summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-th
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-th')
-rw-r--r--tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmkeys.po64
-rw-r--r--tde-i18n-th/messages/tdebase/kdesktop.po18
-rw-r--r--tde-i18n-th/messages/tdebase/knetattach.po59
-rw-r--r--tde-i18n-th/messages/tdebase/ksmserver.po46
-rw-r--r--tde-i18n-th/messages/tdebase/libtaskmanager.po74
-rw-r--r--tde-i18n-th/messages/tdebase/twin.po76
-rw-r--r--tde-i18n-th/messages/tdelibs/tdelibs.po1549
-rw-r--r--tde-i18n-th/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po42
8 files changed, 1017 insertions, 911 deletions
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmkeys.po
index 1363b1bc3b3..ccaf798c8c0 100644
--- a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmkeys.po
+++ b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kcmkeys.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-07-13 18:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-19 10:06+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr ""
msgid "&Save Scheme..."
msgstr "บันทึกชุดแป้นพิมพ์"
-#: keyconfig.cpp:128 shortcuts.cpp:170
+#: keyconfig.cpp:128 shortcuts.cpp:171
msgid ""
"Click here to add a new key bindings scheme. You will be prompted for a name."
msgstr "คลิ้กที่นี่ เพื่อเพิ่มรูปแบบการจับคู่ปุ่มพิมพ์ใหม่ และขอให้คุณใส่ชื่อให้ด้วย"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgid ""
"modifier configuration defaults, then this option should be unchecked."
msgstr ""
-#: main.cpp:54
+#: main.cpp:55
msgid ""
"<h1>Keyboard Shortcuts</h1> Using shortcuts you can configure certain "
"actions to be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. "
@@ -169,15 +169,15 @@ msgstr ""
"การสลับพื้นที่หน้าจอ หรือ การขยายหน้าต่างเต็มจอ ได้ ส่วนในแท็บ 'แป้นพิมพ์ลัดของแอพพลิเคชัน' "
"คุณจะเห็นการจับคู่ที่ใช้ในแอพพลิเคชันต่าง ๆ เช่น สำเนา หรือ วาง เป็นต้น"
-#: main.cpp:77
+#: main.cpp:78
msgid "Shortcut Schemes"
msgstr "ชุดแป้นพิมพ์ลัด"
-#: main.cpp:81
+#: main.cpp:82
msgid "Command Shortcuts"
msgstr "แป้นพิมพ์ลัดคำสั่ง"
-#: main.cpp:86
+#: main.cpp:87
msgid "Modifier Keys"
msgstr "ปุ่มแปลงหน้าที่"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgid ""
"Ctrl"
msgstr "ปุ่ม Ctrl"
-#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:338
+#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:339
msgid "Win"
msgstr "ปุ่ม Win"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr ""
"คุณจะเปิดใช้ตัวเลือกนี้ได้ หากแป้นพิมพ์ของ X ของคุณ มีปุ่มพิมพ์ 'Super' หรือ 'Meta' "
"ที่ปรับแต่งเป็นปุ่มแปลงหน้าที่ เท่านั้น"
-#: shortcuts.cpp:96
+#: shortcuts.cpp:97
msgid ""
"<h1>Key Bindings</h1> Using key bindings you can configure certain actions "
"to be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. Ctrl+C "
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
"หรือการขยายหน้าต่างเต็มจอ ได้ ส่วนในแท็บ 'แป้นพิมพ์ลัดของแอพพลิเคชัน' "
"คุณจะพบการจับคู่ที่ใช้กับแอพพลิเคชันต่าง ๆ เช่น ทำสำเนา หรือ วาง เป็นต้น"
-#: shortcuts.cpp:157
+#: shortcuts.cpp:158
msgid ""
"Click here to remove the selected key bindings scheme. You cannot remove the "
"standard system-wide schemes 'Current scheme' and 'TDE default'."
@@ -289,39 +289,39 @@ msgstr ""
"คลิ้กที่นี่ เพื่อลบรูปแบบการจับคู่ปุ่มพิมพ์ที่เลือกไว้ คุณไม่สามารถลบชุดแป้นพิมพ์มาตรฐานของระบบที่ชื่อ "
"'รูปแบบชุดแป้นพิมพ์ปัจจุบัน' และ 'ค่าปริยายของ TDE'ได้"
-#: shortcuts.cpp:163
+#: shortcuts.cpp:164
msgid "New scheme"
msgstr "ชุดแป้นพิมพ์ใหม่"
-#: shortcuts.cpp:168
+#: shortcuts.cpp:169
msgid "&Save..."
msgstr "บันทึก..."
-#: shortcuts.cpp:195
+#: shortcuts.cpp:196
msgid "Use Win key as modifier (uncheck to bind Win key to Menu)"
msgstr ""
-#: shortcuts.cpp:201
+#: shortcuts.cpp:202
msgid "&Global Shortcuts"
msgstr "แป้นพิมพ์ลัดส่วนกลาง"
-#: shortcuts.cpp:206
+#: shortcuts.cpp:207
msgid "Shortcut Se&quences"
msgstr "ลำดับแป้นพิมพ์ลัด"
-#: shortcuts.cpp:211
+#: shortcuts.cpp:212
msgid "App&lication Shortcuts"
msgstr "แป้นพิมพ์ลัดของแอพพลิเคชัน"
-#: shortcuts.cpp:272
+#: shortcuts.cpp:273
msgid "User-Defined Scheme"
msgstr "ชุดแป้นพิมพ์กำหนดเอง"
-#: shortcuts.cpp:273
+#: shortcuts.cpp:274
msgid "Current Scheme"
msgstr "ชุดแป้นพิมพ์ปัจจุบัน"
-#: shortcuts.cpp:316
+#: shortcuts.cpp:317
msgid ""
"Your current changes will be lost if you load another scheme before saving "
"this one."
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr ""
"การเปลี่ยนแปลงในปัจจุบันของคุณจะสูญหายไป หากคุณโหลดชุดแป้นพิมพ์ลัดอื่นๆ "
"ก่อนจะทำการบันทึกสิ่งที่ตั้งไว้นี้"
-#: shortcuts.cpp:336
+#: shortcuts.cpp:337
msgid ""
"This scheme requires the \"%1\" modifier key, which is not available on your "
"keyboard layout. Do you wish to view it anyway?"
@@ -337,15 +337,15 @@ msgstr ""
"ชุดแป้นพิมพ์ลัดนี้ ต้องการปุ่มเปลี่ยนหน้าที่ \"%1\" ซึ่งไม่มีอยู่บนแป้นพิมพ์ของคุณ "
"คุณต้องการแสดงมันต่อไปหรือไม่ ?"
-#: shortcuts.cpp:365 shortcuts.cpp:398
+#: shortcuts.cpp:366 shortcuts.cpp:399
msgid "Save Key Scheme"
msgstr "บันทึกชุดแป้นพิมพ์"
-#: shortcuts.cpp:366
+#: shortcuts.cpp:367
msgid "Enter a name for the key scheme:"
msgstr "เติมชื่อของชุดแป้นพิมพ์:"
-#: shortcuts.cpp:396
+#: shortcuts.cpp:397
msgid ""
"A key scheme with the name '%1' already exists;\n"
"do you want to overwrite it?\n"
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr ""
"ชุดแป้นพิมพ์ชื่อ '%1' มีอยู่แล้ว\n"
"ต้องการเขียนทับมันหรือไม่ ?\n"
-#: shortcuts.cpp:399
+#: shortcuts.cpp:400
msgid "Overwrite"
msgstr "เขียนทับ"
@@ -914,6 +914,24 @@ msgstr "ปิดเครื่องโดยไม่ต้องถามย
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "เริ่มการทำงานเครื่องใหม่โดยไม่ต้องถามยืนยัน"
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:62
+msgid "Freeze"
+msgstr ""
+
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:65
+msgid "Suspend"
+msgstr ""
+
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:68
+#, fuzzy
+#| msgid "Alternate"
+msgid "Hibernate"
+msgstr "Alternate"
+
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:71
+msgid "Hybrid Suspend"
+msgstr ""
+
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "คลิปบอร์ด"
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kdesktop.po
index a647a0604b1..c4050b34266 100644
--- a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kdesktop.po
+++ b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kdesktop.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdesktop\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-18 16:12+1000\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@@ -141,6 +141,22 @@ msgstr "ปิดคอมพิวเตอร์โดยไม่ต้อง
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "เริ่มงานคอมพิวเตอร์ใหม่โดยไม่ต้องถามยืนยัน"
+#: kdesktopbindings.cpp:62
+msgid "Freeze"
+msgstr ""
+
+#: kdesktopbindings.cpp:65
+msgid "Suspend"
+msgstr ""
+
+#: kdesktopbindings.cpp:68
+msgid "Hibernate"
+msgstr ""
+
+#: kdesktopbindings.cpp:71
+msgid "Hybrid Suspend"
+msgstr ""
+
#: kdiconview.cpp:443
msgid "&Rename"
msgstr "เ&ปลี่ยนชื่อ"
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdebase/knetattach.po b/tde-i18n-th/messages/tdebase/knetattach.po
index 815ac9dfb25..b104b917c77 100644
--- a/tde-i18n-th/messages/tdebase/knetattach.po
+++ b/tde-i18n-th/messages/tdebase/knetattach.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetattach\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-29 12:54+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "donga_n@yahoo.com"
-#: knetattach.ui.h:18 knetattach.ui.h:282
+#: knetattach.ui.h:18 knetattach.ui.h:289
msgid "Save && C&onnect"
msgstr "บันทึกและทำการเชื่อมต่อ"
@@ -65,11 +65,11 @@ msgstr ""
"เติมชื่อของ <i>ไดรฟ์เครือข่ายของไมโครซอฟต์วินโดว์ส</i> นี้ โดยใช้รูปแบบ "
"ที่อยู่ของเซิร์ฟเวอร์และพาธไปยังโฟลเดอร์ จากนั้นกดที่ปุ่ม <b>บันทึกและทำการเชื่อมต่อ</b>"
-#: knetattach.ui.h:161
+#: knetattach.ui.h:168
msgid "Unable to connect to server. Please check your settings and try again."
msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังเซิร์ฟเวอร์ได้ โปรดตรวจสอบการตั้งค่าของคุณและลองใหม่อีกครั้ง"
-#: knetattach.ui.h:284
+#: knetattach.ui.h:291
msgid "C&onnect"
msgstr "เชื่อมต่อ"
@@ -97,42 +97,49 @@ msgstr "เพิ่มโฟลเดอร์เครือข่าย"
#: knetattach.ui:59
#, no-c-format
-msgid "&Recent connection:"
-msgstr "การเชื่อมต่อที่ใช้ล่าสุด:"
-
-#: knetattach.ui:67
-#, no-c-format
msgid "&WebFolder (webdav)"
msgstr "โฟลเดอร์เว็บ (webdav)"
-#: knetattach.ui:78
-#, no-c-format
-msgid "&Secure shell (ssh)"
-msgstr "แบบ &Secure shell (ssh)"
-
-#: knetattach.ui:111
+#: knetattach.ui:70
#, no-c-format
msgid "FT&P"
msgstr "แบบ FT&P"
-#: knetattach.ui:119
+#: knetattach.ui:78
#, no-c-format
msgid "&Microsoft® Windows® network drive"
msgstr "ไดรฟ์เครือข่ายของไมโครซอฟต์วินโดว์ส"
-#: knetattach.ui:146
+#: knetattach.ui:86
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "&Secure shell (ssh)"
+msgid "&Secure shell (via SFTP)"
+msgstr "แบบ &Secure shell (ssh)"
+
+#: knetattach.ui:97
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "&Secure shell (ssh)"
+msgid "&Secure shell (via FISH)"
+msgstr "แบบ &Secure shell (ssh)"
+
+#: knetattach.ui:108
+#, no-c-format
+msgid "&Recent connection:"
+msgstr "การเชื่อมต่อที่ใช้ล่าสุด:"
+
+#: knetattach.ui:157
#, no-c-format
msgid ""
"Select the type of network folder you wish to connect to and press the Next "
"button."
msgstr "เลือกประเภทของโฟลเดอร์เครือข่ายที่คุณต้องการจะเชื่อมต่อ จากนั้นกดที่ปุ่ม ถัดไป"
-#: knetattach.ui:176
+#: knetattach.ui:187
#, no-c-format
msgid "Network Folder Information"
msgstr "รายละเอียดของโฟลเดอร์เครือข่าย"
-#: knetattach.ui:187
+#: knetattach.ui:198
#, no-c-format
msgid ""
"Enter a name for this <i>%1</i> as well as the server address, port and "
@@ -141,37 +148,37 @@ msgstr ""
"เติมชื่อของ <i>%1</i> นี้ โดยใช้รูปแบบ ที่อยู่ของเซิร์ฟเวอร์, พอร์ต และพาธไปยังโฟลเดอร์ "
"จากนั้นกดที่ปุ่ม ถัดไป"
-#: knetattach.ui:215
+#: knetattach.ui:226
#, no-c-format
msgid "&Name:"
msgstr "ชื่อ:"
-#: knetattach.ui:255
+#: knetattach.ui:266
#, no-c-format
msgid "&User:"
msgstr "ชื่อผู้ใช้งาน:"
-#: knetattach.ui:266
+#: knetattach.ui:277
#, no-c-format
msgid "Se&rver:"
msgstr "เซิร์ฟเวอร์:"
-#: knetattach.ui:277
+#: knetattach.ui:288
#, no-c-format
msgid "&Port:"
msgstr "พอร์ต:"
-#: knetattach.ui:314
+#: knetattach.ui:325
#, no-c-format
msgid "&Folder:"
msgstr "โฟลเดอร์:"
-#: knetattach.ui:342
+#: knetattach.ui:353
#, no-c-format
msgid "Cr&eate an icon for this remote folder"
msgstr "สร้างไอคอนสำหรับโฟลเดอร์ระยะไกลนี้"
-#: knetattach.ui:353
+#: knetattach.ui:364
#, no-c-format
msgid "&Use encryption"
msgstr "ใช้การเข้ารหัส"
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-th/messages/tdebase/ksmserver.po
index 2a23af69a68..acc7c2e58d0 100644
--- a/tde-i18n-th/messages/tdebase/ksmserver.po
+++ b/tde-i18n-th/messages/tdebase/ksmserver.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-12 21:55+1000\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@@ -65,93 +65,93 @@ msgstr "โปรแกรมจัดการเซสชัน TDE"
msgid "Maintainer"
msgstr "ผู้ดูแล"
-#: shutdown.cpp:277
+#: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544
+#: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:515
+#: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:518
+#: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:525
+#: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:533
+#: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:536
+#: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:546
+#: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:549
+#: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:639
+#: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "การล็อกเอาท์ถูกยกเลิกโดย '%1'"
-#: shutdown.cpp:645
+#: shutdown.cpp:675
#, fuzzy
msgid "Logout canceled by user"
msgstr "การล็อกเอาท์ถูกยกเลิกโดย '%1'"
-#: shutdown.cpp:704
+#: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:754
+#: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:784
+#: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245
+#: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914
+#: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917
+#: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:925
+#: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..."
