summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tr/messages/tdegraphics')
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcmkamera.po2
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcoloredit.po8
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kdvi.po2
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kfax.po4
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kgamma.po4
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kiconedit.po8
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kmrml.po8
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kolourpaint.po16
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kooka.po4
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kpdf.po2
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kruler.po12
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/ksnapshot.po4
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kview.po8
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewshell.po18
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewviewer.po4
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/libkscan.po4
16 files changed, 54 insertions, 54 deletions
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcmkamera.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcmkamera.po
index f28070320d9..e6a7b238e5c 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcmkamera.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcmkamera.po
@@ -79,7 +79,7 @@ msgid ""
"<br>"
"<br>\n"
"To view and download images from the digital camera, go to address\n"
-"<a href=\"camera:/\">camera:/</a> in Konqueror and other KDE applications."
+"<a href=\"camera:/\">camera:/</a> in Konqueror and other TDE applications."
msgstr ""
"<h1>Kamera Yapılandırması</h1>\n"
"Bu modül sayısal kameranızı yapılandırmak için kullanılabilir.\n"
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcoloredit.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcoloredit.po
index 51f2e33a65c..0de1e5960b7 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcoloredit.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcoloredit.po
@@ -151,8 +151,8 @@ msgid "File to open"
msgstr "Açılacak dosya"
#: main.cpp:44
-msgid "Rewrote UI code to be KDE standards compliant"
-msgstr "KDE uyumlu olması için arayüz yeniden kodlandı"
+msgid "Rewrote UI code to be TDE standards compliant"
+msgstr "TDE uyumlu olması için arayüz yeniden kodlandı"
#. i18n: file kcoloreditui.rc line 12
#: rc.cpp:6
@@ -172,5 +172,5 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "gorkem@kde.org"
-#~ msgid "A color editor for KDE"
-#~ msgstr "KDE için bir renk düzenleyici"
+#~ msgid "A color editor for TDE"
+#~ msgstr "TDE için bir renk düzenleyici"
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kdvi.po
index 6c2cde476d5..af778d1e9e5 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kdvi.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kdvi.po
@@ -289,7 +289,7 @@ msgid "Need to Specify Editor"
msgstr "Düzenleyicinin Belirtilmesi Gerekiyor"
#: dviRenderer.cpp:753
-msgid "Use KDE's Editor Kate for Now"
+msgid "Use TDE's Editor Kate for Now"
msgstr "Şimdilik Kate Kullan"
#: dviRenderer.cpp:785
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kfax.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kfax.po
index 1bc34e4074e..d56b7103179 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kfax.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kfax.po
@@ -150,8 +150,8 @@ msgid "Type: Raw "
msgstr "Tür: Genel "
#: kfax.cpp:1622
-msgid "KDE G3/G4 Fax Viewer"
-msgstr "KDE G3/G4 Faks Gösterici"
+msgid "TDE G3/G4 Fax Viewer"
+msgstr "TDE G3/G4 Faks Gösterici"
#: kfax.cpp:1627
msgid "Fine resolution"
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kgamma.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kgamma.po
index 129f23b25ef..50e496ecfb0 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kgamma.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kgamma.po
@@ -83,7 +83,7 @@ msgid ""
"the brightness and contrast settings of your monitor for good results. The test "
"images help you to find proper settings."
"<br> You can save them system-wide to XF86Config (root access is required for "
-"that) or to your own KDE settings. On multi head systems you can correct the "
+"that) or to your own TDE settings. On multi head systems you can correct the "
"gamma values separately for all screens."
msgstr ""
"<h1>Monitör Gama</h1> Bu monitörün gama düzeltimini değiştirmek için bir "
@@ -92,6 +92,6 @@ msgstr ""
"belirleyebilirsiniz. İyi bir sonuç için monitörününüzün parlaklık ve karşıtlık "
"değerlerini ayarlayabilirsiniz. Deneme resimleri sizin en iyi değerleri "
"bulmanıza yardımcı olur. "
-"<br> Sistem geneli XF86Config'e (root erişimi gereklidir) veya kendi KDE "
+"<br> Sistem geneli XF86Config'e (root erişimi gereklidir) veya kendi TDE "
"ayarlarınıza kaydedebilirsiniz. Çok kafalı sistemlerde tüm ekranlar için ayrı "
"ayrı gama doğrulaması yapabilirsiniz."
