diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-wa/messages/kdebase/kxkb.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-wa/messages/kdebase/kxkb.po | 461 |
1 files changed, 461 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-wa/messages/kdebase/kxkb.po b/tde-i18n-wa/messages/kdebase/kxkb.po new file mode 100644 index 00000000000..e246c27f40f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-wa/messages/kdebase/kxkb.po @@ -0,0 +1,461 @@ +# translation of kxkb.po to Walloon +# Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. +# +# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kxkb\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-06 03:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-10 23:20+0200\n" +"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" +"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: kxkb.cpp:373 +msgid "A utility to switch keyboard maps" +msgstr "ene usteye po discandjî d' taprece" + +#: kxkb.cpp:377 +msgid "KDE Keyboard Tool" +msgstr "Usteye d' adjinçmint del taprece di KDE" + +#: kxkbtraywindow.cpp:60 +msgid "Error changing keyboard layout to '%1'" +msgstr "Åk n' a nén stî tot discandjant viè l' adjinçmint d' taprece «%1»" + +#: kxkbtraywindow.cpp:110 +msgid "Configure..." +msgstr "Apontyî..." + +#: pixmap.cpp:243 +msgid "Belgian" +msgstr "Bedje" + +#: pixmap.cpp:244 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgåre" + +#: pixmap.cpp:245 +msgid "Brazilian" +msgstr "Braezilyinne" + +#: pixmap.cpp:246 +msgid "Canadian" +msgstr "Canadyinne" + +#: pixmap.cpp:247 +msgid "Czech" +msgstr "Tcheke" + +#: pixmap.cpp:248 +msgid "Czech (qwerty)" +msgstr "Tcheke (cogne QWERTY)" + +#: pixmap.cpp:249 +msgid "Danish" +msgstr "Daenwesse" + +#: pixmap.cpp:250 +msgid "Estonian" +msgstr "Estonyinne" + +#: pixmap.cpp:251 +msgid "Finnish" +msgstr "Finlandesse" + +#: pixmap.cpp:252 +msgid "French" +msgstr "Francesse" + +#: pixmap.cpp:253 +msgid "German" +msgstr "Almande" + +#: pixmap.cpp:254 +msgid "Hungarian" +msgstr "Hongrwesse" + +#: pixmap.cpp:255 +msgid "Hungarian (qwerty)" +msgstr "Hongrwesse (cogne QWERTY)" + +#: pixmap.cpp:256 +msgid "Italian" +msgstr "Itålyinne" + +#: pixmap.cpp:257 +msgid "Japanese" +msgstr "Djaponesse" + +#: pixmap.cpp:258 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Litwanyinne" + +#: pixmap.cpp:259 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norvedjinne" + +#: pixmap.cpp:260 +msgid "PC-98xx Series" +msgstr "Séreyes PC-98xx" + +#: pixmap.cpp:261 +msgid "Polish" +msgstr "Polonesse" + +#: pixmap.cpp:262 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portuguesse" + +#: pixmap.cpp:263 +msgid "Romanian" +msgstr "Rouminne" + +#: pixmap.cpp:264 +msgid "Russian" +msgstr "Rûsse" + +#: pixmap.cpp:265 +msgid "Slovak" +msgstr "Eslovake" + +#: pixmap.cpp:266 +msgid "Slovak (qwerty)" +msgstr "Eslovake (cogne QWERTY)" + +#: pixmap.cpp:267 +msgid "Spanish" +msgstr "Espagnole" + +#: pixmap.cpp:268 +msgid "Swedish" +msgstr "Suwedwesse" + +#: pixmap.cpp:269 +msgid "Swiss German" +msgstr "Swisse almande" + +#: pixmap.cpp:270 +msgid "Swiss French" +msgstr "Swisse francesse" + +#: pixmap.cpp:271 +msgid "Thai" +msgstr "Taylandesse" + +#: pixmap.cpp:272 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Rweyåme Uni" + +#: pixmap.cpp:273 +msgid "U.S. English" +msgstr "Estazunyinne" + +#: pixmap.cpp:274 +msgid "U.S. English w/ deadkeys" +msgstr "Estazunyinne avou des moitès tapes" + +#: pixmap.cpp:275 +msgid "U.S. English w/ISO9995-3" +msgstr "Estazunyinne avou ISO9995-3" + +#: pixmap.cpp:278 +msgid "Armenian" +msgstr "Årmenyinne" + +#: pixmap.cpp:279 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Azerbaydjanesse" + +#: pixmap.cpp:280 +msgid "Icelandic" +msgstr "Izlandesse" + +#: pixmap.cpp:281 +msgid "Israeli" +msgstr "Israyelyinne" + +#: pixmap.cpp:282 +msgid "Lithuanian azerty standard" +msgstr "Litwanyinne (cogne AZERTY standård)" + +#: pixmap.cpp:283 +msgid "Lithuanian querty \"numeric\"" +msgstr "Litwanyinne (cogne QUERTY roye des limeros)" + +#: pixmap.cpp:284 +msgid "Lithuanian querty \"programmer's\"" +msgstr "Litwanyinne (cogne QUERTY des programeus)" + +#: pixmap.cpp:285 +msgid "Macedonian" +msgstr "Macedonyinne" + +#: pixmap.cpp:286 +msgid "Serbian" +msgstr "Siebe" + +#: pixmap.cpp:287 +msgid "Slovenian" +msgstr "Eslovenyinne" + +#: pixmap.cpp:288 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vietnamyinne" + +#: pixmap.cpp:291 +msgid "Arabic" +msgstr "Arabe" + +#: pixmap.cpp:292 +msgid "Belarusian" +msgstr "Bielorûsse" + +#: pixmap.cpp:293 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengalesse" + +#: pixmap.cpp:294 +msgid "Croatian" +msgstr "Crowåte" + +#: pixmap.cpp:295 +msgid "Greek" +msgstr "Greke" + +#: pixmap.cpp:296 +msgid "Latvian" +msgstr "Letonyinne" + +#: pixmap.cpp:297 +msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\"" +msgstr "Litwanyinne (cogne QWERTY roye des limeros)" + +#: pixmap.cpp:298 +msgid "Lithuanian qwerty \"programmer's\"" +msgstr "Litwanyinne (cogne QWERTY des programeus)" + +#: pixmap.cpp:299 +msgid "Turkish" +msgstr "Turke" + +#: pixmap.cpp:300 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Oucrinnyinne" + +#: pixmap.cpp:303 +msgid "Albanian" +msgstr "Albanyinne" + +#: pixmap.cpp:304 +msgid "Burmese" +msgstr "Birmane" + +#: pixmap.cpp:305 +msgid "Dutch" +msgstr "Neyerlandesse" + +#: pixmap.cpp:306 +msgid "Georgian (latin)" +msgstr "Djeyordjyinne (cogne latene)" + +#: pixmap.cpp:307 +msgid "Georgian (russian)" +msgstr "Djeyordjinne (cogne rûsse)" + +#: pixmap.cpp:308 +msgid "Gujarati" +msgstr "Goudjarati" + +#: pixmap.cpp:309 +msgid "Gurmukhi" +msgstr "Gourmouxhi" + +#: pixmap.cpp:310 +msgid "Hindi" +msgstr "Hindi" + +#: pixmap.cpp:311 +msgid "Inuktitut" +msgstr "Inuktitut" + +#: pixmap.cpp:312 +msgid "Iranian" +msgstr "Iranyinne" + +#: pixmap.cpp:314 +msgid "Latin