summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ta
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta')
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmag.po152
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcminput.po231
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcontrol.po28
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdebase/khotkeys.po57
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdebase/ksmserver.po36
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdelibs/tdelibs.po708
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdepim/kmail.po190
7 files changed, 816 insertions, 586 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmag.po b/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmag.po
index 382a0e32d01..f548045c14d 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmag.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdeaccessibility/kmag.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmag\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-07 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-09 20:48-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: Tamil <ta@i18n.kde.org>\n"
@@ -26,63 +26,63 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "rajeshravichandran@hotmail.com"
-#: kmag.cpp:92
+#: kmag.cpp:87
msgid "&Very Low"
msgstr "&மிகவும் குறைந்த"
-#: kmag.cpp:92
+#: kmag.cpp:87
msgid "&Low"
msgstr "&குறைந்த"
-#: kmag.cpp:92
+#: kmag.cpp:87
msgid "&Medium"
msgstr "&ஊடகம்"
-#: kmag.cpp:92
+#: kmag.cpp:87
msgid "&High"
msgstr "&அதிகம்"
-#: kmag.cpp:92
+#: kmag.cpp:87
msgid "V&ery High"
msgstr "&மிக அதிகம்"
-#: kmag.cpp:100
+#: kmag.cpp:95
#, fuzzy
msgid "&No Rotation (0 Degrees)"
msgstr "&சுழற்ற இயலாது (0*)"
-#: kmag.cpp:100
+#: kmag.cpp:95
#, fuzzy
msgid "&Left (90 Degrees)"
msgstr "&இடது (90*)"
-#: kmag.cpp:100
+#: kmag.cpp:95
#, fuzzy
msgid "&Upside Down (180 Degrees)"
msgstr "&மேல்புறம் கீழாக (180*)"
-#: kmag.cpp:100
+#: kmag.cpp:95
#, fuzzy
msgid "&Right (270 Degrees)"
msgstr "&வலது (270°)"
-#: kmag.cpp:129
+#: kmag.cpp:124
msgid "New &Window"
msgstr "&புதிய சாளரம் "
-#: kmag.cpp:131
+#: kmag.cpp:126
msgid "Open a new KMagnifier window"
msgstr "ஒரு புதிய Kபெரிதாக்கி சாளரத்தினை திற"
-#: kmag.cpp:133
+#: kmag.cpp:128
msgid "&Stop"
msgstr "&நிறுத்து"
-#: kmag.cpp:135
+#: kmag.cpp:130
msgid "Click to stop window refresh"
msgstr "சாளரம் புதுப்பித்தல் ஆவதை நிறுத்த சொடுக்கு "
-#: kmag.cpp:136
+#: kmag.cpp:131
msgid ""
"Clicking on this icon will <b>start</b> / <b>stop</b> updating of the "
"display. Stopping the update will zero the processing power required (CPU "
@@ -92,27 +92,27 @@ msgstr ""
"இற்றையப்படுத்துகிறது. செயலாக்கம் திறன் பூஜ்ஜியத்தினை கேட்கிறது இற்றையப்படுத்துதலை "
"நிறுத்துவதற்கு(CPU-பயன்பாடு)"
-#: kmag.cpp:140
+#: kmag.cpp:135
msgid "&Save Snapshot As..."
msgstr "&திரைக்காப்பாகச் சேமி..."
-#: kmag.cpp:142
+#: kmag.cpp:137
msgid "Saves the zoomed view to an image file."
msgstr "பெரிதாக்கிய தோற்றத்தினை ஓர் படிம கோப்பில் சேமி."
-#: kmag.cpp:143
+#: kmag.cpp:138
msgid "Save image to a file"
msgstr "படிமத்தினை ஒரு கோப்பில் சேமி"
-#: kmag.cpp:146
+#: kmag.cpp:141
msgid "Click on this button to print the current zoomed view."
msgstr "நடப்பு பெரிதாக்கிய தோற்றத்தினை அச்சு செய்ய இந்த பொத்தானின் மீது சொடுக்குக."
-#: kmag.cpp:149 kmag.cpp:150
+#: kmag.cpp:144 kmag.cpp:145
msgid "Quits the application"
msgstr "பயன்பாட்டில் இருந்து வெளியேறுகிறது"
-#: kmag.cpp:153
+#: kmag.cpp:148
msgid ""
"Click on this button to copy the current zoomed view to the clipboard which "
"you can paste in other applications."
@@ -120,183 +120,183 @@ msgstr ""
"இடைநிலையத்தில் நடப்பு பெரிதாக்கிய தோற்றத்தினை நகல் எடுக்க இந்த பொத்தானின் மீது சொடுக்குக "
"இதனை மற்ற ஆவணத்தில் உங்களால் ஒட்ட இயலும்."
-#: kmag.cpp:154
+#: kmag.cpp:149
msgid "Copy zoomed image to clipboard"
msgstr "இடைநிலையத்தில் பெரிதாக்கிய தோற்றத்தினை நகலெடு"
-#: kmag.cpp:156
+#: kmag.cpp:151
msgid "Show &Menu"
msgstr "பட்டியை &காட்டு"
-#: kmag.cpp:159
+#: kmag.cpp:154
msgid "Hide &Menu"
msgstr "பட்டியலை &மறை"
-#: kmag.cpp:161
+#: kmag.cpp:156
msgid "Show Main &Toolbar"
msgstr "&முக்கிய கருவிப்பட்டியை காண்பி "
-#: kmag.cpp:164
+#: kmag.cpp:159
msgid "Hide Main &Toolbar"
msgstr "முக்கிய கருவிப்பட்டியை மறை"
-#: kmag.cpp:166
+#: kmag.cpp:161
msgid "Show &View Toolbar"
msgstr "&கருவிப்பட்டியின் தோற்றத்தினை காண்பி "
-#: kmag.cpp:169
+#: kmag.cpp:164
msgid "Hide &View Toolbar"
msgstr "பார்வை கருவிப்பட்டியை மறை"
-#: kmag.cpp:171
+#: kmag.cpp:166
msgid "Show &Settings Toolbar"
msgstr "&அமைப்புகள் கருவிப்பட்டியை காண்பி"
-#: kmag.cpp:174
+#: kmag.cpp:169
msgid "Hide &Settings Toolbar"
msgstr "அமைப்புகள் கருவிப்பட்டியை மறை"
-#: kmag.cpp:177
+#: kmag.cpp:172
msgid "&Follow Mouse Mode"
msgstr "&சுட்டி வகையை தொடர்"
-#: kmag.cpp:179
+#: kmag.cpp:174
msgid "Magnify mouse area into window"
msgstr ""
-#: kmag.cpp:180
+#: kmag.cpp:175
#, fuzzy
msgid ""
"In this mode the area around the mouse cursor is shown in a normal window."
msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்டால்,காட்ட சுட்டியை சுற்றியுள்ள பரப்பு பெரிதாக்கப்படும்"
-#: kmag.cpp:182
+#: kmag.cpp:177
#, fuzzy
msgid "S&election Window Mode"
msgstr "தேர்ந்தெடுப்பு சாளர வகை"
-#: kmag.cpp:184
+#: kmag.cpp:179
msgid "Magnify selected area into window"
msgstr ""
-#: kmag.cpp:185
+#: kmag.cpp:180
msgid ""
"In this mode a selection window is opened. The selected area is shown in a "
"normal window."
msgstr ""
-#: kmag.cpp:187
+#: kmag.cpp:182
#, fuzzy
msgid "&Top Screen Edge Mode"
msgstr "&முழு திரை வகை"
-#: kmag.cpp:189
+#: kmag.cpp:184
msgid "Magnify mouse area to top screen edge"
msgstr ""
-#: kmag.cpp:190
+#: kmag.cpp:185
#, fuzzy
msgid ""
"In this mode the area around the mouse is magnified to the top screen edge."
msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்டால்,காட்ட சுட்டியை சுற்றியுள்ள பரப்பு பெரிதாக்கப்படும்"
-#: kmag.cpp:192
+#: kmag.cpp:187
#, fuzzy
msgid "&Left Screen Edge Mode"
msgstr "&முழு திரை வகை"
-#: kmag.cpp:194
+#: kmag.cpp:189
#, fuzzy
msgid "Magnify mouse area to left screen edge"
msgstr "முழுத்திரையை பெரிதாக்கு"
-#: kmag.cpp:195
+#: kmag.cpp:190
#, fuzzy
msgid ""
"In this mode the area around the mouse is magnified to the left screen edge."
msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்டால்,காட்ட சுட்டியை சுற்றியுள்ள பரப்பு பெரிதாக்கப்படும்"
-#: kmag.cpp:197
+#: kmag.cpp:192
#, fuzzy
msgid "&Right Screen Edge Mode"
msgstr "&முழு திரை வகை"
-#: kmag.cpp:199
+#: kmag.cpp:194
msgid "Magnify mouse area to right screen edge"
msgstr ""
-#: kmag.cpp:200
+#: kmag.cpp:195
#, fuzzy
msgid ""
"In this mode the area around the mouse is magnified to the right screen edge."
msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்டால்,காட்ட சுட்டியை சுற்றியுள்ள பரப்பு பெரிதாக்கப்படும்"
-#: kmag.cpp:202
+#: kmag.cpp:197
#, fuzzy
msgid "&Bottom Screen Edge Mode"
msgstr "&முழு திரை வகை"
-#: kmag.cpp:204
+#: kmag.cpp:199
msgid "Magnify mouse area to bottom screen edge"
msgstr ""
-#: kmag.cpp:205
+#: kmag.cpp:200
#, fuzzy
msgid ""
"In this mode the area around the mouse is magnified to the bottom screen "
"edge."
msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்டால்,காட்ட சுட்டியை சுற்றியுள்ள பரப்பு பெரிதாக்கப்படும்"
-#: kmag.cpp:207
+#: kmag.cpp:202
msgid "Hide Mouse &Cursor"
msgstr "சுட்டி மற்றும் காட்டியை மறை"
-#: kmag.cpp:210
+#: kmag.cpp:205
msgid "Show Mouse &Cursor"
msgstr "சுட்டி காட்டியை காட்டு"
-#: kmag.cpp:212
+#: kmag.cpp:207
msgid "Hide the mouse cursor"
msgstr "சுட்டி காட்டியை மறை"
-#: kmag.cpp:215
+#: kmag.cpp:210
msgid "Click on this button to <b>zoom-in</b> on the selected region."
msgstr "பெரிதாக்குவதற்கு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட<b>வட்டாரத்தின்</b>மீது இந்த பட்டனை அழுத்தவும்."
-#: kmag.cpp:219
+#: kmag.cpp:214
msgid "Select the zoom factor."
msgstr "பெரிதாக்கு காரணியை தேர்ந்தெடு."
-#: kmag.cpp:220
+#: kmag.cpp:215
msgid "Zoom factor"
msgstr "பெரிதாக்கும் காரணி "
-#: kmag.cpp:223
+#: kmag.cpp:218
msgid "Click on this button to <b>zoom-out</b> on the selected region."
msgstr "சிறிதாக்குவதற்கு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட<b>வட்டாரத்தின்</b>மீது இந்த பட்டனை அழுத்தவும்."
-#: kmag.cpp:225
+#: kmag.cpp:220
msgid "&Invert Colors"
msgstr ""
-#: kmag.cpp:228
+#: kmag.cpp:223
msgid "&Rotation"
msgstr "&சுழற்சி"
-#: kmag.cpp:230
+#: kmag.cpp:225
msgid "Select the rotation degree."
msgstr "சுழலும் கோணத்தைத் தேர்ந்தெடு."
-#: kmag.cpp:231
+#: kmag.cpp:226
msgid "Rotation degree"
msgstr "சுழலும் கோணம்"
-#: kmag.cpp:239
+#: kmag.cpp:234
#, fuzzy
msgid "Re&fresh"
msgstr "&புதுப்பி "
-#: kmag.cpp:241
+#: kmag.cpp:236
msgid ""
"Select the refresh rate. The higher the rate, the more computing power (CPU) "
"will be needed."
@@ -304,15 +304,15 @@ msgstr ""
"புதுப்பிக்கும் வீதத்தினை தேர்தெடு,வீதத்தினை அதிகப்படுத்து. அதிக கணித்தல் "
"திறன்(CPU)தேவைப்படும்"
-#: kmag.cpp:242
+#: kmag.cpp:237
msgid "Refresh rate"
msgstr "புதுப்பிக்கும் வீதம் "
-#: kmag.cpp:560
+#: kmag.cpp:555
msgid "Save Snapshot As"
msgstr "திரைகாப்பாக சேமி"
-#: kmag.cpp:567
+#: kmag.cpp:562
msgid ""
"Unable to save temporary file (before uploading to the network file you "
"specified)."
@@ -320,15 +320,15 @@ msgstr ""
"தற்காலிக கோப்பினை சேமிக்க இயலவில்லை.(பிணை கோப்பில் மேலே ஏற்றல் செய்வதற்கு முன் "
"குறிப்பிடவேண்டும்)."
-#: kmag.cpp:568 kmag.cpp:572 kmag.cpp:584
+#: kmag.cpp:563 kmag.cpp:567 kmag.cpp:579
msgid "Error Writing File"
msgstr "எழுதுகின்ற கோப்பில் பிழை"
-#: kmag.cpp:571
+#: kmag.cpp:566
msgid "Unable to upload file over the network."
msgstr "வலைதளத்தில் கோப்பினை மேலேற்ற இயலவில்லை."
-#: kmag.cpp:574 kmag.cpp:586
+#: kmag.cpp:569 kmag.cpp:581
#, c-format
msgid ""
"Current zoomed image saved to\n"
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr ""
"பெரிதாக்கப்பட்ட நடப்பு தோற்றம் சேமிக்கப்பட்டது.\n"
"%1"
-#: kmag.cpp:583
+#: kmag.cpp:578
msgid ""
"Unable to save file. Please check if you have permission to write to the "
"directory."
@@ -345,36 +345,36 @@ msgstr ""
"கோப்பினை சேமிக்க இயலவில்லை, தயவு செய்து கோப்பகத்தில் எழுதுவதற்கு அனுமதி உள்ளதா என்பதை "
"சரிபார்க்கவும்."
-#: kmag.cpp:603
+#: kmag.cpp:598
msgid "Click to stop window update"
msgstr "சாளரத்தை புதுப்பிக்க தொடங்க சொடுக்கு"
-#: kmag.cpp:606
+#: kmag.cpp:601
msgid "Start"
msgstr "தொடங்கு"
-#: kmag.cpp:607
+#: kmag.cpp:602
msgid "Click to start window update"
msgstr "சாளரத்தை புதுப்பிக்க தொடங்க சொடுக்கு"
-#: kmag.cpp:637
+#: kmag.cpp:632
msgid "Magnify to Screen Edge - Select Size"
msgstr ""
-#: kmag.cpp:638 kmag.cpp:654 kmag.cpp:670 kmag.cpp:686
+#: kmag.cpp:633 kmag.cpp:649 kmag.cpp:665 kmag.cpp:681
msgid "Size:"
msgstr ""
-#: kmag.cpp:653
+#: kmag.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Magnify to Left Screen Edge - Select Size"
msgstr "முழுத்திரையை பெரிதாக்கு"
-#: kmag.cpp:669
+#: kmag.cpp:664
msgid "Magnify to Right Screen Edge - Select Size"
msgstr ""
-#: kmag.cpp:685
+#: kmag.cpp:680
msgid "Magnify to Bottom Screen Edge - Select Size"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcminput.po
index 5908dbc75b9..45533e94811 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcminput.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcminput.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-10 19:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-09-10 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-14 21:39-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: TAMIL <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
@@ -417,6 +417,235 @@ msgid ""
" lines"
msgstr ""
+#: tdesyndaemon.cpp:186 tdesyndaemon.cpp:187
+msgid "TDE Synaptics helper daemon"
+msgstr ""
+
+#: tdesyndaemon.cpp:190 tdesyndaemon.cpp:191
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:63
+msgid ""
+"<qt><h1>Touchpad not found</h1>Please check your system installation.</qt>"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:71
+msgid ""
+"<qt><h1>Unsupported driver</h1><p>This module only supports the following "
+"drivers:<p>Libinput, Synaptics</qt>"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:77
+msgid "<qt><h1>Unknown error</h1></qt>"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:94
+msgid "Touchpad"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:97
+msgid "(c) 2024 Mavridis Philippe"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:122
+msgid "Enable touchpad"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:124
+msgid "This option determines whether the touchpad is enabled or disabled"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:143
+msgid "Behaviour"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:145
+msgid "Disable touchpad while typing"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:147
+msgid ""
+"If this option is checked, the touchpad is disabled while you are typing, so "
+"as to prevent accidental cursor movement and clicks."
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:152
+msgid "Middle button emulation"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:154
+msgid ""
+"If this option is enabled, a simultaneous left and right button click is "
+"automatically transformed into a middle button click."
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:167
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:169
+#, fuzzy
+#| msgid "Acceleration &time:"
+msgid "Acceleration:"
+msgstr "விரைவுப்படுத்துதல் நேரம்:"
+
+#: touchpad.cpp:178
+msgid "Slower"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:180
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:182
+msgid "Faster"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:186
+msgid "Use adaptive profile"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:206
+msgid "Tapping"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:208
+msgid "Tap to click"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:210
+msgid ""
+"If this option is checked, a tap on the touchpad is interpreted as a button "
+"click."