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kiconedit.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kiconedit.po
index 1c9872b867d..e0a3c64427e 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kiconedit.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kiconedit.po
@@ -34,8 +34,8 @@ msgid "Pallette Toolbar"
msgstr "Palet Araç Çubuğu"
#: main.cpp:35
-msgid "KDE Icon Editor"
-msgstr "KDE Simge Düzenleyici"
+msgid "TDE Icon Editor"
+msgstr "TDE Simge Düzenleyici"
#: main.cpp:39
msgid "Icon file(s) to open"
@@ -600,11 +600,11 @@ msgstr "Sistem renkleri:"
msgid ""
"System colors\n"
"\n"
-"Here you can select colors from the KDE icon palette"
+"Here you can select colors from the TDE icon palette"
msgstr ""
"Sistem renkleri\n"
"\n"
-"KDE simge tuvalinden renkleri seçebilirsiniz"
+"TDE simge tuvalinden renkleri seçebilirsiniz"
#: palettetoolbar.cpp:70
msgid "Custom colors:"
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kmrml.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kmrml.po
index 069e9eef5b1..9198f17767a 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kmrml.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kmrml.po
@@ -163,8 +163,8 @@ msgid "Sto&p"
msgstr "&Dur"
#: mrml_part.cpp:837
-msgid "MRML Client for KDE"
-msgstr "KDE için MRML İstemcisi"
+msgid "MRML Client for TDE"
+msgstr "TDE için MRML İstemcisi"
#: mrml_part.cpp:839
msgid "A tool to search for images by their content"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Yapılandırmayı Sıfırla"
#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:133
msgid ""
-"<h1>Image Index</h1>KDE can make use of the GNU Image Finding Tool (GIFT) to "
+"<h1>Image Index</h1>TDE can make use of the GNU Image Finding Tool (GIFT) to "
"perform queries based not just on filenames, but on file content."
"<p>For example, you can search for an image by giving an example image that "
"looks similar to the one you are looking for.</p>"
@@ -320,7 +320,7 @@ msgid ""
"<p>Here you can configure the servers (you can also query remote servers) and "
"the directories to index.</p>"
msgstr ""
-"<h1>Resim Indeksi</h1>KDE GNU Resim Arama Aracı GIFT'i kullanarak, sadece dosya "
+"<h1>Resim Indeksi</h1>TDE GNU Resim Arama Aracı GIFT'i kullanarak, sadece dosya "
"adlarını değil içeriklerini kullanrak sorgular oluşturmanıza olanak verir. "
"<p>Örneğin, aradığınız resme benzeyen başka bir resmi arama aracına örnek "
"olarak verdiğinizde aradığınız resmi bulmaya çalışır.</p>"
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
index 5986d08b617..c5bfb27deb3 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
@@ -41,8 +41,8 @@ msgid "KolourPaint"
msgstr "KolourPaint"
#: kolourpaint.cpp:65
-msgid "Paint Program for KDE"
-msgstr "KDE için boyama programı"
+msgid "Paint Program for TDE"
+msgstr "TDE için boyama programı"
#: kolourpaint.cpp:79
msgid "Maintainer"
@@ -502,14 +502,14 @@ msgstr "&Ekran görüntüleri alınıyor"
msgid ""
"<p>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>. The screenshot will be placed "
"into the clipboard and you will be able to paste it in KolourPaint.</p>"
-"<p>You may configure the <b>Desktop Screenshot</b> shortcut in the KDE Control "
+"<p>You may configure the <b>Desktop Screenshot</b> shortcut in the TDE Control "
"Center module <a href=\"configure kde shortcuts\">Keyboard Shortcuts</a>.</p>"
"<p>Alternatively, you may try the application <a href=\"run ksnapshot\">"
"KSnapshot</a>.</p>"
msgstr ""
"<p>Ekran görüntüsü yakalamak için <b>%1</b>'e basın. Ekran görüntüsü panoya "