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:738
+#: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "จบการทำงานของเซสชันสำหรับผู้ใช้ \"%1\""
-#: shutdowndlg.cpp:763
+#: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794
+#: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:793
+#: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdebase/libtaskmanager.po b/tde-i18n-th/messages/tdebase/libtaskmanager.po
index b0d9b656641..ee20df04696 100644
--- a/tde-i18n-th/messages/tdebase/libtaskmanager.po
+++ b/tde-i18n-th/messages/tdebase/libtaskmanager.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libtaskmanager\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-12 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-04 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-22 11:45+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@@ -27,86 +27,118 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: taskmanager.cpp:808
+#: taskmanager.cpp:810
msgid "modified"
msgstr "มีการแก้ไข"
-#: taskrmbmenu.cpp:71
+#: taskrmbmenu.cpp:76
msgid "Ad&vanced"
msgstr "เพิ่มเติม"
-#: taskrmbmenu.cpp:76
+#: taskrmbmenu.cpp:78
+msgid "T&ile"
+msgstr ""
+
+#: taskrmbmenu.cpp:84
msgid "To &Desktop"
msgstr "ย้ายไปยังพื้นที่ทำงาน"
-#: taskrmbmenu.cpp:80
+#: taskrmbmenu.cpp:88
msgid "&To Current Desktop"
msgstr "ย้ายไปยังพื้นที่ทำงานปัจจุบัน"
-#: taskrmbmenu.cpp:91
+#: taskrmbmenu.cpp:99
msgid "&Move"
msgstr "ย้าย"
-#: taskrmbmenu.cpp:94
+#: taskrmbmenu.cpp:102
msgid "Re&size"
msgstr "ปรับขนาด"
-#: taskrmbmenu.cpp:97
+#: taskrmbmenu.cpp:105
msgid "Mi&nimize"
msgstr "ย่อหาย"
-#: taskrmbmenu.cpp:101
+#: taskrmbmenu.cpp:109
msgid "Ma&ximize"
msgstr "ขยายใหญ่สุด"
-#: taskrmbmenu.cpp:105
+#: taskrmbmenu.cpp:113
msgid "&Shade"
msgstr "พับเก็บ"
-#: taskrmbmenu.cpp:113 taskrmbmenu.cpp:205
+#: taskrmbmenu.cpp:121 taskrmbmenu.cpp:213
msgid "Move Task Button"
msgstr ""
-#: taskrmbmenu.cpp:145
+#: taskrmbmenu.cpp:153
msgid "All to &Desktop"
msgstr "ทั้งหมดไปยังพื้นที่ทำงาน"
-#: taskrmbmenu.cpp:147
+#: taskrmbmenu.cpp:155
msgid "All &to Current Desktop"
msgstr "ทั้งหมดไปยังพื้นที่ทำงานปัจจุบัน"
-#: taskrmbmenu.cpp:162
+#: taskrmbmenu.cpp:170
msgid "Mi&nimize All"
msgstr "ย่อหายทั้งหมด"
-#: taskrmbmenu.cpp:175
+#: taskrmbmenu.cpp:183
msgid "Ma&ximize All"
msgstr "ขยายใหญ่สุดทั้งหมด"
-#: taskrmbmenu.cpp:188
+#: taskrmbmenu.cpp:196
msgid "&Restore All"
msgstr "เรียกคืนทั้งหมด"
-#: taskrmbmenu.cpp:210
+#: taskrmbmenu.cpp:218
msgid "&Close All"
msgstr "ปิดทั้งหมด"
-#: taskrmbmenu.cpp:221
+#: taskrmbmenu.cpp:229
msgid "Keep &Above Others"
msgstr "ให้อยู่เหนือหน้าต่างอื่น"
-#: taskrmbmenu.cpp:226
+#: taskrmbmenu.cpp:234
msgid "Keep &Below Others"
msgstr "ให้อยู่ใต้หน้าต่างอื่น"
-#: taskrmbmenu.cpp:231
+#: taskrmbmenu.cpp:239
msgid "&Fullscreen"
msgstr "เต็มจอภาพ"
-#: taskrmbmenu.cpp:248 taskrmbmenu.cpp:269
+#: taskrmbmenu.cpp:256 taskrmbmenu.cpp:277
msgid "&All Desktops"
msgstr "พื้นที่ทำงานทั้งหมด"
+#: taskrmbmenu.cpp:296
+msgid "&Left"
+msgstr ""
+
+#: taskrmbmenu.cpp:298
+msgid "&Right"
+msgstr ""
+
+#: taskrmbmenu.cpp:300
+msgid "&Top"
+msgstr ""
+
+#: taskrmbmenu.cpp:306
+msgid "Top &Left"
+msgstr ""
+
+#: taskrmbmenu.cpp:308
+msgid "Top &Right"
+msgstr ""
+
+#: taskrmbmenu.cpp:310
+msgid "Bottom L&eft"
+msgstr ""
+
+#: taskrmbmenu.cpp:312
+msgid "&Bottom R&ight"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "ปิดทั้งหมด"
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-th/messages/tdebase/twin.po
index 5244fb64020..9174d452061 100644
--- a/tde-i18n-th/messages/tdebase/twin.po
+++ b/tde-i18n-th/messages/tdebase/twin.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 18:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-04 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-22 11:15+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@@ -632,93 +632,125 @@ msgstr "จับภาพพื้นที่ทำงาน"
msgid "Block Global Shortcuts"
msgstr "ป้องกันการใช้ปุ่มพิมพ์ลัดทั่วไปของระบบ"
+#: useractions.cpp:52
+msgid "&Left"
+msgstr ""
+
+#: useractions.cpp:54
+msgid "&Right"
+msgstr ""
+
+#: useractions.cpp:56
+msgid "&Top"
+msgstr ""
+
#: useractions.cpp:62
+msgid "Top &Left"
+msgstr ""
+
+#: useractions.cpp:64
+msgid "Top &Right"
+msgstr ""
+
+#: useractions.cpp:66
+msgid "Bottom L&eft"
+msgstr ""
+
+#: useractions.cpp:68
+msgid "&Bottom R&ight"
+msgstr ""
+
+#: useractions.cpp:89
msgid "Keep &Above Others"
msgstr "ให้หน้าต่างอยู่เหนือหน้าต่างอื่น"
-#: useractions.cpp:64
+#: useractions.cpp:91
msgid "Keep &Below Others"
msgstr "ให้หน้าต่างอยู่ใต้หน้าต่างอื่น"
-#: useractions.cpp:66
+#: useractions.cpp:93
msgid "&Fullscreen"
msgstr "เต็มจอภาพ"
-#: useractions.cpp:67
+#: useractions.cpp:94
msgid "&No Border"
msgstr "ไม่มีกรอบ"
-#: useractions.cpp:68
+#: useractions.cpp:95
#, fuzzy
msgid "Shad&ow"
msgstr "พับเก็บ"
-#: useractions.cpp:70
+#: useractions.cpp:97
msgid "Window &Shortcut…"
msgstr "ปุ่มพิมพ์ลัดของหน้าต่าง…"
-#: useractions.cpp:72
+#: useractions.cpp:99
#, fuzzy
msgid "&Suspend Application"
msgstr "ตั้งค่าของแอพพลิเคชันพิเศษ…"
-#: useractions.cpp:73
+#: useractions.cpp:100
msgid "&Resume Application"
msgstr ""
-#: useractions.cpp:75
+#: useractions.cpp:102
msgid "&Special Window Settings…"
msgstr "ตั้งค่าของหน้าต่างพิเศษ…"
-#: useractions.cpp:76
+#: useractions.cpp:103
msgid "&Special Application Settings…"
msgstr "ตั้งค่าของแอพพลิเคชันพิเศษ…"
-#: useractions.cpp:78
+#: useractions.cpp:105
msgid "Ad&vanced"
msgstr "เพิ่มเติม"
-#: useractions.cpp:85
+#: useractions.cpp:106
+msgid "T&ile"
+msgstr ""
+
+#: useractions.cpp:113
msgid "Reset opacity to default value"
msgstr "ปรับค่าความทึบแสงกลับเป็นค่าปริยาย"
-#: useractions.cpp:87
+#: useractions.cpp:115
msgid "Slide this to set the window's opacity"
msgstr "เลื่อนเพื่อปรับค่าความทึบแสงของหน้าต่างที่นี่"
-#: useractions.cpp:94
+#: useractions.cpp:122
msgid "&Opacity"
msgstr "ความทึบแสง"
-#: useractions.cpp:97
+#: useractions.cpp:125
msgid "&Move"
msgstr "ย้าย"
-#: useractions.cpp:98
+#: useractions.cpp:126
msgid "Re&size"
msgstr "ปรับขนาด"
-#: useractions.cpp:99
+#: useractions.cpp:127
msgid "Mi&nimize"
msgstr "ย่อเล็กสุด"
-#: useractions.cpp:100
+#: useractions.cpp:128
msgid "Ma&ximize"
msgstr "ขยายใหญ่สุด"
-#: useractions.cpp:101
+#: useractions.cpp:129
msgid "Sh&ade"
msgstr "พับเก็บ"
-#: useractions.cpp:108
+#: useractions.cpp:136
msgid "Configur&e Window Behavior…"
msgstr "ปรับแต่งพฤติกรรมของหน้าต่าง…"
-#: useractions.cpp:209
+#: useractions.cpp:238
msgid "To &Desktop"
msgstr "ไปยังพื้นที่ทำงาน"
-#: useractions.cpp:222
+#: useractions.cpp:251
msgid "&All Desktops"
msgstr "ทุกพื้นที่ทำงาน"
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-th/messages/tdelibs/tdelibs.po
index a1e7d791ed9..e9adb147f00 100644
--- a/tde-i18n-th/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-th/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-25 18:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-16 18:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-16 13:13+1000\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "คำเตือน"
msgid "Informational"
msgstr "ข้อมูลสนเทศ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4709
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:5873
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4709
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:5873
#: arts/message/artsmessage.cpp:89 common_texts.cpp:54 kjs/object.cpp:492
#: tdeabc/lock.cpp:132 tdeui/tdemessagebox.cpp:760 tdeui/tdemessagebox.cpp:790
#: tdeutils/kpluginselector.cpp:248
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "ล่า&ง"
msgid "Move"
msgstr "ย้าย"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2244
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2244
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5660
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5662 common_texts.cpp:47
#: tdecore/tdestdaccel.cpp:66
@@ -243,14 +243,14 @@ msgstr "รูปแบบ URL ไม่ถูกต้อง"
msgid "Charset:"
msgstr "ชุดรหัสอักขระ:"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:271
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:271
#: common_texts.cpp:57 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:115
#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:95 tderesources/configpage.cpp:75
#: tderesources/configpage.cpp:89 tdeui/kstdguiitem.cpp:110
msgid "Yes"
msgstr "ใช่"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:277
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:277
#: common_texts.cpp:58 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:118
#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:98 tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:200
#: tdeui/kstdguiitem.cpp:115
@@ -284,22 +284,22 @@ msgstr "ยังไม่มีชื่อ"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/ntqmessagebox.h:135
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/ntqmessagebox.h:146
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1391
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:287
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qinputdialog.cpp:151
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1617
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:919
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:198
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:1072
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:273
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1391
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:287
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:198
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:1072
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:273
#: common_texts.cpp:66 tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:111
msgid "OK"
msgstr "ตกลง"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:174
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2562
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4668 common_texts.cpp:67
-#: tdecore/kdebug.cpp:347 tdecore/tdeapplication.cpp:1623
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2562
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4668
+#: common_texts.cpp:67 tdecore/kdebug.cpp:347 tdecore/tdeapplication.cpp:1623
#: tdecore/tdeapplication.cpp:2683 tdecore/tdeapplication.cpp:2718
#: tdecore/tdeapplication.cpp:2989 tdecore/tdeapplication.cpp:3014
#: tdeui/kdialogbase.cpp:908 tdeui/kstdguiitem.cpp:99
@@ -314,27 +314,27 @@ msgstr "เปิด"
msgid "Off"
msgstr "ปิด"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1394