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:215
+msgid "Tap-and-drag"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:217
+msgid ""
+"Tap-and-drag is a tap which is immediately followed by a finger down and "
+"that finger being held down emulates a button press. Moving the finger "
+"around can thus drag the selected item on the screen."
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:224
+msgid "Tap-and-drag lock"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:226
+msgid ""
+"When enabled, lifting a finger while dragging will not immediately stop "
+"dragging."
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:238
+msgid "Two-finger tap:"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:243
+msgid "Right click (three-finger tap for middle click)"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:247
+msgid "Middle click (three-finger tap for right click)"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:252
+msgid "Scrolling options"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:254
+msgid "Vertical scrolling"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:256
+msgid ""
+"This option enables/disables the vertical scrolling gesture on the touchpad. "
+"(The actual gesture depends on the selected scroll method.) Unless the used "
+"driver is Synaptics, disabling vertical scrolling also disables horizontal "
+"scrolling."
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:264
+msgid "Horizontal scrolling"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:266
+msgid ""
+"This option enables/disables the horizontal scrolling gesture on the "
+"touchpad. (The actual gesture depends on the selected scroll method.)"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:272
+#, fuzzy
+#| msgid "Re&verse scroll direction"
+msgid "Reverse scroll direction"
+msgstr "காந்தப்போக்கு உருளை திருப்புக"
+
+#: touchpad.cpp:274
+msgid ""
+"If this option is checked, the scrolling direction is reversed to resemble "
+"natural movement of content. This feature is also called natural scrolling."
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:281
+msgid ""
+"This option allows you to select the scrolling directions to which reversed "
+"scrolling will be applied. It is only available if the Synaptics driver is "
+"used."
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:285
+msgid "Apply to horizontal scrolling"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:286
+msgid "Apply to vertical scrolling"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:309
+msgid "Scrolling method"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:311
+msgid ""
+"Here you can select your preferred scrolling method. The two most common "
+"options are two-finger scrolling and edge scrolling. Two-finger scrolling "
+"entails a movement with two fingers vertically or horizontally upon the "
+"surface of the touchpad. Edge scrolling on the other hand tracks movements "
+"with one finger along the right or bottom edge of the touchpad."
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:320
+msgid "Two-finger"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:321
+msgid "Edge"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:325
+#, fuzzy
+#| msgid "Button Order"
+msgid "Button"
+msgstr "பொத்தான் முறை"
+
+#: touchpad.cpp:349
+msgid "<qt><b>Warning:</b> The Synaptics driver has been deprecated.</qt>"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:352
+msgid ""
+"<qt><p><b>The Synaptics driver is no longer in active development.</"
+"b><p>While Libinput is the preferred choice for handling input devices, you "
+"might still have valid reasons to use the older Synaptics driver in its "
+"place. Please bear in mind that you will probably not receive updates and "
+"bug fixes from its upstream.</qt>"
+msgstr ""
+
#: xcursor/themepage.cpp:79
msgid "XFree theme %1 - incomplete for TDE"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcontrol.po
index e4b87f7a25a..786cf207d0e 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcontrol.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kcontrol.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcontrol\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-20 18:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-23 02:11-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: Tamil <ta@i18n.kde.org>\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "இயந்திரம்:"
msgid "<big><b>Loading...</b></big>"
msgstr "<big><b>ஏற்றுதல்...</b></big>"
-#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:371
+#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:381
msgid ""
"There are unsaved changes in the active module.\n"
"Do you want to apply the changes before running the new module or discard "
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
"நடப்பு கூறில் சேமிக்கப்படாத மாற்றங்கள் உள்ளன.\n"
"புதிய கூறில் இம் மாற்றங்களைப் செயல்படுத்தவா வேண்டாமா?"
-#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:374
+#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:384
msgid ""
"There are unsaved changes in the active module.\n"
"Do you want to apply the changes before exiting the Control Center or "
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
"கட்டுப்பாட்டு மையத்திலிருந்து வெளிச்செல்ல முன் இம்மாற்றங்களைப்\n"
"செயல்படுத்தவா வேண்டாமா?"
-#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:377
+#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:387
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "சேமிக்கப்படாத மாற்றங்கள்"
@@ -157,7 +157,9 @@ msgid "The Trinity Control Center"
msgstr "கேடிஇ கட்டுப்பாட்டு மையம்"
#: main.cpp:106
-msgid "(c) 1998-2004, The Trinity Control Center Developers"
+#, fuzzy
+#| msgid "(c) 1998-2004, The Trinity Control Center Developers"
+msgid "(c) 1998-2024, The Trinity Control Center Developers"
msgstr "(c) 1998-2002, கேடிஇ கட்டுப்பாட்டு மையமேம்பாட்டாளர்கள்"
#: main.cpp:115
@@ -173,11 +175,11 @@ msgstr "நடப்புப் பராமரிப்பாளர்"
msgid "<big>Loading...</big>"
msgstr "<big>ஏற்றுதல்...</big>"
-#: moduletreeview.cpp:65
+#: moduletreeview.cpp:66
msgid "The %1 configuration group. Click to open it."
msgstr "%1 வடிவமைப்பு தொகுதி. க்ளிக் செய்து திறக்கவும்."
-#: moduletreeview.cpp:67
+#: moduletreeview.cpp:68
msgid ""
"This treeview displays all available control modules. Click on one of the "
"modules to receive more detailed information."
@@ -256,19 +258,23 @@ msgstr "பெரிய"
msgid "&Huge"
msgstr "&பெரிதான"
-#: toplevel.cpp:270 toplevel.cpp:387 toplevel.cpp:442
+#: toplevel.cpp:271
+msgid "Show hidden modules"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:274 toplevel.cpp:397 toplevel.cpp:452
msgid "About Current Module"
msgstr "நடப்புக் கூற்றைப் பற்றி"
-#: toplevel.cpp:276 toplevel.cpp:352
+#: toplevel.cpp:280 toplevel.cpp:362
msgid "&Report Bug..."
msgstr "தவறு அறிவிக்கவும்..."
-#: toplevel.cpp:354
+#: toplevel.cpp:364
msgid "Report Bug on Module %1..."
msgstr "தவறை கூறு %1-இல் அறிவிக்கவும்..."
-#: toplevel.cpp:435
+#: toplevel.cpp:445
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: Help menu->about <modulename>\n"
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/khotkeys.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/khotkeys.po
index 23ab44af8ab..88229b6fca8 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/khotkeys.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/khotkeys.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-08-25 18:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-15 00:20-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <ta@li.org>\n"
@@ -28,11 +28,11 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "jayalakshmibalaji@hotmail.com"
-#: app/app.cpp:147 kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:89
+#: app/app.cpp:130 kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:89
msgid "KHotKeys"
msgstr "KHotKeys"
-#: app/app.cpp:148
+#: app/app.cpp:131
msgid "KHotKeys daemon"
msgstr "KHotKeys டெமான்"
@@ -245,94 +245,94 @@ msgstr "(c) 1999-2005 லுபாஸ் லுனாக்"
msgid "Maintainer"
msgstr "மேம்பாட்டாளர்"
-#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223
+#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action"
msgstr "புதிய செயல்"
-#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244
+#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group"
msgstr "புது செயல் குழு"
-#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276
+#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "ஏற்றப்பட வேண்டிய செயலில் உள்ள கோப்புகளைத் தேர்ந்தெடு"
-#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283
+#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions."
msgstr ""
"குறிப்பிட்ட கோப்பை இறக்க இயலவில்லை. கோப்பு சரியான செயல்கள் இல்லாதா கோப்பாக இருக்கலாம்."
-#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252
+#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "இந்த பதிவுகள் பட்டியல் திருத்தியை பயன்படுத்தி உருவாக்கப்பட்டது."
-#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237
-#: kcontrol/menuedit.cpp:276
+#: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
+#: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - "
msgstr "கே பட்டி - "
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:417
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info"
msgstr "தகவல் "
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:418
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings"
msgstr "பொது அமைப்புகள் "
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:419
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings"
msgstr "குறிப்பு அமைப்புகள் "
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General"
msgstr "பொது"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:422
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers"
msgstr "விசைகள்"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:423
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "விசைப்பலகை குறுக்குவழி"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:424
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures"
msgstr "குறிப்புகள்"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format
msgid "Actions"
msgstr "செயல்கள்"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:426
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings"
msgstr "கட்டளை/வலைமனை அமைப்புகள் "
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:427
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "பட்டி பதிவு அமைப்புகள் "
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:428
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "DCOP அழைப்பு அமைப்புகள் "
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:429
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "விசைப்பலகை உள்ளீடு அமைப்புகள்"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format
msgid "Window"
msgstr "சாளரம்"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:431
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions"
msgstr "நிபந்தனைகள்"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:432
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:430
#, fuzzy
msgid "Voices Settings"
msgstr "குறிப்பு அமைப்புகள் "
@@ -575,12 +575,7 @@ msgstr "&முயற்சிசெய்"
msgid "Run &KDCOP"
msgstr "KDCOP ஐ செயல்படுத்து"
-#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:24
-#, no-c-format
-msgid "Disable KHotKeys daemon"
-msgstr "KHotKeys டெமானை செயல் நீக்கு"
-
-#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57
+#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format
msgid "Import New Actions..."
msgstr "புதிய செயல்களை இறக்கு..."
