summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmlocale.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmlocale.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmlocale.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmlocale.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmlocale.po
index f9b0127e902..f2d08e6c5ad 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmlocale.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmlocale.po
@@ -39,7 +39,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Зміни в параметрах мови будуть діяти тільки в тих програмах, які запускаються "
"після цього.\n"
-"Щоб мова змінилась в усіх програмах, вам треба вийти з KDE."
+"Щоб мова змінилась в усіх програмах, вам треба вийти з TDE."
#: toplevel.cpp:182
msgid "Applying Language Settings"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgid ""
"<h1>Country/Region & Language</h1>\n"
"<p>From here you can configure language, numeric, and time \n"
"settings for your particular region. In most cases it will be \n"
-"sufficient to choose the country you live in. For instance KDE \n"
+"sufficient to choose the country you live in. For instance TDE \n"
"will automatically choose \"German\" as language if you choose \n"
"\"Germany\" from the list. It will also change the time format \n"
"to use 24 hours and and use comma as decimal separator.</p>\n"
@@ -58,8 +58,8 @@ msgstr ""
"<h1>Країна/регіон та мова</h1>\n"
"<p>Тут ви можете встановити мовні, арифметичні та часові параметри для \n"
"вашого регіону. У більшості випадків достатньо буде просто вибрати \n"
-"країну, в якій ви живете. Наприклад, KDE автоматично встановить мову \n"
-"\"Українська\", якщо ви виберете із списку країн \"Україна\". KDE також \n"
+"країну, в якій ви живете. Наприклад, TDE автоматично встановить мову \n"
+"\"Українська\", якщо ви виберете із списку країн \"Україна\". TDE також \n"
"змінить формат часу на 24-х годинний та буде використовувати кому у \n"
"якості розділового знаку десяткових дробів.</p>\n"
@@ -121,9 +121,9 @@ msgstr "без назви"
#: kcmlocale.cpp:403
msgid ""
-"This is where you live. KDE will use the defaults for this country or region."
+"This is where you live. TDE will use the defaults for this country or region."
msgstr ""
-"Те місце де ви живете. KDE буде використовувати стандартні значення параметрів "
+"Те місце де ви живете. TDE буде використовувати стандартні значення параметрів "
"для цієї країни або регіону."
#: kcmlocale.cpp:406
@@ -138,10 +138,10 @@ msgstr "Вилучає вибрану мову зі списку."
#: kcmlocale.cpp:413
msgid ""
-"KDE programs will be displayed in the first available language in this list.\n"
+"TDE programs will be displayed in the first available language in this list.\n"
"If none of the languages are available, US English will be used."
msgstr ""
-"Програми KDE будуть відображатися першою у списку мовою.\n"
+"Програми TDE будуть відображатися першою у списку мовою.\n"
"Якщо мову не знайдено, буде використана Англійська (США)."
#: kcmlocale.cpp:420
@@ -154,18 +154,18 @@ msgstr ""
#: kcmlocale.cpp:427
msgid ""
-"Here you can choose the languages that will be used by KDE. If the first "
+"Here you can choose the languages that will be used by TDE. If the first "
"language in the list is not available, the second will be used, etc. If only US "
"English is available, no translations have been installed. You can get "
-"translation packages for many languages from the place you got KDE from."
+"translation packages for many languages from the place you got TDE from."
"<p>Note that some applications may not be translated to your languages; in this "
"case, they will automatically fall back to US English."
msgstr ""
-"Тут ви можете вибрати мову, яка буде використовуватися в KDE. Якщо перша у "
+"Тут ви можете вибрати мову, яка буде використовуватися в TDE. Якщо перша у "
"списку мов відсутня, буде використана друга і т.д. Якщо ви бачите тільки одну "
"мову - американську англійську, це означає, що переклади іншими мовами не були "
"встановлені. Ви можете отримати пакети з перекладами багатьма мовами там само, "
-"де ви отримали KDE."
+"де ви отримали TDE."
"<p>Зверніть увагу, що деякі програми, можливо, ще не перекладені вашою мовою. У "
"такому випадку, вони будуть показуватися стандартною мовою, тобто, "
"американською англійською."