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:899
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2566
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:296
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qinputdialog.cpp:153
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:927
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprogressdialog.cpp:254
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:851
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:279
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1394
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:899
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2566
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:296
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprogressdialog.cpp:254
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:851
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:279
#: common_texts.cpp:70 tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:115
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:187 common_texts.cpp:71
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:187 common_texts.cpp:71
#: tdeui/kdialogbase.cpp:962 tdeui/kstdguiitem.cpp:105
msgid "&Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:287
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:707
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:282
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:287
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:707
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:282
#: common_texts.cpp:72
msgid "Apply"
msgstr "มีผลทันที"
@@ -343,8 +343,8 @@ msgstr "มีผลทันที"
msgid "&Apply"
msgstr "มี&ผลทันที"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2789 common_texts.cpp:74
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:52
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2789
+#: common_texts.cpp:74 tdecore/tdestdaccel.cpp:52
msgid "File"
msgstr "แฟ้ม"
@@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "ทิ้งไป"
msgid "&File"
msgstr "แฟ้&ม"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:370
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:648
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:752
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:294
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqdialog.cpp:370
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqdialog.cpp:648
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:752
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:294
#: common_texts.cpp:78 tdecore/tdestdaccel.cpp:96 tdecore/tdestdaccel.cpp:97
msgid "Help"
msgstr "ช่วยเหลือ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:191 common_texts.cpp:79
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:191 common_texts.cpp:79
#: tdeui/ui_standards.rc:170
#, no-c-format
msgid "&Help"
@@ -415,8 +415,8 @@ msgstr "ออ&ก"
msgid "Reload"
msgstr "โหลดใหม่"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2614 common_texts.cpp:89
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:86
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2614
+#: common_texts.cpp:89 tdecore/tdestdaccel.cpp:86
msgid "Back"
msgstr "ย้อนกลับ"
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "ย้อนกลับ"
msgid "Copy"
msgstr "คัดลอก"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2240
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2240
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5651 common_texts.cpp:91
#: tdeui/kstdaction_p.h:55
msgid "&Copy"
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "คัดลอก"
msgid "Paste"
msgstr "วาง"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2241
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2241
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5653 common_texts.cpp:93
#: tdeui/kstdaction_p.h:56 tdeui/kstdaction_p.h:57
msgid "&Paste"
@@ -462,9 +462,10 @@ msgstr "เริ่มเกมใหม่"
msgid "&New Game"
msgstr "เริ่มเ&กมใหม่"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:3520
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:5717 common_texts.cpp:99
-#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:134 tdecore/tdestdaccel.cpp:53
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:3520
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:5717
+#: common_texts.cpp:99 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:134
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:53
msgid "Open"
msgstr "เปิด"
@@ -509,13 +510,13 @@ msgstr "สีพื้น&หลัง"
msgid "Save"
msgstr "บันทึก"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4285
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4658
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4285
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4658
#: common_texts.cpp:110 tdeui/kstdaction_p.h:43 tdeui/kstdguiitem.cpp:127
msgid "&Save"
msgstr "บั&นทึก"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:3645
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:3645
#: common_texts.cpp:111 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3940
#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4144 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4465
#: tdehtml/tdehtml_run.cpp:83 tdeparts/browserrun.cpp:419
@@ -530,17 +531,17 @@ msgstr "บันทึกเป็น..."
msgid "S&ave As..."
msgstr "บันทึ&กเป็น..."
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:296
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:296
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:116
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1529
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1529
#: common_texts.cpp:114 tdecore/tdestdaccel.cpp:55
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1004 tdeui/kdatepicker.cpp:529
#: tdeui/kdockwidget.cpp:230
msgid "Close"
msgstr "ปิด"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:325
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:341
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:325
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:341
#: common_texts.cpp:115 tdecore/kcheckaccelerators.cpp:158
#: tdehtml/htmlpageinfo.ui:250 tdehtml/kjserrordlg.ui:31
#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1272 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:220
@@ -581,12 +582,12 @@ msgstr "เปลี่ยน"
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4293
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4293
#: common_texts.cpp:123 tdeui/kstdguiitem.cpp:220
msgid "&Delete"
msgstr "&ลบ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2242
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2242
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5656 common_texts.cpp:124
msgid "Clear"
msgstr "ล้าง"
@@ -604,7 +605,7 @@ msgstr "โรมัน"
msgid "Undo"
msgstr "เลิกทำ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2236
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2236
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5644 common_texts.cpp:128
#: tdeui/kcommand.cpp:86 tdeui/kcommand.cpp:120 tdeui/kcommand.cpp:208
#: tdeui/kstdaction_p.h:52
@@ -615,7 +616,7 @@ msgstr "เลิกทำ"
msgid "Redo"
msgstr "ทำซ้ำ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2237
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2237
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5645 common_texts.cpp:130
#: tdeui/kcommand.cpp:94 tdeui/kcommand.cpp:124 tdeui/kcommand.cpp:155
#: tdeui/kcommand.cpp:170 tdeui/kcommand.cpp:253
@@ -2133,7 +2134,7 @@ msgstr "ไม่สามารถโหลดทรัพยากร '%1' ไ
msgid "Select Addressee"
msgstr "เลือกที่อยู่ผู้รับ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2522
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2522
#: tdeabc/addresseedialog.cpp:70 tdeabc/addresseedialog.cpp:100
#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:174 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:189
#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:142 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:161
@@ -5819,7 +5820,7 @@ msgstr "คุณจะยอมรับจาวาแอพเพล็ตท
msgid "the following permission"
msgstr "สิทธิ์ที่อนุญาตต่อไปนี้"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4381
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4381
#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:797 tdeui/kstdguiitem.cpp:115
msgid "&No"
msgstr "ไม่ใช่"
@@ -5828,7 +5829,7 @@ msgstr "ไม่ใช่"
msgid "&Reject All"
msgstr "ปฏิเสธทั้งหมด"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4381
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4381
#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:804 tdeui/kstdguiitem.cpp:110
msgid "&Yes"
msgstr "ใช่"
@@ -6728,10 +6729,10 @@ msgstr ""
"ไม่สามารถเรียกใช้ไลบรารี '%1' ได้\n"
"%2"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1250
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1978
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1226
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1793 tdeinit/tdeinit.cpp:607
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:1250
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:1978
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1226
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1793 tdeinit/tdeinit.cpp:607
#: tdeinit/tdeinit.cpp:650
msgid "Unknown error"
msgstr "ข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก"
@@ -6849,14 +6850,14 @@ msgstr "แสดง %1"
msgid "Hide %1"
msgstr "ซ่อน %1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:318
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:318
#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1237 tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1259
#: tdeui/ksystemtray.cpp:162
msgid "&Restore"
msgstr "เรียกคืน"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:319
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:333
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:319
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:333
#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1238
msgid "&Move"
msgstr "ย้าย"
@@ -6932,7 +6933,7 @@ msgid "Maximize"
msgstr "ขยายใหญ่สุด"
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:105
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1505
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1505
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:999 tdeui/ksystemtray.cpp:84
msgid "Minimize"
msgstr "ย่อเล็กสุด"
@@ -7423,9 +7424,9 @@ msgstr "เปิดด้วย '%1'"
msgid "&Open With..."
msgstr "เปิดใช้ด้วย..."