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/ksmserver.po
index 93da2289a78..29324f476a0 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/ksmserver.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/ksmserver.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-10-12 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-15 02:52-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: Tamil <ta@i18n.kde.org>\n"
@@ -68,71 +68,71 @@ msgstr "மேம்பாட்டாளர்"
msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
+#: shutdown.cpp:545 shutdown.cpp:576
msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:545
+#: shutdown.cpp:547
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:548
+#: shutdown.cpp:550
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:555
+#: shutdown.cpp:557
msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:563
+#: shutdown.cpp:565
msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:566
+#: shutdown.cpp:568
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:576
+#: shutdown.cpp:578
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:579
+#: shutdown.cpp:581
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:669
+#: shutdown.cpp:671
msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:675
+#: shutdown.cpp:677
msgid "Logout canceled by user"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:734
+#: shutdown.cpp:736
msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:784
+#: shutdown.cpp:786
msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:814
+#: shutdown.cpp:816
msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
+#: shutdown.cpp:822 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
+#: shutdown.cpp:872 shutdown.cpp:946
msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
+#: shutdown.cpp:875 shutdown.cpp:949
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:955
+#: shutdown.cpp:957
msgid "Terminating services..."
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-ta/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 1a396832f63..f5a6815c2fa 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -22,7 +22,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-09-01 18:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-10-22 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-26 21:35-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <ta@li.org>\n"
@@ -218,8 +218,8 @@ msgid "Move"
msgstr "நகர்த்து"
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2244
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5660
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5662 common_texts.cpp:47
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5659
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5661 common_texts.cpp:47
#: tdecore/tdestdaccel.cpp:66
msgid "Select All"
msgstr "அனைத்தும் தேர்வு செய்"
@@ -295,13 +295,13 @@ msgstr "பற்றி"
msgid "Untitled"
msgstr "தலைப்பில்லா"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/ntqmessagebox.h:135
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/ntqmessagebox.h:146
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1617
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:919
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1391
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:287
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqinputdialog.cpp:151
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:1617
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.h:135
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.h:146
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:919
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:198
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:1072
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:273
@@ -327,12 +327,12 @@ msgstr "ஆரம்பி"
msgid "Off"
msgstr "நிறுத்து"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:927
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1394
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:899
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2566
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:296
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqinputdialog.cpp:153
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:927
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprogressdialog.cpp:254
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:851
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:279
@@ -439,7 +439,7 @@ msgid "Copy"
msgstr "நகல்"
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2240
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5651 common_texts.cpp:91
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5650 common_texts.cpp:91
#: tdeui/kstdaction_p.h:55
msgid "&Copy"
msgstr "நகல்"
@@ -450,7 +450,7 @@ msgid "Paste"
msgstr "ஒட்டு"
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2241
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5653 common_texts.cpp:93
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5652 common_texts.cpp:93
#: tdeui/kstdaction_p.h:56 tdeui/kstdaction_p.h:57
msgid "&Paste"
msgstr "ஒட்டு"
@@ -545,7 +545,7 @@ msgid "S&ave As..."
msgstr "எனச் சேமி..."
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:296
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:116
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:116
#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1529
#: common_texts.cpp:114 tdecore/tdestdaccel.cpp:55
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1004 tdeui/kdatepicker.cpp:529
@@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "அச்சிடு..."
msgid "Sorry"
msgstr "மன்னிக்கவும்"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1188
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1188
#: common_texts.cpp:118 tdespell2/ui/configui.ui:34 tdeui/keditcl2.cpp:723
#: tdeui/keditcl2.cpp:862 tdeutils/kfinddialog.cpp:162
#, no-c-format
@@ -601,7 +601,7 @@ msgid "&Delete"
msgstr "அழி"
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2242
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5656 common_texts.cpp:124
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5655 common_texts.cpp:124
msgid "Clear"
msgstr "துடை"
@@ -619,7 +619,7 @@ msgid "Undo"
msgstr "செயல்நீக்கு"
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2236
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5644 common_texts.cpp:128
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5643 common_texts.cpp:128
#: tdeui/kcommand.cpp:86 tdeui/kcommand.cpp:120 tdeui/kcommand.cpp:208
#: tdeui/kstdaction_p.h:52
msgid "&Undo"
@@ -630,7 +630,7 @@ msgid "Redo"
msgstr "மீளச்செய்"
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2237
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5645 common_texts.cpp:130
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5644 common_texts.cpp:130
#: tdeui/kcommand.cpp:94 tdeui/kcommand.cpp:124 tdeui/kcommand.cpp:155
#: tdeui/kcommand.cpp:170 tdeui/kcommand.cpp:253
msgid "&Redo"
@@ -645,22 +645,22 @@ msgstr "விளையாட்டு"
msgid "Information"
msgstr "தகவல்"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1312
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1312
#: common_texts.cpp:133
msgid "Portrait"
msgstr "நீளவாட்டு"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1313
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1313
#: common_texts.cpp:134
msgid "Landscape"
msgstr "அகலவாட்டு"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:189
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:189
#: common_texts.cpp:135
msgid "locally connected"
msgstr "உள்ளிணைக்கப்பட்ட"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1168
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1168
#: common_texts.cpp:136
msgid "Browse..."
msgstr "உலாவு..."
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr "குடும்பப் பெயர்"
msgid "Birthday"
msgstr "பிறந்தநாள்"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1040
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1040
#: kab/addressbook.cpp:295 tdeui/ktimezonewidget.cpp:47
msgid "Comment"
msgstr "குறிப்பு"
@@ -4963,7 +4963,7 @@ msgstr ""
msgid "Nonvolatile Memory"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1038
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1038
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4234
#, fuzzy
msgid "Printer"
@@ -6971,12 +6971,12 @@ msgstr "சாளரம்"
msgid "Undock"
msgstr "தளமற்ற"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:111
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:111
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:997
msgid "Maximize"
msgstr "பெரிதாக்கு"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:105
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:105
#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1505
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:999 tdeui/ksystemtray.cpp:84
msgid "Minimize"
@@ -9133,7 +9133,7 @@ msgid "Re&do"
msgstr "மீளச்செய்"
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2239
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5650
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5649
#: tdeui/kstdaction_p.h:54
msgid "Cu&t"
msgstr "வெட்டு"
@@ -10824,312 +10824,6 @@ msgstr "தெரியாத வகை"
msgid "%1 - unknown type of userpath\n"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:461
-msgid ""
-"_: TQMessageBox\n"
-"OK"
-msgstr "சரி"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:462
-msgid ""
-"_: TQMessageBox\n"
-"Cancel"
-msgstr "ரத்து"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:463
-msgid ""
-"_: TQMessageBox\n"
-"&Yes"
-msgstr "ஆம்"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:464
-msgid ""
-"_: TQMessageBox\n"
-"&No"
-msgstr "இல்லை"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:465
-msgid ""
-"_: TQMessageBox\n"
-"&Abort"
-msgstr "&Abort"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:466
-msgid ""
-"_: TQMessageBox\n"
-"&Retry"
-msgstr "&Retry"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:467
-msgid ""
-"_: TQMessageBox\n"
-"&Ignore"
-msgstr "& தவிர்"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:468
-msgid ""
-"_: TQMessageBox\n"
-"Yes to &All"
-msgstr "எல்லாவற்றுக்கும் &ஆம்"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:469
-msgid ""
-"_: TQMessageBox\n"
-"N&o to All"
-msgstr "எல்லாவற்றுக்கும் இல்லை "
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:590
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ "
-#| "toolkit for multiplatform GUI &amp; application development.</p><p>TQt "
-#| "provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;"
-#| "OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants.<br>TQt is also "
-#| "available for embedded devices.</p><p>TQt is a Trolltech product. See "
-#| "<tt>https://trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> for more information.</p>"
-msgid ""
-"<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ "
-"toolkit for multiplatform GUI &amp; application development.</p><p>TQt "
-"provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;"
-"X, Linux, and all major commercial Unix variants.</p><p>See <tt>https://"
-"trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> for more information.</p>"
-msgstr ""
-"<h3>Qt-யை பற்றி</h3><p> இந்த நிரல் TQt-பதிப்பு %1. உபயோகிக்கிறது </p><p>TQt என்பது "
-"பல - தள GUI மென்பொருள் தயாரிக்க உதவும் C++ கருவித்தொகுப்பு &amp; </p><p> மூல "
-"மென்பொருட்களை வின்டொஸ்95/98/என்டி4/எம்இ/2000, மாக் மற்றும் பல்வேறு இயக்க அமைப்புகளில் "
-"இயங்க QT வகை செய்துள்ளது&nbsp;இயக்க அமைப்புகள்&nbsp;X11, லினக்ஸ், சொலரிஸ், HP-UX "
-"மற்றும் இதர யுனிக்ஸ் வகைகளும் அடங்கும்.<br> நவீன கருவிகளுக்கும் QT கருவித்தொகுப்பு "
-"பயன்படும்.</p><p>TQt ஒரு டிரோல்டெக் தயாரிப்பு. மேலும் விவரங்களுக்கு <tt>http://www."
