summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_man.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_man.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_man.po138
1 files changed, 67 insertions, 71 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_man.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_man.po
index 975c3dd6ee6..08a04dd4a5b 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_man.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_man.po
@@ -11,155 +11,151 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_man\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-22 21:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-30 16:59-0800\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: tdeio_man.cpp:465
+#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
-"No man page matching to %1 found.<br><br>Check that you have not mistyped "
-"the name of the page that you want.\n"
-"Be careful that you must take care about upper case and lower case "
-"characters!<br>If everything looks correct, then perhaps you need to set a "
-"better search path for man pages, be it by the environment variable MANPATH "
-"or a matching file in the directory /etc ."
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Andriy Rysin,Роман Савоченко"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "rysin@kde.org,rom_as@oscada.org"
+
+#: kmanpart.cpp:65
+msgid "KMan"
+msgstr "KMan"
+
+#: tdeio_man.cpp:471
+msgid ""
+"No man page matching to %1 found."
+"<br>"
+"<br>Check that you have not mistyped the name of the page that you want.\n"
+"Be careful that you must take care about upper case and lower case characters!"
+"<br>If everything looks correct, then perhaps you need to set a better search "
+"path for man pages, be it by the environment variable MANPATH or a matching "
+"file in the directory /etc ."
msgstr ""
-"Не знайдено сторінки довідки, що "
-"відповідає %1.<br><br>Перевірте що назва "
-"сторінки набрана правильно.\n"
-"Будьте уважні потрібно відрізняти малі "
-"на великі літери у назві!<br>Якщо все "
-"виглядає правильно, то, можливо, потрібно "
-"розширити шлях для пошуку. Або через "
-"змінну оточення MANPATH, або через "
-"відповідний файл у каталозі /etc."
-
-#: tdeio_man.cpp:496
+"Не знайдено сторінки довідки, що відповідає %1."
+"<br>"
+"<br>Перевірте що назва сторінки набрана правильно.\n"
+"Будьте уважні потрібно відрізняти малі на великі літери у назві!"
+"<br>Якщо все виглядає правильно, то, можливо, потрібно розширити шлях для "
+"пошуку. Або через змінну оточення MANPATH, або через відповідний файл у "
+"каталозі /etc."
+
+#: tdeio_man.cpp:508
msgid "Open of %1 failed."
msgstr "Неможливо відкрити %1."
-#: tdeio_man.cpp:601 tdeio_man.cpp:619
+#: tdeio_man.cpp:649 tdeio_man.cpp:667
msgid "Man output"
msgstr "Вивід man"
-#: tdeio_man.cpp:605
+#: tdeio_man.cpp:653
msgid "<body><h1>TDE Man Viewer Error</h1>"
-msgstr ""
-"<body><h1>Помилка переглядача man-сторінок TDE</h1>"
+msgstr "<body><h1>Помилка переглядача man-сторінок TDE</h1>"
-#: tdeio_man.cpp:623
+#: tdeio_man.cpp:671
msgid "There is more than one matching man page."
msgstr "Підходить зразу декілька сторінок."
-#: tdeio_man.cpp:634
+#: tdeio_man.cpp:682
msgid ""
"Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some "
"mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the "
"English version."
msgstr ""
-"Примітка: якщо ви читаєте перекладену "
-"сторінку довідки, то пам'ятайте, що вона "
-"може містити помилки або бути застарілою. "
-"Якщо є сумніви, то перегляньте англійську "
-"версію."
+"Примітка: якщо ви читаєте перекладену сторінку довідки, то пам'ятайте, що вона "
+"може містити помилки або бути застарілою. Якщо є сумніви, то перегляньте "
+"англійську версію."
-#: tdeio_man.cpp:724
+#: tdeio_man.cpp:772
msgid "User Commands"
msgstr "Команди користувача"
-#: tdeio_man.cpp:726
+#: tdeio_man.cpp:774
msgid "System Calls"
msgstr "Системні виклики"
-#: tdeio_man.cpp:728
+#: tdeio_man.cpp:776
msgid "Subroutines"
msgstr "Підпрограми"
-#: tdeio_man.cpp:730
+#: tdeio_man.cpp:778
msgid "Perl Modules"
msgstr "Модулі Perl"
-#: tdeio_man.cpp:732
+#: tdeio_man.cpp:780
msgid "Network Functions"
msgstr "Функції мережі"
-#: tdeio_man.cpp:734
+#: tdeio_man.cpp:782
msgid "Devices"
msgstr "Пристрої"
-#: tdeio_man.cpp:736
+#: tdeio_man.cpp:784
msgid "File Formats"
msgstr "Формати файлів"
-#: tdeio_man.cpp:738
+#: tdeio_man.cpp:786
msgid "Games"
msgstr "Ігри"
-#: tdeio_man.cpp:740
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Різне"
-
-#: tdeio_man.cpp:742
+#: tdeio_man.cpp:790
msgid "System Administration"
msgstr "Керування системою"
-#: tdeio_man.cpp:744
+#: tdeio_man.cpp:792
msgid "Kernel"
msgstr "Ядро"
-#: tdeio_man.cpp:746
+#: tdeio_man.cpp:794
msgid "Local Documentation"
msgstr "Локальна документація"
-#: tdeio_man.cpp:748
+#: tdeio_man.cpp:796
msgid "New"
msgstr "Новий"
-#: tdeio_man.cpp:783 tdeio_man.cpp:787 tdeio_man.cpp:1210
+#: tdeio_man.cpp:831 tdeio_man.cpp:835 tdeio_man.cpp:1258
msgid "UNIX Manual Index"
msgstr "Індекс довідок UNIX"
-#: tdeio_man.cpp:802
+#: tdeio_man.cpp:850
msgid "Section "
msgstr "Розділ "
-#: tdeio_man.cpp:1215
+#: tdeio_man.cpp:1263
msgid "Index for Section %1: %2"
msgstr "Індекс розділу %1: %2"
-#: tdeio_man.cpp:1220
+#: tdeio_man.cpp:1268
msgid "Generating Index"
msgstr "Створюю індекс"
-#: tdeio_man.cpp:1530
+#: tdeio_man.cpp:1584
msgid ""
"Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if "
"necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable "
"PATH before starting TDE."
msgstr ""
-"Неможливо знайти програму sgml2roff у вашій "
-"системі. Будь ласка, встановіть її, якщо "
-"потрібно, та перевірте, що вона присутня у "
-"шляху, вказаному в змінній PATH перед "
-"запуском TDE."
-
-#: kmanpart.cpp:65
-msgid "KMan"
-msgstr "KMan"
-
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Andriy Rysin,Роман Савоченко"
+"Неможливо знайти програму sgml2roff у вашій системі. Будь ласка, встановіть її, "
+"якщо потрібно, та перевірте, що вона присутня у шляху, вказаному в змінній PATH "
+"перед запуском TDE."
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "rysin@kde.org,rom_as@oscada.org"
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Різне"