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4282
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4287
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4674
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4282
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4287
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4674
#: tdeparts/browserrun.cpp:353
msgid "&Open"
msgstr "เปิด"
@@ -7653,7 +7654,7 @@ msgstr "การปรับแต่งทรัพยากร"
msgid "General Settings"
msgstr "ตั้งค่าค่าทั่วไป"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2782
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2782
#: tderesources/configdialog.cpp:57
msgid "Read-only"
msgstr "อ่านได้อย่างเดียว"
@@ -7666,7 +7667,7 @@ msgstr "ตั้งค่าทรัพยากร %1"
msgid "Please enter a resource name."
msgstr "โปรดเติมชื่อของทรัพยากร"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2525
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2525
#: tderesources/configpage.cpp:120
msgid "Type"
msgstr "ประเภท"
@@ -8200,7 +8201,7 @@ msgstr "G:"
msgid "B:"
msgstr "B:"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1402
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1402
#: tdeui/kcolordialog.cpp:1108
msgid "&Add to Custom Colors"
msgstr "เพิ่มเข้าไปในส่วน 'สีที่กำหนดเอง'"
@@ -9083,7 +9084,7 @@ msgstr "เมล์..."
msgid "Re&do"
msgstr "ทำซ้ำ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2239
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2239
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5650
#: tdeui/kstdaction_p.h:54
msgid "Cu&t"
@@ -9701,7 +9702,7 @@ msgstr "เปิดใช้ตัวเลือกนี้ เพื่อ
msgid "Font style:"
msgstr "ลักษณะแบบอักษร:"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2523
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2523
#: tdeui/tdefontdialog.cpp:172
msgid "Size"
msgstr "ขนาด"
@@ -9775,7 +9776,7 @@ msgstr ""
msgid "Actual Font"
msgstr "ตัวอักษรปกติ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:411
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:411
#: tdeui/tdefontdialog.cpp:770
msgid "Select Font"
msgstr "เลือกแบบอักษร"
@@ -10769,61 +10770,6 @@ msgstr "%1 - ไม่รู้จักประเภท\n"
msgid "%1 - unknown type of userpath\n"
msgstr "%1 - ไม่รู้จักประเภทของเส้นทางของผู้ใช้\n"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1095
-msgid "Hu&e:"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1102
-msgid "&Sat:"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1109
-msgid "&Val:"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1116
-#, fuzzy
-msgid "&Red:"
-msgstr "ทำซ้ำ"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1123
-#, fuzzy
-msgid "&Green:"
-msgstr "กรีก"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1130
-msgid "Bl&ue:"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1137
-msgid "A&lpha channel:"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1327
-#, fuzzy
-msgid "&Basic colors"
-msgstr "สีพื้น&หลัง"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1341
-#, fuzzy
-msgid "&Custom colors"
-msgstr "เพิ่มเข้าไปในส่วน 'สีที่กำหนดเอง'"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1346
-#, fuzzy
-msgid "&Define Custom Colors >>"
-msgstr "เพิ่มเข้าไปในส่วน 'สีที่กำหนดเอง'"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1498
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1544
-#, fuzzy
-msgid "Select color"
-msgstr "เลือกสี"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:544
-msgid "What's This?"
-msgstr "นี่คืออะไร ?"
-
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Debug Message:"
@@ -10844,243 +10790,6 @@ msgstr "รูปแบบผิดพลาด"
msgid "&Show this message again"
msgstr "ไม่ต้องแสดงข้อความนี้อีก"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:876
-#, fuzzy
-msgid "Copy or Move a File"
-msgstr "เปิดแฟ้ม"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:885
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Read: %1"
-msgstr "ทำซ้ำ: %1"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:891
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:921
-#, c-format
-msgid "Write: %1"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2401
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2450
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4686
-msgid "All Files (*)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2526
-#, fuzzy
-msgid "Date"
-msgstr "วันที่"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2527
-msgid "Attributes"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2605
-msgid "Look &in:"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2606
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4659
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4675
-#, fuzzy
-msgid "File &name:"
-msgstr "บันทึกแฟ้มแล้ว"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2607
-#, fuzzy
-msgid "File &type:"
-msgstr "ประเภท Mime"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2621
-msgid "One directory up"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2630
-msgid "Create New Folder"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2648
-#, fuzzy
-msgid "List View"
-msgstr "มุมมอง"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2656
-#, fuzzy
-msgid "Detail View"
-msgstr "รายละเอียด"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2665
-#, fuzzy
-msgid "Preview File Info"
-msgstr "ภาพตัวอย่าง: %1\n"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2688
-msgid "Preview File Contents"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2781
-#, fuzzy
-msgid "Read-write"
-msgstr "เขียนทับ"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2783
-#, fuzzy
-msgid "Write-only"
-msgstr "อ่านได้อย่างเดียว"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2784
-msgid "Inaccessible"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2786
-msgid "Symlink to File"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2787
-msgid "Symlink to Directory"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2788
-msgid "Symlink to Special"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2790
-#, fuzzy
-msgid "Dir"
-msgstr "ดร."
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2791
-msgid "Special"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4292
-msgid "&Rename"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4313
-#, fuzzy
-msgid "R&eload"
-msgstr "โหลดใหม่"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4317
-#, fuzzy
-msgid "Sort by &Name"
-msgstr "ชื่อตัว"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4319
-#, fuzzy
-msgid "Sort by &Size"
-msgstr "ขนาดอักษร"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4320
-msgid "Sort by &Date"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4322
-msgid "&Unsorted"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4337
-msgid "Sort"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4341
-msgid "Show &hidden files"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4371
-#, fuzzy
-msgid "the file"
-msgstr "เปิดแฟ้ม"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4373
-msgid "the directory"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4375
-msgid "the symlink"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4378
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Delete %1"
-msgstr "ลบ"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4379
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Are you sure you wish to delete %1 \"%2\"?</qt>"
-msgstr "<qt>คุณแน่ใจหรือว่าต้องการจะออกจาก '<b>%1</b>'?</qt>"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4417
-msgid "New Folder 1"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4422
-#, fuzzy
-msgid "New Folder"
-msgstr "แฟ้มใหม่"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4427
-#, c-format
-msgid "New Folder %1"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4557
-#, fuzzy
-msgid "Find Directory"
-msgstr "ค้นหาต่อไป"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4563
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4671
-#, fuzzy
-msgid "Directories"
-msgstr "ไลบรารี"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4669
-msgid "Directory:"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4710
-msgid ""
-"%1\n"
-"File not found.\n"
-"Check path and filename."
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:172
-msgid "&Font"
-msgstr "แบบอักษร"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:181
-msgid "Font st&yle"
-msgstr "ลักษณะแบบอักษร"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:191
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:320
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:334
-msgid "&Size"
-msgstr "ขนาด"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:195
-msgid "Effects"
-msgstr "ลักษณะพิเศษ"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:197
-msgid "Stri&keout"
-msgstr "เส้นพาดกลาง"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:199
-msgid "&Underline"
-msgstr "ขีดเส้นใต้"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:201
-msgid "Sample"
-msgstr "ตัวอย่าง"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:212
-msgid "Scr&ipt"
-msgstr "สคริปต์"
-
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:461
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
@@ -11386,385 +11095,329 @@ msgstr "พิมพ์"
msgid "PostScript Files (*.ps);;All Files (*)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:799
-msgid "Defaults"
-msgstr "ค่าปริยาย"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1095
+msgid "Hu&e:"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:188
-msgid "< &Back"
-msgstr "< ย้อนกลับ"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1102
+msgid "&Sat:"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:189
-msgid "&Next >"
-msgstr "ถัดไป >"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1109
+msgid "&Val:"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:190
-msgid "&Finish"
-msgstr "เสร็จสิ้น"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1116
+#, fuzzy
+msgid "&Red:"
+msgstr "ทำซ้ำ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qaccel.cpp:473
-msgid "%1, %2 not defined"
-msgstr "%1, %2 ยังไม่มีการกำหนด"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1123
+#, fuzzy
+msgid "&Green:"
+msgstr "กรีก"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qaccel.cpp:509
-msgid "Ambiguous \"%1\" not handled"
-msgstr "ไม่จัดการ \"%1\" เนื่องจากไม่ชัดเจน"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1130
+msgid "Bl&ue:"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3189
-msgid ""
-"_: QT_LAYOUT_DIRECTION\n"
-"Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to "
-"'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper "
-"widget layout."