-"trolltech.com/qt/</tt></p>"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1593
-msgid "About TQt"
-msgstr "TQt பற்றி"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:214
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:420
-#, c-format
-msgid "Aliases: %1"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:642
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1104
-#, fuzzy
-msgid "unknown"
-msgstr "இல்லாதது"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:810
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Location"
-msgstr "ஒழுங்கு"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:991
-#, fuzzy
-msgid "Printer settings"
-msgstr "பொது அமைப்புகள்"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1000
-#, fuzzy
-msgid "Print in color if available"
-msgstr "பொருத்தமான உருப்படி ஏதுமில்லை.\n"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1005
-#, fuzzy
-msgid "Print in grayscale"
-msgstr "உருக்களை அச்சிடல்"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1014
-#, fuzzy
-msgid "Print destination"
-msgstr "ஒழுங்கு"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1025
-msgid "Print to printer:"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1039
-#, fuzzy
-msgid "Host"
-msgstr "புரவண்"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1155
-#, fuzzy
-msgid "Print to file:"
-msgstr "உருக்களை அச்சிடல்"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1208
-#, fuzzy
-msgid "Print all"
-msgstr "அச்சிடு"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1212
-#, fuzzy
-msgid "Print selection"
-msgstr "தேர்வை ஒட்டு"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1217
-#, fuzzy
-msgid "Print range"
-msgstr "உருக்களை அச்சிடல்"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1225
-#, fuzzy
-msgid "From page:"
-msgstr "தொடக்கப்பக்கம் "
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1238
-#, fuzzy
-msgid "To page:"
-msgstr "தொடக்கப்பக்கம் "
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1252
-#, fuzzy
-msgid "Print first page first"
-msgstr "உருக்களை அச்சிடல்"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1258
-#, fuzzy
-msgid "Print last page first"
-msgstr "உருக்களை அச்சிடல்"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1270
-msgid "Number of copies:"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1306
-#, fuzzy
-msgid "Paper format"
-msgstr "கோப்பு வடிவம்: "
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1329
-msgid "A0 (841 x 1189 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1330
-msgid "A1 (594 x 841 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1331
-msgid "A2 (420 x 594 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1332
-msgid "A3 (297 x 420 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1333
-msgid "A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1334
-msgid "A5 (148 x 210 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1335
-msgid "A6 (105 x 148 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1336
-msgid "A7 (74 x 105 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1337
-msgid "A8 (52 x 74 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1338
-msgid "A9 (37 x 52 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1339
-msgid "B0 (1000 x 1414 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1340
-msgid "B1 (707 x 1000 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1341
-msgid "B2 (500 x 707 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1342
-msgid "B3 (353 x 500 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1343
-msgid "B4 (250 x 353 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1344
-msgid "B5 (176 x 250 mm, 6.93x9.84 inches)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1345
-msgid "B6 (125 x 176 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1346
-msgid "B7 (88 x 125 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1347
-msgid "B8 (62 x 88 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1348
-msgid "B9 (44 x 62 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1349
-msgid "B10 (31 x 44 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1350
-msgid "C5E (163 x 229 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1351
-msgid "DLE (110 x 220 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1352
-msgid "Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1353
-msgid "Folio (210 x 330 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1354
-msgid "Ledger (432 x 279 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1355
-msgid "Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1356
-msgid "Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1357
-msgid "Tabloid (279 x 432 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1358
-msgid "US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1381
-#, fuzzy
-msgid "Setup Printer"
-msgstr "அச்சிடு"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1480
-msgid "PostScript Files (*.ps);;All Files (*)"
-msgstr ""
-
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1095
msgid "Hu&e:"
msgstr ""
@@ -11441,6 +11135,312 @@ msgstr "மாதிரி"
msgid "Scr&ipt"
msgstr "கிறுவல்"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:461
+msgid ""
+"_: TQMessageBox\n"
+"OK"
+msgstr "சரி"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:462
+msgid ""
+"_: TQMessageBox\n"
+"Cancel"
+msgstr "ரத்து"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:463
+msgid ""
+"_: TQMessageBox\n"
+"&Yes"
+msgstr "ஆம்"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:464
+msgid ""
+"_: TQMessageBox\n"
+"&No"
+msgstr "இல்லை"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:465
+msgid ""
+"_: TQMessageBox\n"
+"&Abort"
+msgstr "&Abort"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:466
+msgid ""
+"_: TQMessageBox\n"
+"&Retry"
+msgstr "&Retry"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:467
+msgid ""
+"_: TQMessageBox\n"
+"&Ignore"
+msgstr "& தவிர்"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:468
+msgid ""
+"_: TQMessageBox\n"
+"Yes to &All"
+msgstr "எல்லாவற்றுக்கும் &ஆம்"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:469
+msgid ""
+"_: TQMessageBox\n"
+"N&o to All"
+msgstr "எல்லாவற்றுக்கும் இல்லை "
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:590
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ "
+#| "toolkit for multiplatform GUI &amp; application development.</p><p>TQt "
+#| "provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;"
+#| "OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants.<br>TQt is also "
+#| "available for embedded devices.</p><p>TQt is a Trolltech product. See "
+#| "<tt>https://trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> for more information.</p>"
+msgid ""
+"<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ "
+"toolkit for multiplatform GUI &amp; application development.</p><p>TQt "
+"provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;"
+"X, Linux, and all major commercial Unix variants.</p><p>See <tt>https://"
+"trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> for more information.</p>"
+msgstr ""
+"<h3>Qt-யை பற்றி</h3><p> இந்த நிரல் TQt-பதிப்பு %1. உபயோகிக்கிறது </p><p>TQt என்பது "
+"பல - தள GUI மென்பொருள் தயாரிக்க உதவும் C++ கருவித்தொகுப்பு &amp; </p><p> மூல "
+"மென்பொருட்களை வின்டொஸ்95/98/என்டி4/எம்இ/2000, மாக் மற்றும் பல்வேறு இயக்க அமைப்புகளில் "
+"இயங்க QT வகை செய்துள்ளது&nbsp;இயக்க அமைப்புகள்&nbsp;X11, லினக்ஸ், சொலரிஸ், HP-UX "
+"மற்றும் இதர யுனிக்ஸ் வகைகளும் அடங்கும்.<br> நவீன கருவிகளுக்கும் QT கருவித்தொகுப்பு "
+"பயன்படும்.</p><p>TQt ஒரு டிரோல்டெக் தயாரிப்பு. மேலும் விவரங்களுக்கு <tt>http://www."
