diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/kdebase/ksystraycmd.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/kdebase/ksystraycmd.po | 129 |
1 files changed, 129 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/kdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-ta/messages/kdebase/ksystraycmd.po new file mode 100644 index 00000000000..09c977f4f72 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ta/messages/kdebase/ksystraycmd.po @@ -0,0 +1,129 @@ +# translation of ksystraycmd.po to +# translation of ksystraycmd.po to Tamil +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# , 2004. +# Vasee Vaseeharan <vasee@ieee.org>, 2004. +# Ambalam <tamilpc@ambalam.com>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksystraycmd\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-12 04:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-09 04:57-0800\n" +"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" +"Language-Team: <tamilpc@ambalam.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ksystraycmd.cpp:60 +msgid "" +"No window matching pattern '%1' and no command specified.\n" +msgstr "" +"'%1' மாதிரி பொருந்தும் சாளரம் இல்லை. கட்டளை குறிப்பிடப்படவில்லை.\n" + +#: ksystraycmd.cpp:67 +msgid "KSysTrayCmd: KShellProcess cannot find a shell." +msgstr "KSysTrayCmd: கேஓட்டுசெயலியால் ஒரு ஓட்டை கண்டுபிடிக்க இயலவில்லை." + +#: ksystraycmd.cpp:234 main.cpp:51 +msgid "KSysTrayCmd" +msgstr "KSysTrayCmd" + +#: ksystraycmd.cpp:235 +msgid "&Hide" +msgstr "&மறை" + +#: ksystraycmd.cpp:235 +msgid "&Restore" +msgstr "&மீளமை" + +#: ksystraycmd.cpp:236 +msgid "&Undock" +msgstr "&ஓரம் நீக்கு" + +#: main.cpp:25 +msgid "Command to execute" +msgstr "செயல்படுத்துவதற்கான கட்டளை" + +#: main.cpp:27 +msgid "" +"A regular expression matching the window title\n" +"If you do not specify one, then the very first window\n" +"to appear will be taken - not recommended." +msgstr "" +"ஒரு வழக்கமான வெளிப்பாடு சாளர தலைப்புக்கு பொருந்துகிறது.\n" +"ஒன்றை குறிப்பிடவில்லை என்றால், முதலில் இருக்கும் சாளரம் தோன்றும்\n" +"பரிந்துரைக்கப்படவில்லை." + +#: main.cpp:30 +msgid "" +"The window id of the target window\n" +"Specifies the id of the window to use. If the id starts with 0x\n" +"it is assumed to be in hex." +msgstr "" +"குறிக்கோள் சாளரத்தின் சாளர அடையாள எண்.\n" +"சாளர உபயோத்திற்காக ஒரு அடையாள எண்ணை குறிப்பிடுகிறது. அடையாள எண் 0x\n" +"உடன் தொடங்கினால் அது பதினாறாம் எண்ணிக்கையில் உள்ளதாக கொள்ளப்படும்." + +#: main.cpp:33 +msgid "Hide the window to the tray on startup" +msgstr "துவக்கத்தின்போது சாளரத்தை தட்டில் மறைக்கவும்" + +#: main.cpp:34 +msgid "" +"Wait until we are told to show the window before\n" +"executing the command" +msgstr "" +"கட்டளையை செயல்படுத்துவதற்கு முன் சாளரத்தைக்\n" +"காட்ட சொல்லும்வரை காத்திரு." + +#: main.cpp:36 +msgid "Sets the initial tooltip for the tray icon" +msgstr "தட்டு குறும்படத்திற்கான ஆரம்ப கருவிமுனையை அமைக்கிறது" + +#: main.cpp:37 +msgid "" +"Keep the tray icon even if the client exits. This option\n" +"has no effect unless startonshow is specified." +msgstr "" +"உறுப்பினர் இருந்தாலும் தட்டு குறும்படத்தை வைத்திரு. காட்சியின்போது துவக்கு " +"என்பதை குறிப்பிடவில்லை என்றால் இந்த விருப்பத் தேர்விற்கு விளைவு இருக்காது" + +#: main.cpp:39 +msgid "" +"Use ksystraycmd's icon instead of window's icon in systray\n" +"(should be used with --icon to specify ksystraycmd icon)" +msgstr "" + +#: main.cpp:41 +msgid "Try to keep the window above other windows" +msgstr "" + +#: main.cpp:42 +msgid "" +"Quit the client when we are told to hide the window.\n" +"This has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning." +msgstr "" +"சாளரத்தை மறைக்கச் சொல்லும்போது உறுப்பினரை விடு. காட்டும்போது துவக்கு\n" +"இல்லாதபோது மற்றும் இயங்கிக்கொண்டிருக்கும்போது பாதிப்பு இருக்காது." + +#: main.cpp:53 +msgid "Allows any application to be kept in the system tray" +msgstr "அமைப்பு தட்டில் எந்த பயன்பாட்டையும் வைப்பதற்கு அனுமதிக்கிறது" + +#: main.cpp:93 +msgid "No command or window specified" +msgstr "கட்டளையோ அல்லது சாளரமோ குறிப்பிடப்படவில்லை" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ZHA TEAM" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "TAMILPC@AMBALAM.COM" |