diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-wa/messages/kdebase/kwriteconfig.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-wa/messages/kdebase/kwriteconfig.po | 63 |
1 files changed, 63 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-wa/messages/kdebase/kwriteconfig.po b/tde-i18n-wa/messages/kdebase/kwriteconfig.po new file mode 100644 index 00000000000..b339161e72c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-wa/messages/kdebase/kwriteconfig.po @@ -0,0 +1,63 @@ +# translation of kwriteconfig.po to Walloon +# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# +# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2004, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kwriteconfig\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-20 16:46+0100\n" +"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" +"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kwriteconfig.cpp:19 +msgid "Use <file> instead of global config" +msgstr "Eployî <file> purade ki l' apontiaedje globå" + +#: kwriteconfig.cpp:20 +msgid "Group to look in" +msgstr "Groupe a cweri dvins" + +#: kwriteconfig.cpp:21 +msgid "Key to look for" +msgstr "Clé a cweri après" + +#: kwriteconfig.cpp:22 +msgid "" +"Type of variable. Use \"bool\" for a boolean, otherwise it is treated as a " +"string" +msgstr "" +"Sôre di variåve. Eployîz «bool» po on bouleyin, ôtrumint c' est consideré come " +"ene tchinne di tecse" + +#: kwriteconfig.cpp:23 +msgid "The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty" +msgstr "" +"Li valixhance a scrire. Obligatwere, so ene roye di cmande eployîz « '' » (deus " +"croles ki s' shuvèt) po ene tchinne vude" + +#: kwriteconfig.cpp:28 +msgid "KWriteConfig" +msgstr "KWriteConfig" + +#: kwriteconfig.cpp:30 +msgid "Write KConfig entries - for use in shell scripts" +msgstr "Sicrire des intrêyes KConfig - po-z eployî dins des scripes shell" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Pablo Saratxaga" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "<pablo@walon.org>" |