+"trolltech.com/qt/</tt></p>"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:1593
+msgid "About TQt"
+msgstr "TQt பற்றி"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:214
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:420
+#, c-format
+msgid "Aliases: %1"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:642
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1104
+#, fuzzy
+msgid "unknown"
+msgstr "இல்லாதது"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:810
+#, fuzzy
+msgid "Unknown Location"
+msgstr "ஒழுங்கு"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:991
+#, fuzzy
+msgid "Printer settings"
+msgstr "பொது அமைப்புகள்"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1000
+#, fuzzy
+msgid "Print in color if available"
+msgstr "பொருத்தமான உருப்படி ஏதுமில்லை.\n"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1005
+#, fuzzy
+msgid "Print in grayscale"
+msgstr "உருக்களை அச்சிடல்"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1014
+#, fuzzy
+msgid "Print destination"
+msgstr "ஒழுங்கு"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1025
+msgid "Print to printer:"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1039
+#, fuzzy
+msgid "Host"
+msgstr "புரவண்"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1155
+#, fuzzy
+msgid "Print to file:"
+msgstr "உருக்களை அச்சிடல்"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1208
+#, fuzzy
+msgid "Print all"
+msgstr "அச்சிடு"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1212
+#, fuzzy
+msgid "Print selection"
+msgstr "தேர்வை ஒட்டு"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1217
+#, fuzzy
+msgid "Print range"
+msgstr "உருக்களை அச்சிடல்"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1225
+#, fuzzy
+msgid "From page:"
+msgstr "தொடக்கப்பக்கம் "
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1238
+#, fuzzy
+msgid "To page:"
+msgstr "தொடக்கப்பக்கம் "
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1252
+#, fuzzy
+msgid "Print first page first"
+msgstr "உருக்களை அச்சிடல்"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1258
+#, fuzzy
+msgid "Print last page first"
+msgstr "உருக்களை அச்சிடல்"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1270
+msgid "Number of copies:"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1306
+#, fuzzy
+msgid "Paper format"
+msgstr "கோப்பு வடிவம்: "
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1329
+msgid "A0 (841 x 1189 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1330
+msgid "A1 (594 x 841 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1331
+msgid "A2 (420 x 594 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1332
+msgid "A3 (297 x 420 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1333
+msgid "A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1334
+msgid "A5 (148 x 210 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1335
+msgid "A6 (105 x 148 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1336
+msgid "A7 (74 x 105 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1337
+msgid "A8 (52 x 74 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1338
+msgid "A9 (37 x 52 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1339
+msgid "B0 (1000 x 1414 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1340
+msgid "B1 (707 x 1000 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1341
+msgid "B2 (500 x 707 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1342
+msgid "B3 (353 x 500 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1343
+msgid "B4 (250 x 353 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1344
+msgid "B5 (176 x 250 mm, 6.93x9.84 inches)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1345
+msgid "B6 (125 x 176 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1346
+msgid "B7 (88 x 125 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1347
+msgid "B8 (62 x 88 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1348
+msgid "B9 (44 x 62 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1349
+msgid "B10 (31 x 44 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1350
+msgid "C5E (163 x 229 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1351
+msgid "DLE (110 x 220 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1352
+msgid "Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1353
+msgid "Folio (210 x 330 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1354
+msgid "Ledger (432 x 279 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1355
+msgid "Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1356
+msgid "Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1357
+msgid "Tabloid (279 x 432 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1358
+msgid "US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1381
+#, fuzzy
+msgid "Setup Printer"
+msgstr "அச்சிடு"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1480
+msgid "PostScript Files (*.ps);;All Files (*)"
+msgstr ""
+
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:799
msgid "Defaults"
msgstr "முன்னிருப்புகள்"
@@ -11457,14 +11457,6 @@ msgstr "அடுத்த >"
msgid "&Finish"
msgstr "முடி"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3217
-msgid ""
-"_: QT_LAYOUT_DIRECTION\n"
-"Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to "
-"'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper "
-"widget layout."
-msgstr "LTR"
-
#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqaccel.cpp:473
msgid "%1, %2 not defined"
msgstr "%1, %2 வரையறுக்கப்படவில்லை"
@@ -11473,6 +11465,14 @@ msgstr "%1, %2 வரையறுக்கப்படவில்லை"
msgid "Ambiguous \"%1\" not handled"
msgstr "Ambiguous \"%1\" கையாளப்படவில்லை"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqapplication.cpp:3217
+msgid ""
+"_: QT_LAYOUT_DIRECTION\n"
+"Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to "
+"'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper "
+"widget layout."
+msgstr "LTR"
+
#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1976
msgid ""
"_: TQFont\n"
@@ -12532,22 +12532,6 @@ msgid ""
"Could not write to the file"
msgstr "கோப்பிற்கு எழுத முடியவில்லை"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:86
-msgid "System Menu"
-msgstr "அமைப்பு பட்டி"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:91
-msgid "Shade"
-msgstr "நிழலாக்கு"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:96
-msgid "Unshade"
-msgstr "நிழலகற்று"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:103
-msgid "Normalize"
-msgstr "இயல்பாக்கு"
-
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:255
msgid "Yes to All"
msgstr "அனைத்துக்கும் ஆம்"
@@ -12588,6 +12572,22 @@ msgstr "வரிசைப்படுத்து"
msgid "Customize..."
msgstr "தனிப்பயன்..."
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:86
+msgid "System Menu"
+msgstr "அமைப்பு பட்டி"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:91
+msgid "Shade"
+msgstr "நிழலாக்கு"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:96
+msgid "Unshade"
+msgstr "நிழலகற்று"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:103
+msgid "Normalize"
+msgstr "இயல்பாக்கு"
+
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtoolbar.cpp:703
msgid "More..."
msgstr "கூடுதல்..."
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-ta/messages/tdepim/kmail.po
index 230eab14582..5a09ab4b101 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdepim/kmail.po
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-04-05 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-09-24 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-24 00:56-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: <ta@li.org>\n"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "அனுப்புதல் முடிவடைந்தது' எ
msgid "multiple encryption keys per address"
msgstr "முகவரிக்கு பல மறையாக்க விசை"
-#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1309 kmstartup.cpp:149
+#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1308 kmstartup.cpp:149
#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:97
msgid "KMail"
msgstr "Kஅஞ்சல்"
@@ -1993,7 +1993,7 @@ msgstr ""
msgid "Fallback ch&aracter encoding:"
msgstr "குறியீட்டாக்கத்தை மாற்று."
-#: configuredialog.cpp:2338 configuredialog.cpp:2400 kmreaderwin.cpp:586
+#: configuredialog.cpp:2338 configuredialog.cpp:2400 kmreaderwin.cpp:585
msgid "Auto"
msgstr "தானே"
@@ -2147,15 +2147,15 @@ msgstr "&வழியனுப்பு:"
msgid "&Quote indicator:"
msgstr "& மேற்கோள்குறி காட்டி "
-#: configuredialog.cpp:3035 kmmessage.cpp:4050
+#: configuredialog.cpp:3035 kmmessage.cpp:4048
msgid "On %D, you wrote:"
msgstr "%D யில், நீங்கள் எழுதியது:"
-#: configuredialog.cpp:3036 kmmessage.cpp:4052
+#: configuredialog.cpp:3036 kmmessage.cpp:4050
msgid "On %D, %F wrote:"
msgstr "%D யில், %F எழுதியது:"
-#: configuredialog.cpp:3037 kmmessage.cpp:4054
+#: configuredialog.cpp:3037 kmmessage.cpp:4052
msgid "Forwarded Message"
msgstr "வழியனுப்பப்பட்ட செய்தி"
@@ -2467,7 +2467,7 @@ msgstr "புதிய அஞ்சல் அறிவிப்பு"
msgid "Send policy:"
msgstr "கொள்கை அனுப்பு"
-#: configuredialog.cpp:3845 kmmessage.cpp:1380 kmmessage.cpp:1387
+#: configuredialog.cpp:3845 kmmessage.cpp:1378 kmmessage.cpp:1385
msgid "&Ignore"
msgstr "புறக்கணி"
@@ -5848,7 +5848,7 @@ msgstr "மேற்கோள் எழுத்துக்களை நீக
msgid "Cl&ean Spaces"
msgstr "இடைவெளியைத் துடை"
-#: kmail.kcfg:354 kmcomposewin.cpp:1364 kmreaderwin.cpp:619
+#: kmail.kcfg:354 kmcomposewin.cpp:1364 kmreaderwin.cpp:618
#, no-c-format
msgid "Use Fi&xed Font"
msgstr "நிலையான எழுத்துருவை பயன்படுத்துக."
@@ -6191,7 +6191,7 @@ msgstr "பொது PGPதிற விசையை இணை"
msgid "Select the public key which should be attached."
msgstr "இணைக்க வேண்டிய பொது சாவியை தேர்ந்தெடுக்கவும்"
-#: kmcomposewin.cpp:3208 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2051
+#: kmcomposewin.cpp:3208 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2050
#, fuzzy
msgid ""
"_: to open\n"
@@ -6200,7 +6200,7 @@ msgstr ""
"_: to open\n"
"திற"
-#: kmcomposewin.cpp:3210 kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2052
+#: kmcomposewin.cpp:3210 kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2051
msgid "Open With..."
msgstr "இதனால் திற..."
@@ -9154,7 +9154,7 @@ msgstr "புதிய சாளரம்"
msgid " Initializing..."
msgstr " தொடங்குகிறது..."
-#: kmmessage.cpp:1335
+#: kmmessage.cpp:1333
msgid ""
"This message contains a request to return a notification about your "
"reception of the message.\n"
@@ -9165,7 +9165,7 @@ msgstr ""
"நீங்கள் இந்த வேண்டுகோளை நிராகரிக்கலாம் அல்லது Kஅஞ்சல் \"மறுத்தது\" அல்லது சாதரண பதில் "
"அனுப்ப அனுமதிக்கலாம்."
-#: kmmessage.cpp:1340
+#: kmmessage.cpp:1338
msgid ""
"This message contains a request to send a notification about your reception "
"of the message.\n"
@@ -9179,7 +9179,7 @@ msgstr ""
"நீங்கள் இந்த வேண்டுகோளை சட்டை செய்யாமல் இருக்கலாம் அல்லது Kஅஞ்சல் \"தோல்வியடைந்தது\" என்ற "
"பதிலை கொடுக்க வைக்கலாம்."
