%1 av %2"
+#: diffview.cpp:282 diffview.cpp:354
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Ta &bort tagg..."
+
+#: diffview.cpp:283 diffview.cpp:353
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+
+#: diffview.cpp:284 diffview.cpp:352
+#, fuzzy
+msgid "Change"
+msgstr "Redigera ändringslogg"
+
#: entry_status.cpp:37
msgid "Locally Modified"
msgstr "Ändrad lokalt"
@@ -983,6 +1012,11 @@ msgstr "Upphovsman"
msgid "Revision"
msgstr "Ändrad"
+#: historydlg.cpp:159 watchersdlg.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "File"
+msgstr "Visa fil"
+
#: historydlg.cpp:160
msgid "Repo Path"
msgstr "Sökväg till arkiv"
@@ -1055,6 +1089,11 @@ msgstr "Okänd "
msgid "&Annotate"
msgstr "Kommenter&a"
+#: logdlg.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "&Find..."
+msgstr "&Lägg till..."
+
#: logdlg.cpp:86
msgid "S&earch:"
msgstr "&Sök:"
@@ -1306,67 +1345,25 @@ msgstr "Ignorera alla blanktecken"
msgid "Ignore changes in case"
msgstr "Ignorera ändringar av skiftläge"
-#: protocolview.cpp:127
-msgid ""
-"[Exited with status %1]\n"
+#: protocolview.cpp:98
+msgid "Clear"
msgstr ""
-"[Avslutade med status %1]\n"
+
+#: protocolview.cpp:127
+msgid "[Exited with status %1]\n"
+msgstr "[Avslutade med status %1]\n"
#: protocolview.cpp:129
-msgid ""
-"[Finished]\n"
-msgstr ""
-"[Klar]\n"
+msgid "[Finished]\n"
+msgstr "[Klar]\n"
#: protocolview.cpp:132
-msgid ""
-"[Aborted]\n"
-msgstr ""
-"[Avbruten]\n"
-
-#. i18n: file cervisiaui.rc line 42
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:69
-#, no-c-format
-msgid "&Advanced"
-msgstr "Avan&cerat"
-
-#. i18n: file cervisiaui.rc line 62
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:72
-#, no-c-format
-msgid "&Repository"
-msgstr "A&rkivering"
-
-#. i18n: file settingsdlg_advanced.ui line 41
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "&Timeout after which a progress dialog appears (in ms):"
-msgstr "&Tidsgräns innan en förloppsdialogruta visas (i ms):"
+msgid "[Aborted]\n"
+msgstr "[Avbruten]\n"
-#. i18n: file settingsdlg_advanced.ui line 52
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "Default compression &level:"
-msgstr "Förvald komprimerings&nivå:"
-
-#. i18n: file settingsdlg_advanced.ui line 63
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Utilize a running or start a new ssh-agent process"
-msgstr "Använd en som körs, eller starta en ny SSH-agentprocess"
-
-#. i18n: file cervisiapart.kcfg line 24
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The foreground color used to highlight files with a conflict in the file view."
+#: repositorydlg.cpp:128
+msgid "Default"
msgstr ""
-"Förgrundsfärg som används för att markera filer med konflikter i filvyn."
-
-#. i18n: file cervisiapart.kcfg line 33
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "Delay (ms) until the progress dialog appears."
-msgstr "Tidsgräns (i ms) innan förloppsdialogrutan visas."
#: repositorydlg.cpp:147
msgid "Logged in"
@@ -1408,6 +1405,11 @@ msgstr "&Lägg till..."
msgid "&Modify..."
msgstr "Än&dra..."
+#: repositorydlg.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "&Remove"
+msgstr "Borttagen"
+
#: repositorydlg.cpp:186
msgid "Login..."
msgstr "Logga in..."
@@ -1505,6 +1507,14 @@ msgstr ""
msgid "Advanced"
msgstr "Avancerat"
+#: settingsdlg.cpp:328
+msgid "Appearance"
+msgstr ""
+
+#: settingsdlg.cpp:331
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
#: settingsdlg.cpp:335
msgid "Font for &Protocol Window..."
msgstr "Teckensnitt för &protokollfönster..."
@@ -1583,8 +1593,8 @@ msgstr "Du måste ange ett taggnamn."
#: tagdlg.cpp:125
msgid ""
-"Tag must start with a letter and may contain letters, digits and the characters "
-"'-' and '_'."
+"Tag must start with a letter and may contain letters, digits and the "
+"characters '-' and '_'."
msgstr ""
"Taggen måste börja med en bokstav och kan innehålla bokstäver, siffror och "
"tecknen \"-\" och \"_\"."
@@ -1661,6 +1671,11 @@ msgstr "Sl&ut på redigeringar"
msgid "Watcher"
msgstr "Bevakning"
+#: watchersdlg.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Edit"
+msgstr "R&edigeringar"
+
#: watchersdlg.cpp:57
msgid "Unedit"
msgstr "Ta bort redigering"
@@ -1672,3 +1687,66 @@ msgstr "Arkivera"
#: watchersdlg.cpp:78 watchersdlg.cpp:84
msgid "CVS Watchers"
msgstr "CVS-bevakning"
+
+#: cervisiapart.kcfg:24
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The foreground color used to highlight files with a conflict in the file "
+"view."
+msgstr ""
+"Förgrundsfärg som används för att markera filer med konflikter i filvyn."
+
+#: cervisiapart.kcfg:33
+#, no-c-format
+msgid "Delay (ms) until the progress dialog appears."
+msgstr "Tidsgräns (i ms) innan förloppsdialogrutan visas."
+
+#: cervisiashellui.rc:4 cervisiaui.rc:4
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr "Re&digera filer"
+
+#: cervisiashellui.rc:7 cervisiaui.rc:69
+#, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr ""
+
+#: cervisiashellui.rc:11 cervisiaui.rc:79
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: cervisiashellui.rc:16 cervisiaui.rc:83
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: cervisiaui.rc:23
+#, no-c-format
+msgid "&View"
+msgstr ""
+
+#: cervisiaui.rc:42
+#, no-c-format
+msgid "&Advanced"
+msgstr "Avan&cerat"
+
+#: cervisiaui.rc:62
+#, no-c-format
+msgid "&Repository"
+msgstr "A&rkivering"
+
+#: settingsdlg_advanced.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "&Timeout after which a progress dialog appears (in ms):"
+msgstr "&Tidsgräns innan en förloppsdialogruta visas (i ms):"
+
+#: settingsdlg_advanced.ui:52
+#, no-c-format
+msgid "Default compression &level:"
+msgstr "Förvald komprimerings&nivå:"
+
+#: settingsdlg_advanced.ui:63
+#, no-c-format
+msgid "Utilize a running or start a new ssh-agent process"
+msgstr "Använd en som körs, eller starta en ny SSH-agentprocess"