"yerleştirilecek ve böylece KolourPaint'e yapıştırabileceksiniz.</p>"
-"<p><b>Masaüstü Görüntüsü Yakalama</b> kısayolunu KDE Kontrol Merkezinde <a "
+"<p><b>Masaüstü Görüntüsü Yakalama</b> kısayolunu TDE Kontrol Merkezinde <a "
"href=\"configure kde shortcuts\">Klavye Kısayolları</a> "
"modülünde yapılandırabilirsiniz.</p>"
"<p>Alternatf olarak <a href=\"run ksnapshot\">KSnapshot</a> "
@@ -517,8 +517,8 @@ msgstr ""
#: kpmainwindow_help.cpp:154
msgid ""
-"<p>You do not appear to be running KDE.</p>"
-"<p>Once you have loaded KDE:"
+"<p>You do not appear to be running TDE.</p>"
+"<p>Once you have loaded TDE:"
"<br>"
"<blockquote>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>"
". The screenshot will be placed into the clipboard and you will be able to "
@@ -526,8 +526,8 @@ msgid ""
"<p>Alternatively, you may try the application <a href=\"run ksnapshot\">"
"KSnapshot</a>.</p>"
msgstr ""
-"<p>KDE'yi çalıştırmıyor görünüyorsunuz..</p>"
-"<p>KDE'yi yükledikten sonra:"
+"<p>TDE'yi çalıştırmıyor görünüyorsunuz..</p>"
+"<p>TDE'yi yükledikten sonra:"
"<br>"
"<blockquote>Ekran yakalamak için <b>%1</b> tuşuna basın. Ekran görüntüsü panoya "
"yerleştirilecek ve böylece KolourPaint'e yapıştırabileceksiniz.</blockquote></p>"
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kooka.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kooka.po
index 76b37fae14b..73fa5c84f94 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kooka.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kooka.po
@@ -558,8 +558,8 @@ msgid "Version: "
msgstr "Sürüm: "
#: kooka.cpp:97
-msgid "KDE Scanning"
-msgstr "KDE Tarama"
+msgid "TDE Scanning"
+msgstr "TDE Tarama"
#: kooka.cpp:140
msgid "&OCR Image..."
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kpdf.po
index 60035822352..029336e4c12 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "Sayfaya Git"
#: shell/main.cpp:22
msgid "kpdf, a kde pdf viewer based on xpdf"
-msgstr "Kpdf, KDE pdf görüntüleyici"
+msgstr "Kpdf, TDE pdf görüntüleyici"
#: shell/main.cpp:28
msgid "Document to open"
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kruler.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kruler.po
index f30bcd4d039..aa1ab9fd3ca 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kruler.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kruler.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# translation of kruler.po to Türkçe
-# KDE 2 TÜRKÇELEŞTİRME PROJESİ.
+# TDE 2 TÜRKÇELEŞTİRME PROJESİ.
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Adem GUNES <adem@alaeddin.cc.selcuk.edu.tr>, 2000.
# Tuncay YENİAY <tuncayyeniay@mynet.com>,2002.
@@ -105,20 +105,20 @@ msgid "&Full Screen Height"
msgstr "&Tam Ekran Yüksekliği"
#: main.cpp:29
-msgid "KDE Screen Ruler"
-msgstr "KDE Ekran Cetveli"
+msgid "TDE Screen Ruler"
+msgstr "TDE Ekran Cetveli"
#: main.cpp:31
msgid "A screen ruler for the K Desktop Environment"
-msgstr "KDE Masaüstü Ortamı için bir ekran cetveli"
+msgstr "TDE Masaüstü Ortamı için bir ekran cetveli"
#: main.cpp:36
msgid "Programming"
msgstr "Programlama"
#: main.cpp:37
-msgid "Initial port to KDE 2"
-msgstr "KDE 2 başlangıç portu"
+msgid "Initial port to TDE 2"
+msgstr "TDE 2 başlangıç portu"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/ksnapshot.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
index 596bf0adf2e..07435f1eb81 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
@@ -285,8 +285,8 @@ msgid "The screen has been successfully grabbed."
msgstr "Ekran başarıyla yakalandı."
