summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmbell.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmbell.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmbell.po135
1 files changed, 135 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmbell.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmbell.po
new file mode 100644
index 00000000000..4286563aa26
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcmbell.po
@@ -0,0 +1,135 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-08-09 03:26-0800\n"
+"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
+"Language-Team: TAMIL <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: bell.cpp:73
+msgid "Bell Settings"
+msgstr "மணி அமைப்புக்கள்"
+
+#: bell.cpp:82
+msgid "&Use system bell instead of system notification"
+msgstr "தொகுதி அறிவிப்புக்குப் பதிலாக தொகுதி மணியைப் புழங்கு"
+
+#: bell.cpp:83
+msgid ""
+"You can use the standard system bell (PC speaker) or a more sophisticated "
+"system notification, see the \"System Notifications\" control module for the "
+"\"Something Special Happened in the Program\" event."
+msgstr ""
+"நீங்கள் நியமத் தொகுதி மணியையோ (PC-ஒலிபெருக்கியின் மூலம்) அல்லது ஒரு மேம்பட்ட "
+"தொகுதி அறிவிப்பையோ பயன்படுத்தலாம். \"தொகுதி அறிவிப்புக்கள்\" என்ற "
+"கட்டுப்பாட்டுக் கூற்றில் \"இப் பயன்பாட்டில் ஏதாவதொது விசேடம் நிகழ்ந்தது\" "
+"எனும்நிகழ்வைப் பார்க்கவும்."
+
+#: bell.cpp:91
+msgid ""
+"<h1>System Bell</h1> Here you can customize the sound of the standard system "
+"bell, i.e. the \"beep\" you always hear when there is something wrong. Note "
+"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" control "
+"module; for example, you can choose a sound file to be played instead of the "
+"standard bell."
+msgstr ""
+"<h1>முறைமை மணி</h1> இங்கு நீங்கள் முறைமையின் வழமையான மணியோசையை, அதாவது, தவறு "
+"நேர்ந்தால் நீங்கள் கேட்கும் \"பீஈஈஈப்\" ஒலியை, வடிவமைக்கலாம். இதனை மேலும் "
+"தனிப்பயனாக்க \"அணுகல்தன்மை\" எனும் கட்டுப்பாட்டைப் பயன்படுத்துக: உதாரணமாக "
+"தேர்ந்தெடுக்கபட்ட வழக்கமான மணிசத்தத்திற்குப் பதிலாக ஒரு ஒலிக் கோப்பை "
+"ஒலிக்கலாம்."
+
+#: bell.cpp:97
+msgid "&Volume:"
+msgstr "உரப்பு:"
+
+#: bell.cpp:102
+msgid ""
+"Here you can customize the volume of the system bell. For further customization "
+"of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
+msgstr ""
+"இங்கு நீங்கள் தொகுதி மணியின் ஒலி அளவை வடிவமைக்கலாம். மேலும் வடிவமைக்க "
+"\"அணுகல்தன்மை\" கட்டுபாட்டுக் கூற்றை பார்க்கவும்."
+
+#: bell.cpp:106
+msgid "&Pitch:"
+msgstr "ஒலிப்பண்பு:"
+
+#: bell.cpp:108
+msgid " Hz"
+msgstr " Hz"
+
+#: bell.cpp:111
+msgid ""
+"Here you can customize the pitch of the system bell. For further customization "
+"of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
+msgstr ""
+"இங்கு நீங்கள் தொகுதி மணியின் ஒலிப்பண்பை வடிவமைக்கலாம். மேலும் வடிவமைக்க "
+"\"அணுகல்தன்மை\" கட்டுபாட்டுக் கூற்றை பார்க்கவும்."
+
+#: bell.cpp:115
+msgid "&Duration:"
+msgstr "இடைநேரம்:"
+
+#: bell.cpp:117
+msgid " msec"
+msgstr "மில்லிநிமிடம்"
+
+#: bell.cpp:120
+msgid ""
+"Here you can customize the duration of the system bell. For further "
+"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
+msgstr ""
+"இங்கு நீங்கள் தொகுதி மணியின் ஒலி இடைநேரத்தை வடிவமைக்கலாம். மேலும் வடிவமைக்க "
+"\"அணுகல்தன்மை\" கட்டுபாட்டு கூற்றை பார்க்கவும்."
+
+#: bell.cpp:124
+msgid "&Test"
+msgstr "சோதனை"
+
+#: bell.cpp:128
+msgid ""
+"Click \"Test\" to hear how the system bell will sound using your changed "
+"settings."
+msgstr ""
+"\"சோதனை\" கிளிக் செய்து நீங்கள் அமைத்த அமைப்புகள் எப்படி ஒலிக்கும் என்று "
+"கேட்கலாம்."
+
+#: bell.cpp:136
+msgid "kcmbell"
+msgstr "kcmbell"
+
+#: bell.cpp:136
+msgid "KDE Bell Control Module"
+msgstr "KDE மணிக் கட்டுப்பாட்டுக் கூறு"
+
+#: bell.cpp:138
+msgid "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter"
+msgstr "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter"
+
+#: bell.cpp:140
+msgid "Original author"
+msgstr "மூல ஆக்கியோன்"
+
+#: bell.cpp:142
+msgid "Current maintainer"
+msgstr "நடப்பு பராமரிப்பாளர்"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "துரையப்பா வசீகரன்,பிரபு"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "t_vasee@yahoo.com, prabu_anand2000@yahoo.com"