-msgstr "LTR"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1137
+msgid "A&lpha channel:"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1976
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Latin"
-msgstr "ละติน"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1327
+#, fuzzy
+msgid "&Basic colors"
+msgstr "สีพื้น&หลัง"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1979
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Greek"
-msgstr "กรีก"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1341
+#, fuzzy
+msgid "&Custom colors"
+msgstr "เพิ่มเข้าไปในส่วน 'สีที่กำหนดเอง'"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1982
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Cyrillic"
-msgstr "ไซริลิค"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1346
+#, fuzzy
+msgid "&Define Custom Colors >>"
+msgstr "เพิ่มเข้าไปในส่วน 'สีที่กำหนดเอง'"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1985
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Armenian"
-msgstr "อาร์เมเนีย"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1498
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1544
+#, fuzzy
+msgid "Select color"
+msgstr "เลือกสี"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1988
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Georgian"
-msgstr "จอร์เจีย"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqdialog.cpp:544
+msgid "What's This?"
+msgstr "นี่คืออะไร ?"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1991
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Runic"
-msgstr "รูนิค"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:876
+#, fuzzy
+msgid "Copy or Move a File"
+msgstr "เปิดแฟ้ม"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1994
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Ogham"
-msgstr "อ๊อกแฮม"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:885
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Read: %1"
+msgstr "ทำซ้ำ: %1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1997
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"SpacingModifiers"
-msgstr "ตัวดัดแปลงวรรค"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:891
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:921
+#, c-format
+msgid "Write: %1"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2000
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"CombiningMarks"
-msgstr "เครื่องหมายประกอบ"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2401
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2450
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4686
+msgid "All Files (*)"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2003
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Hebrew"
-msgstr "ฮิบรู"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2526
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "วันที่"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2006
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Arabic"
-msgstr "อารบิก"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2527
+msgid "Attributes"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2009
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Syriac"
-msgstr "ซีเรีย"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2605
+msgid "Look &in:"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2012
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Thaana"
-msgstr "ทานา"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2606
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4659
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4675
+#, fuzzy
+msgid "File &name:"
+msgstr "บันทึกแฟ้มแล้ว"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2015
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Devanagari"
-msgstr "เทวนาครี"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2607
+#, fuzzy
+msgid "File &type:"
+msgstr "ประเภท Mime"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2018
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Bengali"
-msgstr "เบ็งกาลี"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2621
+msgid "One directory up"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2021
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Gurmukhi"
-msgstr "คุรุมุขี"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2630
+msgid "Create New Folder"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2024
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Gujarati"
-msgstr "คุชราตี"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2648
+#, fuzzy
+msgid "List View"
+msgstr "มุมมอง"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2027
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Oriya"
-msgstr "โอริยา"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2656
+#, fuzzy
+msgid "Detail View"
+msgstr "รายละเอียด"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2030
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Tamil"
-msgstr "ทมิฬ"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2665
+#, fuzzy
+msgid "Preview File Info"
+msgstr "ภาพตัวอย่าง: %1\n"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2033
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Telugu"
-msgstr "เตลุคู"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2688
+msgid "Preview File Contents"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2036
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Kannada"
-msgstr "กัณณาท"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2781
+#, fuzzy
+msgid "Read-write"
+msgstr "เขียนทับ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2039
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Malayalam"
-msgstr "มะละยาลัม"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2783
+#, fuzzy
+msgid "Write-only"
+msgstr "อ่านได้อย่างเดียว"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2042
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Sinhala"
-msgstr "สิงหล"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2784
+msgid "Inaccessible"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2045
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Thai"
-msgstr "ไทย"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2786
+msgid "Symlink to File"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2048
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Lao"
-msgstr "ลาว"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2787
+msgid "Symlink to Directory"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2051
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Tibetan"
-msgstr "ธิเบต"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2788
+msgid "Symlink to Special"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2054
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Myanmar"
-msgstr "พม่า"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2790
+#, fuzzy
+msgid "Dir"
+msgstr "ดร."
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2057
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Khmer"
-msgstr "เขมร"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2791
+msgid "Special"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2060
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Han"
-msgstr "อักษรฮั่น"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4292
+msgid "&Rename"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2063
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Hiragana"
-msgstr "อักษรญี่ปุ่น (ฮิรากะนะ)"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4313
+#, fuzzy
+msgid "R&eload"
+msgstr "โหลดใหม่"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2066
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Katakana"
-msgstr "อักษรญี่ปุ่น (คะตะกะนะ)"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4317
+#, fuzzy
+msgid "Sort by &Name"
+msgstr "ชื่อตัว"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2069
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Hangul"
-msgstr "อักษรเกาหลี"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4319
+#, fuzzy
+msgid "Sort by &Size"
+msgstr "ขนาดอักษร"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2072
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Bopomofo"
-msgstr "ปอพอมอฟอ (จู้อิน)"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4320
+msgid "Sort by &Date"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2075
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Yi"
-msgstr "ยี่"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4322
+msgid "&Unsorted"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2078
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Ethiopic"
-msgstr "เอธิโอเปีย"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4337
+msgid "Sort"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2081
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Cherokee"
-msgstr "เชอโรกี"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4341
+msgid "Show &hidden files"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2084
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Canadian Aboriginal"
-msgstr "อักษรแคนาดาพื้นเมือง"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4371
+#, fuzzy
+msgid "the file"
+msgstr "เปิดแฟ้ม"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2087
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Mongolian"
-msgstr "มองโกล"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4373
+msgid "the directory"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2091
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Currency Symbols"
-msgstr "สัญลักษณ์ทางการเงิน"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4375
+msgid "the symlink"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2095
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Letterlike Symbols"
-msgstr "สัญลักษณ์คล้ายอักษร"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete %1"
+msgstr "ลบ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2099
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Number Forms"
-msgstr "รูปแบบตัวเลข"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4379
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Are you sure you wish to delete %1 \"%2\"?</qt>"
+msgstr "<qt>คุณแน่ใจหรือว่าต้องการจะออกจาก '<b>%1</b>'?</qt>"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2103
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Mathematical Operators"
-msgstr "ตัวดำเนินการทางคณิตศาสตร์"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4417
+msgid "New Folder 1"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2107
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Technical Symbols"
-msgstr "สัญลักษณ์ทางเทคนิค"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4422
+#, fuzzy
+msgid "New Folder"
+msgstr "แฟ้มใหม่"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2111
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Geometric Symbols"
-msgstr "สัญลักษณ์ทางเรขาคณิต"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4427
+#, c-format
+msgid "New Folder %1"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2115
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Miscellaneous Symbols"
-msgstr "สัญลักษณ์ทั่วไป"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4557
+#, fuzzy
+msgid "Find Directory"
+msgstr "ค้นหาต่อไป"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2119
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Enclosed and Square"
-msgstr "วงเล็บและยกกำลัง"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4563
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4671
+#, fuzzy
+msgid "Directories"
+msgstr "ไลบรารี"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2123
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Braille"
-msgstr "อักษรเบรล"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4669
+msgid "Directory:"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2127
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4710
msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Unicode"
-msgstr "ยูนิโค้ด"
+"%1\n"
+"File not found.\n"
+"Check path and filename."
