summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ta/messages/tdegraphics/kcoloredit.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/tdegraphics/kcoloredit.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdegraphics/kcoloredit.po221
1 files changed, 133 insertions, 88 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdegraphics/kcoloredit.po b/tde-i18n-ta/messages/tdegraphics/kcoloredit.po
index 7ca84566bf4..77d55421db4 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdegraphics/kcoloredit.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdegraphics/kcoloredit.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcoloredit\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-14 12:37+0530\n"
"Last-Translator: I. Felix <ifelix25@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Tamil <en@li.org>\n"
@@ -15,92 +15,48 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kcoloreditview.cpp:122 texteditselection.cpp:49
-msgid "hex."
-msgstr "ஹெக்சா"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "கோமதி.சி,ஸ்வதிகா"
-#: gradientselection.cpp:41
-msgid "Variable"
-msgstr "மாறுவது"
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "Swasthikarajan@yahoo.com"
-#: gradientselection.cpp:49
-msgid "Synchronize"
-msgstr "ஒத்தியக்கு"
+#: colorselector.cpp:62 colorselector.cpp:85
+msgid "Replace"
+msgstr ""
+
+#: colorselector.cpp:67
+msgid "Change"
+msgstr ""
#: colorselector.cpp:82
msgid "0"
msgstr "0"
-#: palette.cpp:122 palette.cpp:128 palette.cpp:137
-msgid "Invalid format"
-msgstr "வடிவமைப்பு செல்லாது"
-
-#: palette.cpp:163
-msgid "Could not open file"
-msgstr "கோப்பினை திறக்க இயலவில்லை"
-
-#: palette.cpp:179 palette.cpp:198
-msgid "Write error"
-msgstr "எழுதும் பிழை"
-
-#: palette.cpp:210
-msgid "Could not open file for writing"
-msgstr "எழுதுவதற்காக கோப்பினை திறக்க இயலவில்லை"
-
-#: loadpalettedlg.cpp:35
-msgid "Load Palette"
-msgstr "களஞ்சியத்தை உள்வாங்கு"
-
-#: loadpalettedlg.cpp:41
-msgid "Select a palette:"
-msgstr "வண்ணத்தை தேர்ந்தெடு"
-
-#: loadpalettedlg.cpp:60
-msgid "Custom Colors"
-msgstr "ஆயத்த வண்ணங்கள்"
-
-#: loadpalettedlg.cpp:62
-msgid "Recent Colors"
-msgstr "சமீபத்திய வண்ணங்கள்"
-
-#: loadpalettedlg.cpp:93
-msgid "*|All Files"
-msgstr "*|அனைத்து கோப்புகள்"
-
-#: loadpalettedlg.cpp:93
-msgid "Open File"
-msgstr "கோப்பினை திற"
-
-#: kcoloreditview.cpp:50
-msgid "Add Color"
-msgstr "வண்ணம் சேர்"
-
-#: kcoloreditview.cpp:55
-msgid "At cursor"
-msgstr "இடம் காட்டி"
-
-#: kcoloredit.cpp:268 kcoloreditview.cpp:58
-msgid "Overwrite"
-msgstr "மேல் எழுது"
+#: gradientselection.cpp:41
+msgid "Variable"
+msgstr "மாறுவது"
-#: kcoloreditview.cpp:74
-msgid "Color at Cursor"
-msgstr "இடம் காட்டியில் வண்ணம்"
+#: gradientselection.cpp:49
+msgid "Synchronize"
+msgstr "ஒத்தியக்கு"
-#: kcoloreditview.cpp:78
-msgid "Name"
-msgstr "பெயர்"
+#: kcolorchooser.cpp:34
+msgid "TDE Color Chooser"
+msgstr ""
-#: kcoloreditdoc.cpp:111
-msgid ""
-"The current file has been modified.\n"
-"Do you want to save it?"
+#: kcolorchooser.cpp:40
+msgid "Print the selected color to stdout"
msgstr ""
-"தற்போதைய கோப்பு திருத்தப்பட்டுள்ளது.\n"
-"நீங்கள் அதை சேமிக்க விரும்புகிறீர்களா?"
