diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-th/messages/tdebase/kcminput.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-th/messages/tdebase/kcminput.po | 56 |
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcminput.po index c0665d3b977..9c65af7aecf 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcminput.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcminput.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-03 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-18 15:06+1000\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n" "Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "" msgid "Double click interval:" msgstr "ช่วงหน่วงของการดับเบิลคลิ้ก:" -#: mouse.cpp:231 mouse.cpp:279 mouse.cpp:333 mouse.cpp:341 mouse.cpp:350 +#: mouse.cpp:231 mouse.cpp:280 mouse.cpp:334 mouse.cpp:342 mouse.cpp:351 msgid " msec" msgstr " มิลลิวินาที" @@ -303,21 +303,21 @@ msgstr "" #: mouse.cpp:248 msgid "" -"The image will change when your double-click test time is less than or equal " -"to the interval you configured. When changing the interval, be sure to " -"select the Apply button before testing. For example, the image will not " -"change when you configure a double-click interval of 700 milliseconds and " -"the time between two successive clicks on the image is 800 milliseconds, but " -"the image will change when the time between clicks is 600 milliseconds. The " -"goal is to select a comfortable interval that you find is not too fast or " -"slow." +"<p>The image will change when your double-click test time is less than or " +"equal to the interval you configured. For example, if you configure a double-" +"click interval of 700 milliseconds the image will not change when the time " +"between two successive clicks on the image is 800 milliseconds, but the " +"image will change when the time between clicks is 600 milliseconds. The goal " +"is to select a comfortable interval that you find is not too fast or slow.</" +"p> <p>When changing the interval it is not necessary to push the <i>Apply</" +"i> button before testing.</p>" msgstr "" -#: mouse.cpp:277 +#: mouse.cpp:278 msgid "Drag start time:" msgstr "เวลาเริ่มการลาก:" -#: mouse.cpp:284 +#: mouse.cpp:285 msgid "" "If you click with the mouse (e.g. in a multi-line editor) and begin to move " "the mouse within the drag start time, a drag operation will be initiated." @@ -325,11 +325,11 @@ msgstr "" "หากคุณคลิ้กเมาส์ (เช่น ในตัวแก้ไขข้อความหลายบรรทัด) และเริ่มเคลื่อนเมาส์ " "ภายในระยะเวลาเริ่มการลากที่ตั้งไว้นี้ จะเป็นการเริ่มการลากวัตถุ" -#: mouse.cpp:290 +#: mouse.cpp:291 msgid "Drag start distance:" msgstr "ระยะทางที่เริ่มการลาก:" -#: mouse.cpp:298 +#: mouse.cpp:299 msgid "" "If you click with the mouse and begin to move the mouse at least the drag " "start distance, a drag operation will be initiated." @@ -337,11 +337,11 @@ msgstr "" "หากคุณคลิ้กเมาส์ และเริ่มเคลื่อนเมาส์เป็นระยะอย่างน้อย เท่ากับระยะที่เริ่มการลากที่ตั้งไว้ " "จะเป็นการเริ่มการลากวัตถุ" -#: mouse.cpp:304 +#: mouse.cpp:305 msgid "Mouse wheel scrolls by:" msgstr "ใช้ล้อเลื่อนของเมาส์เลื่อนบรรทัด:" -#: mouse.cpp:312 +#: mouse.cpp:313 msgid "" "If you use the wheel of a mouse, this value determines the number of lines " "to scroll for each wheel movement. Note that if this number exceeds the " @@ -352,53 +352,53 @@ msgstr "" "สำหรับการเคลื่อนล้อของเมาส์แต่ละครั้ง โปรดสังเกตว่าหากค่าที่ตั้งนี้เกินจำนวนของบรรทัดที่มองเห็นได้ " "การเคลื่อนของล้อเลื่อนจะเป็นเหมือนการใช้ page up/down" -#: mouse.cpp:318 +#: mouse.cpp:319 msgid "Mouse Navigation" msgstr "นำร่องเมาส์" -#: mouse.cpp:326 +#: mouse.cpp:327 msgid "&Move pointer with keyboard (using the num pad)" msgstr "ย้ายเมาส์โดยใช้แป้นพิมพ์ (ใช้แผงแป้นตัวเลข)" -#: mouse.cpp:332 +#: mouse.cpp:333 msgid "&Acceleration delay:" msgstr "หน่วงการเร่ง:" -#: mouse.cpp:340 +#: mouse.cpp:341 msgid "R&epeat interval:" msgstr "ช่วงเวลาทำซ้ำ:" -#: mouse.cpp:348 +#: mouse.cpp:349 msgid "Acceleration &time:" msgstr "การเร่งความเร็วตัวชี้:" -#: mouse.cpp:356 +#: mouse.cpp:357 msgid "Ma&ximum speed:" msgstr "ความเร็วสูงสุด:" -#: mouse.cpp:358 +#: mouse.cpp:359 msgid " pixel/sec" msgstr " พิกเซล/วินาที" -#: mouse.cpp:364 +#: mouse.cpp:365 msgid "Acceleration &profile:" msgstr "โปรไฟล์การเร่งความเร็ว:" -#: mouse.cpp:437 +#: mouse.cpp:438 msgid "Mouse" msgstr "เมาส์" -#: mouse.cpp:438 +#: mouse.cpp:439 msgid "(c) 1997 - 2005 Mouse developers" msgstr "สงวนลิขสิทธิ์ (c) 1997 - 2005 ผู้พัฒนาโมดูลเมาส์" -#: mouse.cpp:765 mouse.cpp:770 +#: mouse.cpp:766 mouse.cpp:771 msgid "" "_n: pixel\n" " pixels" msgstr " พิกเซล" -#: mouse.cpp:775 +#: mouse.cpp:776 msgid "" "_n: line\n" " lines" |