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2131
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Tagalog"
-msgstr "ตากาล็อก"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:172
+msgid "&Font"
+msgstr "แบบอักษร"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2135
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Hanunoo"
-msgstr "ฮานูนู"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:181
+msgid "Font st&yle"
+msgstr "ลักษณะแบบอักษร"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2139
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Buhid"
-msgstr "บูฮิด"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:191
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:320
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:334
+msgid "&Size"
+msgstr "ขนาด"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2143
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Tagbanwa"
-msgstr "ทักบันวา"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:195
+msgid "Effects"
+msgstr "ลักษณะพิเศษ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2147
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Katakana Half-Width Forms"
-msgstr "รูปแบบภาษาญี่ปุ่น (คะตะกะนะ) ความกว้างกึ่งหนึ่ง"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:197
+msgid "Stri&keout"
+msgstr "เส้นพาดกลาง"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2151
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Han (Japanese)"
-msgstr "อักษรฮั่น (ญี่ปุ่น)"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:199
+msgid "&Underline"
+msgstr "ขีดเส้นใต้"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2155
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Han (Simplified Chinese)"
-msgstr "อักษรฮั่น (จีนประยุกต์)"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:201
+msgid "Sample"
+msgstr "ตัวอย่าง"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2159
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Han (Traditional Chinese)"
-msgstr "อักษรฮั่น (จีนดั้งเดิม)"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:212
+msgid "Scr&ipt"
+msgstr "สคริปต์"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2163
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Han (Korean)"
-msgstr "อักษรฮั่น (เกาหลี)"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:799
+msgid "Defaults"
+msgstr "ค่าปริยาย"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:188
+msgid "< &Back"
+msgstr "< ย้อนกลับ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2167
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:189
+msgid "&Next >"
+msgstr "ถัดไป >"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:190
+msgid "&Finish"
+msgstr "เสร็จสิ้น"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qaccel.cpp:473
+msgid "%1, %2 not defined"
+msgstr "%1, %2 ยังไม่มีการกำหนด"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qaccel.cpp:509
+msgid "Ambiguous \"%1\" not handled"
+msgstr "ไม่จัดการ \"%1\" เนื่องจากไม่ชัดเจน"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3189
msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Unknown Script"
-msgstr "อักษรที่ไม่รู้จัก"
+"_: QT_LAYOUT_DIRECTION\n"
+"Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to "
+"'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper "
+"widget layout."
+msgstr "LTR"
#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:97
msgid ""
@@ -12118,8 +11771,356 @@ msgstr "+"
msgid "F%1"
msgstr "F%1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:133
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:143
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1976
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Latin"
+msgstr "ละติน"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1979
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Greek"
+msgstr "กรีก"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1982
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Cyrillic"
+msgstr "ไซริลิค"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1985
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Armenian"
+msgstr "อาร์เมเนีย"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1988
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Georgian"
+msgstr "จอร์เจีย"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1991
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Runic"
+msgstr "รูนิค"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1994
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Ogham"
+msgstr "อ๊อกแฮม"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1997
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"SpacingModifiers"
+msgstr "ตัวดัดแปลงวรรค"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2000
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"CombiningMarks"
+msgstr "เครื่องหมายประกอบ"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2003
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Hebrew"
+msgstr "ฮิบรู"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2006
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Arabic"
+msgstr "อารบิก"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2009
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Syriac"
+msgstr "ซีเรีย"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2012
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Thaana"
+msgstr "ทานา"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2015
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Devanagari"
+msgstr "เทวนาครี"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2018
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Bengali"
+msgstr "เบ็งกาลี"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2021
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Gurmukhi"
+msgstr "คุรุมุขี"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2024
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Gujarati"
+msgstr "คุชราตี"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2027
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Oriya"
+msgstr "โอริยา"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2030
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Tamil"
+msgstr "ทมิฬ"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2033
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Telugu"
+msgstr "เตลุคู"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2036
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Kannada"
+msgstr "กัณณาท"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2039
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Malayalam"
+msgstr "มะละยาลัม"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2042
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Sinhala"
+msgstr "สิงหล"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2045
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Thai"
+msgstr "ไทย"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2048
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Lao"
+msgstr "ลาว"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2051
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Tibetan"
+msgstr "ธิเบต"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2054
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Myanmar"
+msgstr "พม่า"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2057
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Khmer"
+msgstr "เขมร"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2060
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Han"
+msgstr "อักษรฮั่น"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2063
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Hiragana"
+msgstr "อักษรญี่ปุ่น (ฮิรากะนะ)"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2066
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Katakana"
+msgstr "อักษรญี่ปุ่น (คะตะกะนะ)"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2069
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Hangul"
+msgstr "อักษรเกาหลี"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2072
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Bopomofo"
+msgstr "ปอพอมอฟอ (จู้อิน)"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2075
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Yi"
+msgstr "ยี่"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2078
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Ethiopic"
+msgstr "เอธิโอเปีย"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2081
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Cherokee"
+msgstr "เชอโรกี"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2084
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Canadian Aboriginal"
+msgstr "อักษรแคนาดาพื้นเมือง"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2087
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Mongolian"
+msgstr "มองโกล"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2091
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Currency Symbols"
+msgstr "สัญลักษณ์ทางการเงิน"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2095
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Letterlike Symbols"
+msgstr "สัญลักษณ์คล้ายอักษร"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2099
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Number Forms"
+msgstr "รูปแบบตัวเลข"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2103
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Mathematical Operators"
+msgstr "ตัวดำเนินการทางคณิตศาสตร์"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2107
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Technical Symbols"
+msgstr "สัญลักษณ์ทางเทคนิค"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2111
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Geometric Symbols"
+msgstr "สัญลักษณ์ทางเรขาคณิต"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2115
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Miscellaneous Symbols"
+msgstr "สัญลักษณ์ทั่วไป"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2119
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Enclosed and Square"
+msgstr "วงเล็บและยกกำลัง"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2123
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Braille"
+msgstr "อักษรเบรล"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2127
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Unicode"
+msgstr "ยูนิโค้ด"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2131
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Tagalog"
+msgstr "ตากาล็อก"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2135
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Hanunoo"
+msgstr "ฮานูนู"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2139
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Buhid"
+msgstr "บูฮิด"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2143
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Tagbanwa"
+msgstr "ทักบันวา"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2147
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Katakana Half-Width Forms"
+msgstr "รูปแบบภาษาญี่ปุ่น (คะตะกะนะ) ความกว้างกึ่งหนึ่ง"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2151
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Han (Japanese)"
+msgstr "อักษรฮั่น (ญี่ปุ่น)"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2155
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Han (Simplified Chinese)"
+msgstr "อักษรฮั่น (จีนประยุกต์)"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2159
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Han (Traditional Chinese)"
+msgstr "อักษรฮั่น (จีนดั้งเดิม)"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2163
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Han (Korean)"
+msgstr "อักษรฮั่น (เกาหลี)"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2167
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Unknown Script"
+msgstr "อักษรที่ไม่รู้จัก"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:133
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:143
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read directory\n"
@@ -12128,7 +12129,7 @@ msgstr ""
"ไม่สามารถเรียกใช้ไลบรารี '%1' ได้\n"
"%2"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:190
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:190
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not create directory\n"
@@ -12138,14 +12139,14 @@ msgstr ""
"\n"
"%1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:224
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"Could not remove file or directory\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:251
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:251
#, fuzzy
msgid ""
"Could not rename\n"
@@ -12156,7 +12157,7 @@ msgstr ""
"ไม่สามารถเรียกใช้ไลบรารี '%1' ได้\n"
"%2"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:276
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:276
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -12165,209 +12166,209 @@ msgstr ""
"ไม่สามารถเรียกใช้ไลบรารี '%1' ได้\n"
"%2"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:344
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:344
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not write\n"
"%1"
msgstr "ไม่พบบริการ '%1'"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qnetworkprotocol.cpp:915
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqnetworkprotocol.cpp:915
msgid "Operation stopped by the user"
msgstr "หยุดปฏิบัติการโดยผู้ใช้"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:393
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:653
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:657
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:393
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:653
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:657
msgid "The protocol `%1' is not supported"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:397
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:397
msgid "The protocol `%1' does not support listing directories"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:400