America" +msgstr "Latinamerikinne" + +#: pixmap.cpp:315 +msgid "Maltese" +msgstr "Maltesse" + +#: pixmap.cpp:316 +msgid "Maltese (US layout)" +msgstr "Maltesse (US)" + +#: pixmap.cpp:317 +msgid "Northern Saami (Finland)" +msgstr "Såmi do Nôr (Finlande)" + +#: pixmap.cpp:318 +msgid "Northern Saami (Norway)" +msgstr "Såmi do Nôr (Norvedje)" + +#: pixmap.cpp:319 +msgid "Northern Saami (Sweden)" +msgstr "Såmi do Nôr (Suwede)" + +#: pixmap.cpp:320 +msgid "Polish (qwertz)" +msgstr "Polonesse (cogne QWERTZ)" + +#: pixmap.cpp:321 +msgid "Russian (cyrillic phonetic)" +msgstr "Rûsse (fonetike)" + +#: pixmap.cpp:322 +msgid "Tajik" +msgstr "Tadjike" + +#: pixmap.cpp:323 +msgid "Turkish (F)" +msgstr "Turke (F)" + +#: pixmap.cpp:324 +msgid "U.S. English w/ ISO9995-3" +msgstr "Estazunyinne avou ISO9995-3" + +#: pixmap.cpp:325 +msgid "Yugoslavian" +msgstr "Yougoslave" + +#: pixmap.cpp:328 +msgid "Bosnian" +msgstr "Bosnyinne" + +#: pixmap.cpp:329 +msgid "Croatian (US)" +msgstr "Crowåte (US)" + +#: pixmap.cpp:330 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak" + +#: pixmap.cpp:331 +msgid "French (alternative)" +msgstr "Francesse (ôte arindjmint)" + +#: pixmap.cpp:332 +msgid "French Canadian" +msgstr "Canadyinne francesse" + +#: pixmap.cpp:333 +msgid "Kannada" +msgstr "Kannada" + +#: pixmap.cpp:334 +msgid "Lao" +msgstr "Lawocyinne" + +#: pixmap.cpp:335 +msgid "Malayalam" +msgstr "Malayalam" + +#: pixmap.cpp:336 +msgid "Mongolian" +msgstr "Mongole" + +#: pixmap.cpp:337 +msgid "Ogham" +msgstr "Ogham (runes irlandesses)" + +#: pixmap.cpp:338 +msgid "Oriya" +msgstr "Oriya" + +#: pixmap.cpp:339 +msgid "Syriac" +msgstr "Siriake" + +#: pixmap.cpp:340 +msgid "Telugu" +msgstr "Telougou" + +#: pixmap.cpp:341 +msgid "Thai (Kedmanee)" +msgstr "Taylandesse (kedmanee)" + +#: pixmap.cpp:342 +msgid "Thai (Pattachote)" +msgstr "Taylandesse (pattachote)" + +#: pixmap.cpp:343 +msgid "Thai (TIS-820.2538)" +msgstr "Taylandesse (TIS-820.2538)" + +#: pixmap.cpp:346 +msgid "Uzbek" +msgstr "Ouzbeke" + +#: pixmap.cpp:347 +msgid "Faroese" +msgstr "Faeroyesse" + +#: pixmap.cpp:350 +msgid "Dzongkha / Tibetan" +msgstr "Tibetinne" + +#: pixmap.cpp:351 +msgid "Hungarian (US)" +msgstr "Hongrwesse (US)" + +#: pixmap.cpp:352 +msgid "Irish" +msgstr "Irlandesse" + +#: pixmap.cpp:353 +msgid "Israeli (phonetic)" +msgstr "Israyelyinne (fonetike)" + +#: pixmap.cpp:354 +msgid "Serbian (Cyrillic)" +msgstr "Siebe (cirilike)" + +#: pixmap.cpp:355 +msgid "Serbian (Latin)" +msgstr "Siebe (Latén)" + +#: pixmap.cpp:356 +msgid "Swiss" +msgstr "Swisse" + +#: kxkbbindings.cpp:9 +msgid "Keyboard" +msgstr "Taprece" + +#: kxkbbindings.cpp:10 +msgid "Switch to Next Keyboard Layout" +msgstr "Discandjî viè l' adjinçmint d' taprece shuvant" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"Pablo Saratxaga\n" +"Jean Cayron" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"<pablo@mandriva.com>\n" +"<jean.cayron@gmail.com>" |