summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmsmartcard.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmsmartcard.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmsmartcard.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmsmartcard.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmsmartcard.po
index 0e0bb1cacb3..c25f0192cc4 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmsmartcard.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmsmartcard.po
@@ -33,8 +33,8 @@ msgstr "rysin@kde.org"
#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 24
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
-msgid "<b>Unable to contact the KDE smartcard service.</b>"
-msgstr "<b>Неможливо з'єднатися зі службою смарт-карт KDE.</b>"
+msgid "<b>Unable to contact the TDE smartcard service.</b>"
+msgstr "<b>Неможливо з'єднатися зі службою смарт-карт TDE.</b>"
#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 35
#: rc.cpp:6
@@ -47,19 +47,19 @@ msgstr "Можливі причини"
#, no-c-format
msgid ""
"\n"
-"1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the "
-"command 'tdeinit' and then try reloading the KDE Control Center to see if this "
+"1) The TDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the "
+"command 'tdeinit' and then try reloading the TDE Control Center to see if this "
"message goes away.\n"
"\n"
-"2) You don't appear to have smartcard support in the KDE libraries. You will "
+"2) You don't appear to have smartcard support in the TDE libraries. You will "
"need to recompile the tdelibs package with libpcsclite installed."
msgstr ""
"\n"
-"1) Демон KDE, \"kded\" не запущено. Ви можете перезапустити демон виконавши "
-"команду \"tdeinit\" та спробувати перезавантажити Центр керування KDE, щоб "
+"1) Демон TDE, \"kded\" не запущено. Ви можете перезапустити демон виконавши "
+"команду \"tdeinit\" та спробувати перезавантажити Центр керування TDE, щоб "
"впевнитися, що це повідомлення зникло.\n"
"\n"
-"2) Схоже, що ваші бібліотеки KDE не мають підтримки смарт-карт. Потрібно "
+"2) Схоже, що ваші бібліотеки TDE не мають підтримки смарт-карт. Потрібно "
"зібрати пакет tdelibs з встановленою бібліотекою libpcsclite."
#. i18n: file smartcardbase.ui line 31
@@ -84,10 +84,10 @@ msgstr "Ввімкнути &опитування для автовиявленн
#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid ""
-"In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically "
+"In most cases you should have this enabled. It allows TDE to automatically "
"detect card insertion and reader hotplug events."
msgstr ""
-"В більшості випадків слід вмикати цей параметр. Це дозволить KDE автоматично "
+"В більшості випадків слід вмикати цей параметр. Це дозволить TDE автоматично "
"визначати вставку картки та інші події пристрою зчитування."
#. i18n: file smartcardbase.ui line 92
@@ -102,10 +102,10 @@ msgstr ""
#: rc.cpp:30
#, no-c-format
msgid ""
-"When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool if "
+"When you insert a smartcard, TDE can automatically launch a management tool if "
"no other application attempts to use the card."
msgstr ""
-"Коли ви вставляєте смарт-карту, KDE може автоматично стартувати засіб керування "
+"Коли ви вставляєте смарт-карту, TDE може автоматично стартувати засіб керування "
"смарт-картами, якщо ніяка інша програма не використовує картку."
#. i18n: file smartcardbase.ui line 106
@@ -164,8 +164,8 @@ msgid "kcmsmartcard"
msgstr "kcmsmartcard"
#: smartcard.cpp:59
-msgid "KDE Smartcard Control Module"
-msgstr "Модуль керування смарт-картами для KDE"
+msgid "TDE Smartcard Control Module"
+msgstr "Модуль керування смарт-картами для TDE"
#: smartcard.cpp:61
msgid "(c) 2001 George Staikos"
@@ -205,10 +205,10 @@ msgstr "Ця картку не контролюється жодним моду
#: smartcard.cpp:368
msgid ""
-"<h1>smartcard</h1> This module allows you to configure KDE support for "
+"<h1>smartcard</h1> This module allows you to configure TDE support for "
"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL "
"certificates and logging in to the system."
msgstr ""
-"<h1>smartcard</h1> Цей модуль дозволяє налаштувати підтримку смарт-карт в KDE. "
+"<h1>smartcard</h1> Цей модуль дозволяє налаштувати підтримку смарт-карт в TDE. "
"Які можуть бути використані для різних завдань, таких як збереження "
"сертифікатів SSL та реєстрації в системі."