summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/ksnapshot.po')
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/ksnapshot.po34
1 files changed, 13 insertions, 21 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/ksnapshot.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
index 5ccd7f2b143..8e64baf7d84 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
@@ -8,12 +8,12 @@
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2004.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005, 2006.
-# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksnapshot\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-01 04:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-02 21:50+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdegraphics/ksnapshot/uk/>\n"
@@ -21,9 +21,9 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16.1\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
@@ -91,18 +91,12 @@ msgid "Print Screenshot"
msgstr "Надрукувати знімок"
#: ksnapshot.cpp:415
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "KSnapshot was unable to save the image to\n"
-#| "%1."
msgid "KSnapshot was unable to create temporary file."
-msgstr ""
-"Програма KSnapshot не змогла зберегти зображення до\n"
-"%1."
+msgstr "Програма KSnapshot не змогла створити тимчасовий файл."
#: ksnapshot.cpp:432
msgid "Cannot start %1!"
-msgstr ""
+msgstr "Не можу запустити %1!"
#: ksnapshot.cpp:544
msgid "The screen has been successfully grabbed."
@@ -302,24 +296,22 @@ msgstr "Клацніть на цій кнопці, щоб надрукувати
#: ksnapshotwidget.ui:250
#, no-c-format
msgid "Open in &KolourPaint"
-msgstr ""
+msgstr "Відкрити у &KolourPaint"
#: ksnapshotwidget.ui:253
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Click this button to take a new snapshot."
+#, no-c-format
msgid "Click this button to edit the snapshot in KolourPaint."
-msgstr "Клацніть на цій кнопці, щоб зробити новий знімок."
+msgstr "Клацніть цю кнопку для редагування знімку у KolourPaint."
#: ksnapshotwidget.ui:264
#, no-c-format
msgid "Open &with..."
-msgstr ""
+msgstr "Відкрити &із..."
#: ksnapshotwidget.ui:270
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Click this button to copy the current snapshot to the clipboard."
+#, no-c-format
msgid "Click this button to open the snapshot in another application."
-msgstr "Клацніть на цій кнопці, щоб скопіювати поточний знімок до кишені."
+msgstr "Клацніть цю кнопку для відкриття знімку іншим додатком."
#, fuzzy
#~ msgid "Save As"