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:400
msgid "The protocol `%1' does not support creating new directories"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:403
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:403
msgid "The protocol `%1' does not support removing files or directories"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:406
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:406
msgid "The protocol `%1' does not support renaming files or directories"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:409
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:409
msgid "The protocol `%1' does not support getting files"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:412
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:412
msgid "The protocol `%1' does not support putting files"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:655
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:659
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:655
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:659
msgid ""
"The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:913
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:914
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:913
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:914
#, fuzzy
msgid "(unknown)"
msgstr "ไม่รู้จัก"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:675
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:675
#, fuzzy
msgid "Not connected"
msgstr "ไม่ต้องจัดเก็บ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:740
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1905
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:740
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1905
#, fuzzy
msgid "Host %1 not found"
msgstr "ไม่พบรูปแบบ %1\n"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:744
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:744
#, c-format
msgid "Connection refused to host %1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:846
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2345
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2359
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:846
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2345
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2359
#, c-format
msgid "Connected to host %1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:999
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:999
msgid "Connection refused for data connection"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2055
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2055
#, c-format
msgid ""
"Connecting to host failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2058
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2058
#, c-format
msgid ""
"Login failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2061
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2061
#, c-format
msgid ""
"Listing directory failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2064
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2064
#, c-format
msgid ""
"Changing directory failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2067
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2067
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Downloading file failed:\n"
"%1"
msgstr "ดาวน์โหลด %1 ตัวใหม่"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2070
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2070
#, c-format
msgid ""
"Uploading file failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2073
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2073
#, c-format
msgid ""
"Removing file failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2076
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2076
#, c-format
msgid ""
"Creating directory failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2079
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2079
#, c-format
msgid ""
"Removing directory failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2104
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2354
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2376
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2104
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2354
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2376
msgid "Connection closed"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2343
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2356
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2343
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2356
msgid "Host %1 found"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2347
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2362
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2347
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2362
msgid "Connection to %1 closed"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2350
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2370
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2350
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2370
msgid "Host found"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2352
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2373
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2352
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2373
msgid "Connected to host"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1423
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1423
#, fuzzy
msgid "Request aborted"
msgstr "แบบอักษรที่ต้องการ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1804
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1804
msgid "No server set to connect to"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1860
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1860
msgid "Wrong content length"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1864
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1864
msgid "Server closed connection unexpectedly"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1902
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1902
#, fuzzy
msgid "Connection refused"
msgstr "ต้องการการยืนยัน"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1908
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1908
#, fuzzy
msgid "HTTP request failed"
msgstr "ยกเลิกการร้องขอแล้ว"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1977
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1977
#, fuzzy
msgid "Invalid HTTP response header"
msgstr "ผิดจุดประสงค์"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2017
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2064
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2017
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2064
msgid "Invalid HTTP chunked body"
msgstr ""
@@ -12456,119 +12457,119 @@ msgid ""
"Cancel your edits?"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:63
+#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/tqfile.cpp:63
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQFile\n"
"Unknown error"
msgstr "ข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:64
+#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/tqfile.cpp:64
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQFile\n"
"Could not read from the file"
msgstr "ไม่สามารถอ่านจากแฟ้มได้"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:65
+#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/tqfile.cpp:65
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQFile\n"
"Could not write to the file"
msgstr "ไม่สามารถเขียนไปยังแฟ้มได้"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:255
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:86
+msgid "System Menu"
+msgstr "เมนูของระบบ"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:91
+msgid "Shade"
+msgstr "พับเก็บ"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:96
+msgid "Unshade"
+msgstr "ยกเลิกพับเก็บ"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:103
+msgid "Normalize"
+msgstr "ธรรมดา"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:255
msgid "Yes to All"
msgstr "ใช่ทั้งหมด"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:257
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:257
msgid "OK to All"
msgstr "ตกลงทั้งหมด"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:260
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:260
msgid "No to All"
msgstr "ไม่ใช่ทั้งหมด"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:262
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:262
msgid "Cancel All"
msgstr "ยกเลิกทั้งหมด"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:265
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:265
msgid " to All"
msgstr "ทั้งหมด"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:285
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:285
msgid "Ignore"
msgstr "ไม่สนใจ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:288
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:288
msgid "Retry"
msgstr "ลองใหม่"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:291
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:291
msgid "Abort"
msgstr "เลิกทำ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qmainwindow.cpp:2240
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqmainwindow.cpp:2240
msgid "Line up"
msgstr "อยู่ในแนวเดียวกัน"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qmainwindow.cpp:2242
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqmainwindow.cpp:2242
msgid "Customize..."
msgstr "กำหนดเอง..."
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:86
-msgid "System Menu"
-msgstr "เมนูของระบบ"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:91
-msgid "Shade"
-msgstr "พับเก็บ"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:96
-msgid "Unshade"
-msgstr "ยกเลิกพับเก็บ"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:103
-msgid "Normalize"
-msgstr "ธรรมดา"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtoolbar.cpp:703
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtoolbar.cpp:703
msgid "More..."
msgstr "เพิ่มเติม..."
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qwhatsthis.cpp:456
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqwhatsthis.cpp:456
msgid "What's this?"
msgstr "นี่คืออะไร ?"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:321
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:321
msgid "Mi&nimize"
msgstr "ย่อเล็กสุด"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:322
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:322
msgid "Ma&ximize"
msgstr "ขยายใหญ่สุด"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:335
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:335
msgid "Stay on &Top"
msgstr "อยู่ด้านบนสุด"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:339
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1724
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:339
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1724
msgid "Sh&ade"
msgstr "พับเก็บ"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1221
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1433
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1438
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1221
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1433
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1438
msgid "%1 - [%2]"
msgstr "%1 - [%2]"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1517
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1517
msgid "Restore Down"
msgstr "เรียกคืนลงด้านล่าง"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1722
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1722
msgid "&Unshade"
msgstr "ยกเลิกพับเก็บ"
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po b/tde-i18n-th/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po
index 959f6b1cd2c..73942857912 100644
--- a/tde-i18n-th/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po
+++ b/tde-i18n-th/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_flac\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-19 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-25 14:08+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@@ -26,82 +26,82 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: tdefile_flac.cpp:81
+#: tdefile_flac.cpp:82
msgid "Comment"
msgstr "หมายเหตุ"
-#: tdefile_flac.cpp:87
+#: tdefile_flac.cpp:88
msgid "Artist"
msgstr "ศิลปิน"
-#: tdefile_flac.cpp:91
+#: tdefile_flac.cpp:92
msgid "Title"
msgstr "ชื่อเพลง"
-#: tdefile_flac.cpp:95
+#: tdefile_flac.cpp:96
msgid "Album"
msgstr "ชื่ออัลบั้ม"
-#: tdefile_flac.cpp:98
+#: tdefile_flac.cpp:99
msgid "Genre"
msgstr "หมวด"
-#: tdefile_flac.cpp:101
+#: tdefile_flac.cpp:102
msgid "Track Number"
msgstr "หมายเลขแทร็ก"
-#: tdefile_flac.cpp:104
+#: tdefile_flac.cpp:105
msgid "Date"
msgstr "วันที่"
-#: tdefile_flac.cpp:107
+#: tdefile_flac.cpp:108
msgid "Description"
msgstr "คำอธิบาย"
-#: tdefile_flac.cpp:110
+#: tdefile_flac.cpp:111
msgid "Organization"
msgstr "องค์กร"
-#: tdefile_flac.cpp:113
+#: tdefile_flac.cpp:114
msgid "Location"
msgstr "ที่อยู่"
-#: tdefile_flac.cpp:116
+#: tdefile_flac.cpp:117
msgid "Copyright"
msgstr "สงวนลิขสิทธิ์"
-#: tdefile_flac.cpp:125
+#: tdefile_flac.cpp:126
msgid "Technical Details"
msgstr "รายละเอียดเชิงเทคนิค"
-#: tdefile_flac.cpp:128
+#: tdefile_flac.cpp:129
msgid "Channels"
msgstr "แชนเนล"
-#: tdefile_flac.cpp:130
+#: tdefile_flac.cpp:131
msgid "Sample Rate"
msgstr "อัตราตัวอย่าง"
-#: tdefile_flac.cpp:131
+#: tdefile_flac.cpp:132
msgid " Hz"
msgstr " เฮิรตซ์"
-#: tdefile_flac.cpp:133
+#: tdefile_flac.cpp:134
msgid "Sample Width"
msgstr "ช่วงความกว้างของตัวอย่าง"
-#: tdefile_flac.cpp:134
+#: tdefile_flac.cpp:135
msgid " bits"
msgstr " บิต"
-#: tdefile_flac.cpp:136
+#: tdefile_flac.cpp:137
msgid "Average Bitrate"
msgstr "อัตราส่งถ่ายข้อมูลเฉลี่ย"
-#: tdefile_flac.cpp:140
+#: tdefile_flac.cpp:141
msgid " kbps"
msgstr " กิโลบิต/วินาที"
-#: tdefile_flac.cpp:142
+#: tdefile_flac.cpp:143
msgid "Length"
msgstr "ความยาว"