summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-tr/messages/tdepim/akregator.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-tr/messages/tdepim/akregator.po')
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdepim/akregator.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/akregator.po
index 20b05d94e42..d0c29b9b6ce 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/akregator.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/akregator.po
@@ -36,8 +36,8 @@ msgid "Akregator"
msgstr "Akregator"
#: aboutdata.cpp:32
-msgid "A KDE Feed Aggregator"
-msgstr "KDE Haber Kaynağı Alıcısı"
+msgid "A TDE Feed Aggregator"
+msgstr "TDE Haber Kaynağı Alıcısı"
#: aboutdata.cpp:33
msgid "(C) 2004, 2005 Akregator developers"
@@ -403,20 +403,20 @@ msgid "Akregator Blog"
msgstr "Akregator Web Günlüğü"
#: akregator_part.cpp:376
-msgid "KDE Dot News"
-msgstr "KDE Dot Haberleri"
+msgid "TDE Dot News"
+msgstr "TDE Dot Haberleri"
#: akregator_part.cpp:381
-msgid "Planet KDE"
-msgstr "KDE Gezegeni"
+msgid "Planet TDE"
+msgstr "TDE Gezegeni"
#: akregator_part.cpp:386
-msgid "KDE Apps"
-msgstr "KDE Apps"
+msgid "TDE Apps"
+msgstr "TDE Apps"
#: akregator_part.cpp:391
-msgid "KDE Look"
-msgstr "KDE Look"
+msgid "TDE Look"
+msgstr "TDE Look"
#: akregator_part.cpp:400
msgid "Opening Feed List..."
@@ -737,7 +737,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"---\n"
"<h2 style='margin-top: 0px;'>Akregator %1 Sürümüne Hoşgeldiniz</h2>"
-"<p>Akregator KDE Masaüstü için bir RSS kannağı okuyucudur. Kaynak okuyucular "
+"<p>Akregator TDE Masaüstü için bir RSS kannağı okuyucudur. Kaynak okuyucular "
"haber, günlük ve diğer çevrimiçi içeriklere göz atmak için kullanışlı bir "
"seçimdir.Akregator sizi sevdiğiniz web sitelerindeki güncellemeleri görmek için "
"tarayıcınızı açarak tek tek dolaşma zahmetinden kurtararak sizin için tüm "
@@ -1280,8 +1280,8 @@ msgstr "Harici Web Tarama Programı"
#. i18n: file settings_browser.ui line 45
#: rc.cpp:228 rc.cpp:447 rc.cpp:627 rc.cpp:954
#, no-c-format
-msgid "Use default KDE web browser"
-msgstr "Öntanımlı KDE tarayıcısını kullan"
+msgid "Use default TDE web browser"
+msgstr "Öntanımlı TDE tarayıcısını kullan"
#. i18n: file settings_browser.ui line 56
#: rc.cpp:231 rc.cpp:453 rc.cpp:630 rc.cpp:960
@@ -1585,10 +1585,10 @@ msgstr "HTML Tamponunu Kullan"
#: rc.cpp:402 rc.cpp:909
#, no-c-format
msgid ""
-"Use the KDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid "
+"Use the TDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid "
"unnecessary traffic. Disable only when necessary."
msgstr ""
-"Haberleri indirirken, trafiği azlatmak için, KDE'nin geniş HTML tampon "
+"Haberleri indirirken, trafiği azlatmak için, TDE'nin geniş HTML tampon "
"ayarlarını kullan. Bu seçeneği yalnızca gerektiği durumlarda kapatın."
#. i18n: file akregator.kcfg line 108
@@ -1678,8 +1678,8 @@ msgstr "Sekmelerde simge yerine kapatma tuşu göster"
#. i18n: file akregator.kcfg line 147
#: rc.cpp:450 rc.cpp:957
#, no-c-format
-msgid "Use KDE web browser when opening in external browser."
-msgstr "Harici tarayıcı ile açarken KDE ağ tarayıcısını kullan."
+msgid "Use TDE web browser when opening in external browser."
+msgstr "Harici tarayıcı ile açarken TDE ağ tarayıcısını kullan."
#. i18n: file akregator.kcfg line 152
#: rc.cpp:456 rc.cpp:963