-#: kmmessage.cpp:1347
+#: kmmessage.cpp:1345
msgid ""
"This message contains a request to send a notification about your reception "
"of the message,\n"
@@ -9192,7 +9192,7 @@ msgstr ""
"நீங்கள் இந்த வேண்டுகோளை சட்டை செய்யாமல் இருக்கலாம் அல்லது Kஅஞ்சல் \"மறுக்கப்பட்டது\" என்ற "
"பதிலை அல்லது சாதரண பதில் கொடுக்க வைக்கலாம்."
-#: kmmessage.cpp:1354
+#: kmmessage.cpp:1352
msgid ""
"This message contains a request to send a notification about your reception "
"of the message,\n"
@@ -9205,7 +9205,7 @@ msgstr ""
"நீங்கள் இந்த வேண்டுகோளை சட்டை செய்யாமல் இருக்கலாம் அல்லது Kஅஞ்சல் \"மறுக்கப்பட்டது\" என்ற "
"பதிலை அல்லது சாதாரண பதில் கொடுக்க வைக்கலாம்."
-#: kmmessage.cpp:1360
+#: kmmessage.cpp:1358
msgid ""
"This message contains a request to send a notification about your reception "
"of the message,\n"
@@ -9220,44 +9220,44 @@ msgstr ""
"நீங்கள் இந்த வேண்டுகோளை சட்டை செய்யாமல் இருக்கலாம் அல்லது Kஅஞ்சல் \"மறுக்கப்பட்டது\" என்ற "
"பதிலை அல்லது சாதரண பதில் கொடுக்க வைக்கலாம்."
-#: kmmessage.cpp:1378 kmmessage.cpp:1385
+#: kmmessage.cpp:1376 kmmessage.cpp:1383
msgid "Message Disposition Notification Request"
msgstr "செய்தி விருப்பநிலை அறிவிப்பு அறிக்கை"
-#: kmmessage.cpp:1380
+#: kmmessage.cpp:1378
msgid "Send \"&denied\""
msgstr "அனுப்பு \"&மறு\""
-#: kmmessage.cpp:1380 kmmessage.cpp:1387
+#: kmmessage.cpp:1378 kmmessage.cpp:1385
msgid "&Send"
msgstr "&அனுப்பு"
-#: kmmessage.cpp:1457
+#: kmmessage.cpp:1455
msgid ""
"Header \"Disposition-Notification-Options\" contained required, but unknown "
"parameter"
msgstr ""
" \"விருப்பநிலை- அறிவிப்பு- தேர்வுகள்\" கொண்ட தலைப்பு வேண்டும், ஆனால் தெரியாத காரணி"
-#: kmmessage.cpp:1649
+#: kmmessage.cpp:1647
msgid "Receipt: "
msgstr "Receipt: "
-#: kmmessage.cpp:3170 urlhandlermanager.cpp:692
+#: kmmessage.cpp:3168 urlhandlermanager.cpp:692
#, c-format
msgid "Attachment: %1"
msgstr "இணைப்பு: %1"
-#: kmmessage.cpp:3201
+#: kmmessage.cpp:3199
#, fuzzy
msgid "This attachment has been deleted."
msgstr "இணைப்புகளை அனுப்புநர் விரும்புவது போல் காண்பி"
-#: kmmessage.cpp:3203
+#: kmmessage.cpp:3201
msgid "The attachment '%1' has been deleted."
msgstr ""
-#: kmmimeparttree.cpp:138 kmreaderwin.cpp:2053
+#: kmmimeparttree.cpp:138 kmreaderwin.cpp:2052
msgid ""
"_: to view something\n"
"View"
@@ -9267,12 +9267,12 @@ msgstr "பார்."
msgid "Save All Attachments..."
msgstr "எல்லா இணைப்புகளை சேமி..."
-#: kmmimeparttree.cpp:153 kmreaderwin.cpp:2060 kmreaderwin.cpp:2849
+#: kmmimeparttree.cpp:153 kmreaderwin.cpp:2059 kmreaderwin.cpp:2848
#, fuzzy
msgid "Delete Attachment"
msgstr "இணைப்பை நீக்கு"
-#: kmmimeparttree.cpp:156 kmreaderwin.cpp:2058 kmreaderwin.cpp:2905
+#: kmmimeparttree.cpp:156 kmreaderwin.cpp:2057 kmreaderwin.cpp:2904
#, fuzzy
msgid "Edit Attachment"
msgstr "இணைப்பு"
@@ -9466,240 +9466,240 @@ msgstr "தெரியாத"
msgid "Save Attachments..."
msgstr "இணைப்புகளை சேமிக்கலாம்..."
-#: kmreaderwin.cpp:491
+#: kmreaderwin.cpp:490
msgid ""
"_: View->\n"
"&Headers"
msgstr "&தலைப்பு"
-#: kmreaderwin.cpp:492
+#: kmreaderwin.cpp:491
msgid "Choose display style of message headers"
msgstr "அஞ்சல் தலைப்புகளின் தோற்றத்தை தேர்ந்தெடு"
-#: kmreaderwin.cpp:497
+#: kmreaderwin.cpp:496
#, fuzzy
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Enterprise Headers"
msgstr "சுருக்கமானவான தலைப்புகள்"
-#: kmreaderwin.cpp:500
+#: kmreaderwin.cpp:499
#, fuzzy
msgid "Show the list of headers in Enterprise style"
msgstr "தலைப்பு பட்டியலை அழகான வடிவில் காண்பி"
-#: kmreaderwin.cpp:504
+#: kmreaderwin.cpp:503
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Fancy Headers"
msgstr "&அலங்கார தலைப்புகள்"
-#: kmreaderwin.cpp:507
+#: kmreaderwin.cpp:506
msgid "Show the list of headers in a fancy format"
msgstr "தலைப்பு பட்டியலை அழகான வடிவில் காண்பி"
-#: kmreaderwin.cpp:511
+#: kmreaderwin.cpp:510
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Brief Headers"
msgstr "சுருக்கமானவான தலைப்புகள்"
-#: kmreaderwin.cpp:514
+#: kmreaderwin.cpp:513
msgid "Show brief list of message headers"
msgstr "அஞ்சல் தலைப்புகளின் பட்டியலை காட்டு"
-#: kmreaderwin.cpp:518
+#: kmreaderwin.cpp:517
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Standard Headers"
msgstr "&தகுதர தலைப்புகளை சேர்"
-#: kmreaderwin.cpp:521
+#: kmreaderwin.cpp:520
msgid "Show standard list of message headers"
msgstr "அஞ்சல் தலைப்புகளின் பட்டியலை காட்டு"
-#: kmreaderwin.cpp:525
+#: kmreaderwin.cpp:524
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Long Headers"
msgstr "நீள தலைப்புகள்"
-#: kmreaderwin.cpp:528
+#: kmreaderwin.cpp:527
msgid "Show long list of message headers"
msgstr "அஞ்சல் தலைப்புகளின் பட்டியலை காட்டு"
-#: kmreaderwin.cpp:532
+#: kmreaderwin.cpp:531
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&All Headers"
msgstr "&எல்லா தலைப்புகள்"
-#: kmreaderwin.cpp:535
+#: kmreaderwin.cpp:534
msgid "Show all message headers"
msgstr "Show all message headers"
-#: kmreaderwin.cpp:541
+#: kmreaderwin.cpp:540
msgid ""
"_: View->\n"
"&Attachments"
msgstr "&இணைப்புகள்"
-#: kmreaderwin.cpp:542
+#: kmreaderwin.cpp:541
msgid "Choose display style of attachments"
msgstr "Choose display style of attachments"
-#: kmreaderwin.cpp:546
+#: kmreaderwin.cpp:545
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"&As Icons"
msgstr "சின்னங்களாக"
-#: kmreaderwin.cpp:549
+#: kmreaderwin.cpp:548
msgid "Show all attachments as icons. Click to see them."
msgstr "அனைத்து இணைப்பு சின்னத்தை காட்டு. அதை பார்க்க சொடுக்கவும்."
-#: kmreaderwin.cpp:553
+#: kmreaderwin.cpp:552
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"&Smart"
msgstr "சூட்டிகை"
-#: kmreaderwin.cpp:556
+#: kmreaderwin.cpp:555
msgid "Show attachments as suggested by sender."
msgstr "இணைப்புகளை அனுப்புநர் விரும்புவது போல் காண்பி"
-#: kmreaderwin.cpp:560
+#: kmreaderwin.cpp:559
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"&Inline"
msgstr "&உள்ளமை"
-#: kmreaderwin.cpp:563
+#: kmreaderwin.cpp:562
msgid "Show all attachments inline (if possible)"
msgstr "Show all attachments inline (if possible)்."
-#: kmreaderwin.cpp:567
+#: kmreaderwin.cpp:566
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"&Hide"
msgstr "&மறை"
-#: kmreaderwin.cpp:570
+#: kmreaderwin.cpp:569
msgid "Do not show attachments in the message viewer"
msgstr "செய்தி பார்வையாளரில் இணைப்புகளை காண்பிக்காதே."