#: main.cpp:34
-msgid "KDE Screenshot Utility"
-msgstr "KDE Ekran Görüntüsü Yakalama Programı"
+msgid "TDE Screenshot Utility"
+msgstr "TDE Ekran Görüntüsü Yakalama Programı"
#: main.cpp:39
msgid "Captures the window under the mouse on startup (instead of the desktop)"
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kview.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kview.po
index 76ea1624409..a6ba7c59f9d 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kview.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kview.po
@@ -49,8 +49,8 @@ msgid "Cr&op"
msgstr "&Kırp"
#: main.cpp:26
-msgid "KDE Image Viewer"
-msgstr "KDE Resim Görüntüleyici"
+msgid "TDE Image Viewer"
+msgstr "TDE Resim Görüntüleyici"
#: main.cpp:30
msgid "Image to open"
@@ -116,8 +116,8 @@ msgstr "programı başlattı"
#~ msgid "Center image on page"
#~ msgstr "Görüntü&yü Boyutlandır"
-#~ msgid "KDE Image Viewer Part"
-#~ msgstr "KDE Resim Gösterici Eklentisi"
+#~ msgid "TDE Image Viewer Part"
+#~ msgstr "TDE Resim Gösterici Eklentisi"
#, fuzzy
#~ msgid "Unknown image format: %1"
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewshell.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewshell.po
index 4b117384d40..132dbabc792 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewshell.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewshell.po
@@ -301,23 +301,23 @@ msgid ""
"<p><b>Problem:</b> The document <b>%1</b> cannot be shown.</p>"
"<p><b>Reason:</b> The software component <b>%2</b> which is required to display "
"your files could not be initialized. This could point to serious "
-"misconfiguration of your KDE system, or to damaged program files.</p>"
+"misconfiguration of your TDE system, or to damaged program files.</p>"
"<p><b>What you can do:</b> You could try to re-install the software packages in "
"question. If that does not help, you could file an error report, either to the "
"provider of your software (e.g. the vendor of your Linux distribution), or "
"directly to the authors of the software. The entry <b>Report Bug...</b> "
-"in the <b>Help</b> menu helps you to contact the KDE programmers.</p></qt>"
+"in the <b>Help</b> menu helps you to contact the TDE programmers.</p></qt>"
msgstr ""
"<qt>"
"<p><b>Problem:</b> <b>%1</b> belgesi gösterilemiyor.</p>"
"<p><b>Sebep:</b> Dosyalarınızı göstermek için gereken <b>%2</b> "
-"yazılım bileşeni ilklendirilemedi. Bu KDE sisteminiz ile ilgili ciddi ayarlama "
+"yazılım bileşeni ilklendirilemedi. Bu TDE sisteminiz ile ilgili ciddi ayarlama "
"hatalarını ya da bozulmuş program dosyaları gösteriyor olabilir.</p>"
"<p><b>Yapabilecekleriniz:</b> Sorudaki program paketlerini tekrar "
"kurabilirsiniz. Eğer bu fayda etmez ise, yazılımınızı sağlayanlara (ör. Linux "
"dağıtımınızı sağlayanlara) ya da yazılımı yazanlara hata raporu "
"gönderebilirsiniz. <b>Yardım</b> menüsündeki <b>Hata Bildir...</b> "
-"girdisi KDE programcılarına ulaşmanız yardımcı olur.</p></qt>"
+"girdisi TDE programcılarına ulaşmanız yardımcı olur.</p></qt>"
#: kviewpart.cpp:159 kviewpart.cpp:836
msgid "Error Initializing Software Component"
@@ -570,24 +570,24 @@ msgid ""
"<p><b>Problem:</b> The document <b>%1</b> cannot be shown.</p>"
"<p><b>Reason:</b> The software component <b>%2</b> which is required to display "
"files of type <b>%3</b> could not be initialized. This could point to serious "
-"misconfiguration of your KDE system, or to damaged program files.</p>"