-#: kcoloreditdoc.cpp:112
-msgid "Do Not Save"
+#: kcolorchooser.cpp:47
+msgid "KColorChooser"
msgstr ""
#: kcoloredit.cpp:77
@@ -131,6 +87,10 @@ msgstr "தயார்"
msgid "All Files"
msgstr "அனைத்து கோப்புகள்"
+#: kcoloredit.cpp:259
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: kcoloredit.cpp:266
msgid ""
"A Document with this name already exists.\n"
@@ -139,6 +99,78 @@ msgstr ""
"இந்த பெயரில் ஏற்கனவே ஒர் ஆவணம் உள்ளது.\n"
"இதன் மேலே நீங்கள் எழுத விரும்புகிறீர்களா?"
+#: kcoloredit.cpp:268
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: kcoloredit.cpp:268 kcoloreditview.cpp:58
+msgid "Overwrite"
+msgstr "மேல் எழுது"
+
+#: kcoloreditdoc.cpp:111
+msgid ""
+"The current file has been modified.\n"
+"Do you want to save it?"
+msgstr ""
+"தற்போதைய கோப்பு திருத்தப்பட்டுள்ளது.\n"
+"நீங்கள் அதை சேமிக்க விரும்புகிறீர்களா?"
+
+#: kcoloreditdoc.cpp:112
+msgid "Do Not Save"
+msgstr ""
+
+#: kcoloreditdoc.cpp:116 kcoloreditdoc.cpp:155
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
+#: kcoloreditview.cpp:50
+msgid "Add Color"
+msgstr "வண்ணம் சேர்"
+
+#: kcoloreditview.cpp:55
+msgid "At cursor"
+msgstr "இடம் காட்டி"
+
+#: kcoloreditview.cpp:74
+msgid "Color at Cursor"
+msgstr "இடம் காட்டியில் வண்ணம்"
+
+#: kcoloreditview.cpp:78
+msgid "Name"
+msgstr "பெயர்"
+
+#: kcoloreditview.cpp:122 texteditselection.cpp:49
+msgid "hex."
+msgstr "ஹெக்சா"
+
+#: loadpalettedlg.cpp:35
+msgid "Load Palette"
+msgstr "களஞ்சியத்தை உள்வாங்கு"
+
+#: loadpalettedlg.cpp:41
+msgid "Select a palette:"
+msgstr "வண்ணத்தை தேர்ந்தெடு"
+
+#: loadpalettedlg.cpp:60
+msgid "Custom Colors"
+msgstr "ஆயத்த வண்ணங்கள்"
+
+#: loadpalettedlg.cpp:62
+msgid "Recent Colors"
+msgstr "சமீபத்திய வண்ணங்கள்"
+
+#: loadpalettedlg.cpp:71
+msgid "Browse..."
+msgstr ""
+
+#: loadpalettedlg.cpp:93
+msgid "*|All Files"
+msgstr "*|அனைத்து கோப்புகள்"
+
+#: loadpalettedlg.cpp:93
+msgid "Open File"
+msgstr "கோப்பினை திற"
+
#: main.cpp:26 main.cpp:40
msgid "KColorEdit"
msgstr "Kவண்ணத்தை திருத்து"
@@ -152,23 +184,36 @@ msgstr "திறக்க வேண்டிய கோப்பு"
msgid "Rewrote UI code to be KDE standards compliant"
msgstr "மாற்றியெழுதப்பட்ட UI குறியீடு TDE நிலையை ஒத்திருக்க வேண்டும். "
-#. i18n: file kcoloreditui.rc line 12
-#: rc.cpp:6
+#: palette.cpp:122 palette.cpp:128 palette.cpp:137
+msgid "Invalid format"
+msgstr "வடிவமைப்பு செல்லாது"
+
+#: palette.cpp:163
+msgid "Could not open file"
+msgstr "கோப்பினை திறக்க இயலவில்லை"
+
+#: palette.cpp:179 palette.cpp:198
+msgid "Write error"
+msgstr "எழுதும் பிழை"
+
+#: palette.cpp:210
+msgid "Could not open file for writing"
+msgstr "எழுதுவதற்காக கோப்பினை திறக்க இயலவில்லை"
+
+#: kcoloreditui.rc:9
+#, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#: kcoloreditui.rc:12
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Color"
msgstr "வண்ணம் சேர்"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "கோமதி.சி,ஸ்வதிகா"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "Swasthikarajan@yahoo.com"
+#: kcoloreditui.rc:20
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
#~ msgid "A color editor for TDE"
#~ msgstr "கேடியிக்கான ஒரு வண்ண திருத்தி"