-#: kmreaderwin.cpp:574
+#: kmreaderwin.cpp:573
#, fuzzy
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"In Header &Only"
msgstr "&மறை"
-#: kmreaderwin.cpp:577
+#: kmreaderwin.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Show Attachments only in the header of the mail"
msgstr "அனைத்து இணைப்பு சின்னத்தை காட்டு. அதை பார்க்க சொடுக்கவும்."
-#: kmreaderwin.cpp:582
+#: kmreaderwin.cpp:581
msgid "&Set Encoding"
msgstr "தொகுதி குறிமுறையாக்கம்"
-#: kmreaderwin.cpp:590
+#: kmreaderwin.cpp:589
msgid "New Message To..."
msgstr "புதிய செய்தி..."
-#: kmreaderwin.cpp:593
+#: kmreaderwin.cpp:592
msgid "Reply To..."
msgstr "பதிலை இங்கே அனுப்பவும்..."
-#: kmreaderwin.cpp:596
+#: kmreaderwin.cpp:595
msgid "Forward To..."
msgstr "முன்னோக்கி"
-#: kmreaderwin.cpp:599
+#: kmreaderwin.cpp:598
msgid "Add to Address Book"
msgstr "முகவரிபுத்தகத்தில் சேர்க்கவும் "
-#: kmreaderwin.cpp:602
+#: kmreaderwin.cpp:601
msgid "Open in Address Book"
msgstr "&முகவரிபுத்தகத்தில் திற"
-#: kmreaderwin.cpp:606
+#: kmreaderwin.cpp:605
#, fuzzy
msgid "Select All Text"
msgstr "&அனைத்து செய்திகளையும் தேர்வுசெய்"
-#: kmreaderwin.cpp:608 kmreaderwin.cpp:2013
+#: kmreaderwin.cpp:607 kmreaderwin.cpp:2012
msgid "Copy Link Address"
msgstr "&முகவரிபுத்தகத்தில் திற"
-#: kmreaderwin.cpp:610
+#: kmreaderwin.cpp:609
msgid "Open URL"
msgstr "URLலை திற..."
-#: kmreaderwin.cpp:612
+#: kmreaderwin.cpp:611
msgid "Bookmark This Link"
msgstr "தொடரை புத்தகக்குறியாக்கு"
-#: kmreaderwin.cpp:616
+#: kmreaderwin.cpp:615
msgid "Save Link As..."
msgstr "&இப்படி சேமிக்கவும்..."
-#: kmreaderwin.cpp:623
+#: kmreaderwin.cpp:622
#, fuzzy
#| msgid "Message Structure Viewer"
msgid "Show Message Structure"
msgstr "செய்தி அமைப்பு காட்சியகம்"
-#: kmreaderwin.cpp:628
+#: kmreaderwin.cpp:627
msgid "Chat &With..."
msgstr "உரையாடல் கொண்ட..."
-#: kmreaderwin.cpp:1267
+#: kmreaderwin.cpp:1266
msgid "Full namespace support for IMAP"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:1268
+#: kmreaderwin.cpp:1267
msgid "Offline mode"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:1269
+#: kmreaderwin.cpp:1268
msgid "Sieve script management and editing"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:1270
+#: kmreaderwin.cpp:1269
msgid "Account specific filtering"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:1271
+#: kmreaderwin.cpp:1270
msgid "Filtering of incoming mail for online IMAP accounts"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:1272
+#: kmreaderwin.cpp:1271
msgid "Online IMAP folders can be used when filtering into folders"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:1273
+#: kmreaderwin.cpp:1272
msgid "Automatically delete older mails on POP servers"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:1311
+#: kmreaderwin.cpp:1310
msgid "The email client for the Trinity Desktop Environment."
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:1319
+#: kmreaderwin.cpp:1318
msgid ""
"<h2 style='margin-top: 0px;'>Retrieving Folder Contents</h2><p>Please "
"wait . . .</p>&nbsp;"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:1327
+#: kmreaderwin.cpp:1326
msgid ""
"<h2 style='margin-top: 0px;'>Offline</h2><p>KMail is currently in offline "
"mode. Click <a href=\"kmail:goOnline\">here</a> to go online . . .</p>&nbsp;"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:1344
+#: kmreaderwin.cpp:1343
#, fuzzy
msgid ""
"_: %1: KMail version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior KMail "
@@ -9744,11 +9744,11 @@ msgstr ""
"<p>Thank you,</p>\n"
"<p>&nbsp; &nbsp; The KMail Team</p>"
-#: kmreaderwin.cpp:1367 kmreaderwin.cpp:1389
+#: kmreaderwin.cpp:1366 kmreaderwin.cpp:1388
msgid "<li>%1</li>\n"
msgstr "<li>%1</li>\n"
-#: kmreaderwin.cpp:1372
+#: kmreaderwin.cpp:1371
msgid ""
"<p>Please take a moment to fill in the KMail configuration panel at Settings-"
"&gt;Configure KMail.\n"
@@ -9759,39 +9759,39 @@ msgstr ""
"நிரப்பவும். .\n"
"குறைந்தது ஒரு முதன்மை அடையாளமும் ஒரு அஞ்சல் கணக்கும் படைக்கப்பட வேண்டும்.</p>\n"
-#: kmreaderwin.cpp:1384
+#: kmreaderwin.cpp:1383
msgid ""
"<p><span style='font-size:125%; font-weight:bold;'>Important changes</span> "
"(compared to KMail %1):</p>\n"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:1532
+#: kmreaderwin.cpp:1531
msgid "( body part )"
msgstr "( உடற் பகுதி )"
-#: kmreaderwin.cpp:1909
+#: kmreaderwin.cpp:1908
msgid "Could not send MDN."
msgstr "MDN யை அனுப்ப முடியவில்லை"
-#: kmreaderwin.cpp:2011
+#: kmreaderwin.cpp:2010
#, fuzzy
msgid "Copy Email Address"
msgstr "மின்னஞ்சல் முகவரி"
-#: kmreaderwin.cpp:2063
+#: kmreaderwin.cpp:2062
msgid "Decrypt With Chiasmus..."
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:2069
+#: kmreaderwin.cpp:2068
msgid "Scroll To"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:2238 kmreaderwin.cpp:2274 kmreaderwin.cpp:2294
+#: kmreaderwin.cpp:2237 kmreaderwin.cpp:2273 kmreaderwin.cpp:2293
#, c-format
msgid "View Attachment: %1"
msgstr "இணைப்பை பார்: %1"
-#: kmreaderwin.cpp:2287
+#: kmreaderwin.cpp:2286
#, c-format
msgid ""
"_n: [KMail: Attachment contains binary data. Trying to show first "
@@ -9802,15 +9802,15 @@ msgstr ""
"[Kஅஞ்சல்: இணைப்பில் இரும தேர்வு இருக்கிறது. முதல் %n எழுத்துக்களை காண்பிக்க முயற்சி "
"நடக்கிறது]"
-#: kmreaderwin.cpp:2383
+#: kmreaderwin.cpp:2382
msgid "&Open with '%1'"
msgstr "&'%1'ல் திற"
-#: kmreaderwin.cpp:2385
+#: kmreaderwin.cpp:2384
msgid "&Open With..."
msgstr "இதனால் திற"
-#: kmreaderwin.cpp:2387
+#: kmreaderwin.cpp:2386
msgid ""
"Open attachment '%1'?\n"
"Note that opening an attachment may compromise your system's security."
@@ -9818,23 +9818,23 @@ msgstr ""
"'%1' இணைப்பை திறக்கவா?\n"
"இணைப்பை திறப்பதால் உங்கள் அமைப்பின் பாதுகாப்புக்கு குந்தகம் விளையலாம்"
-#: kmreaderwin.cpp:2392
+#: kmreaderwin.cpp:2391
msgid "Open Attachment?"
msgstr "இணைப்பை திறக்கவா?"
-#: kmreaderwin.cpp:2848
+#: kmreaderwin.cpp:2847
msgid ""
"Deleting an attachment might invalidate any digital signature on this "
"message."
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:2904
+#: kmreaderwin.cpp:2903
msgid ""
"Modifying an attachment might invalidate any digital signature on this "
"message."
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:3000
+#: kmreaderwin.cpp:2999
#, fuzzy
msgid "Attachments:"
msgstr "இணைப்பு"
@@ -11463,11 +11463,11 @@ msgstr "மறைகுறியிடப்பட்ட செய்தி ம
msgid "End of encapsulated message"
msgstr "உறைபொதிக்கப்பட்ட செய்தி முடிவு"
-#: partNode.cpp:505
+#: partNode.cpp:504
msgid "internal part"
msgstr "உள் பகுதி"
-#: partNode.cpp:507
+#: partNode.cpp:506
msgid "body part"
msgstr "உடற் பகுதி"