+"misconfiguration of your TDE system, or to damaged program files.</p>"
"<p><b>What you can do:</b> You could try to re-install the software packages in "
"question. If that does not help, you could file an error report, either to the "
"provider of your software (e.g. the vendor of your Linux distribution), or "
"directly to the authors of the software. The entry <b>Report Bug...</b> "
-"in the <b>Help</b> menu helps you to contact the KDE programmers.</p></qt>"
+"in the <b>Help</b> menu helps you to contact the TDE programmers.</p></qt>"
msgstr ""
"<qt>"
"<p><b>Problem:</b> <b>%1</b> belgesi gösterilemiyor.</p>"
"<p><b>Sebep:</b> <b>%3</b> türündeki dosyalarınızı göstermek için gereken <b>"
-"%2</b> yazılım bileşeni ilklendirilemedi. Bu KDE sisteminiz ile ilgili ciddi "
+"%2</b> yazılım bileşeni ilklendirilemedi. Bu TDE sisteminiz ile ilgili ciddi "
"ayarlama hatalarını ya da bozulmuş program dosyaları gösteriyor olabilir.</p>"
"<p><b>Yapabilecekleriniz:</b> Sorudaki program paketlerini tekrar "
"kurabilirsiniz. Eğer bu fayda etmez ise, yazılımınızı sağlayanlara (ör. Linux "
"dağıtımınızı sağlayanlara) ya da yazılımı yazanlara hata raporu "
"gönderebilirsiniz. <b>Yardım</b> menüsündeki <b>Hata Bildir...</b> "
-"girdisi KDE programcılarına ulaşmanız yardımcı olur.</p></qt>"
-"s you to contact the KDE programmers.</p></qt>"
+"girdisi TDE programcılarına ulaşmanız yardımcı olur.</p></qt>"
+"s you to contact the TDE programmers.</p></qt>"
#: kviewpart.cpp:929
msgid "Your document has been modified. Do you really want to close it?"
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewviewer.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewviewer.po
index 4cad236ffa0..4a6561e519b 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewviewer.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewviewer.po
@@ -72,8 +72,8 @@ msgid "KView"
msgstr "KView"
#: kviewviewer.cpp:173
-msgid "KDE Image Viewer Part"
-msgstr "KDE Resim Gösterme Parçası"
+msgid "TDE Image Viewer Part"
+msgstr "TDE Resim Gösterme Parçası"
#: kviewviewer.cpp:175
msgid "(c) 1997-2002, The KView Developers"
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/libkscan.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/libkscan.po
index 766184e0dae..bd2d4590bff 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/libkscan.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/libkscan.po
@@ -420,13 +420,13 @@ msgstr "Renkli kipte olsa bile gri önizleme göster (daha hızlı)"
#: scanparams.cpp:518
msgid ""
"<B>Problem: No Scanner was found</B><P>Your system does not provide a SANE <I>"
-"(Scanner Access Now Easy)</I> installation, which is required by the KDE scan "
+"(Scanner Access Now Easy)</I> installation, which is required by the TDE scan "
"support.<P>Please install and configure SANE correctly on your system.<P>"
"Visit the SANE homepage under http://www.sane-project.org to find out more "
"about SANE installation and configuration. "
msgstr ""
"<B>Hata: Hiç tarayıcı aygıtı bulunamadı</B><P>Sisteminizde SANE <I>"
-"(Scanner Access Now Easy)</I> paketi kurulu değil. Bu paket KDE tarama "
+"(Scanner Access Now Easy)</I> paketi kurulu değil. Bu paket TDE tarama "
"sisteminin kullanılması için gereklidir.<P>Lütfen SANE paketini kurup düzgün "
"şekilde yapılandırın.<P>Lütfen http://www.mostang.com/sane adresine gidip SANE "
"paketini sisteminize kurun. "