summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_CN/messages/kdegames/kbounce.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages/kdegames/kbounce.po')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/kdegames/kbounce.po147
1 files changed, 0 insertions, 147 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/kdegames/kbounce.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/kdegames/kbounce.po
deleted file mode 100644
index df07be7c84e..00000000000
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/kdegames/kbounce.po
+++ /dev/null
@@ -1,147 +0,0 @@
-# translation of kbounce.po to zh_CN
-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Wang Jian <lark@linux.net.cn>, 2001
-# Xiong Jiang <jxiong@offtopic.org>, 2003
-#
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kbounce\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-01 01:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-17 07:22+0800\n"
-"Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n"
-"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Wang Jian"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "lark@linux.net.cn"
-
-#: highscores.cpp:9
-msgid "Level"
-msgstr "关"
-
-#: kbounce.cpp:63
-msgid "Level:"
-msgstr "关:"
-
-#: kbounce.cpp:68
-msgid "Score:"
-msgstr "得分:"
-
-#: kbounce.cpp:75
-msgid "Filled area:"
-msgstr "填充的区域:"
-
-#: kbounce.cpp:80
-msgid "Lives:"
-msgstr "生命数:"
-
-#: kbounce.cpp:85
-msgid "Time:"
-msgstr "时间:"
-
-#: kbounce.cpp:102
-msgid "Press %1 to start a game!"
-msgstr "按 %1 开始新游戏!"
-
-#: kbounce.cpp:135
-msgid "&Select Background Folder..."
-msgstr "选择背景图像文件夹(&S)..."
-
-#: kbounce.cpp:138
-msgid "Show &Backgrounds"
-msgstr "显示背景(&B)"
-
-#: kbounce.cpp:140
-msgid "Hide &Backgrounds"
-msgstr "隐藏背景(&B)"
-
-#: kbounce.cpp:144
-msgid "&Play Sounds"
-msgstr "播放声音(&P)"
-
-#: kbounce.cpp:180
-msgid "Do you really want to close the running game?"
-msgstr "您想结束正在玩的游戏吗?"
-
-#: kbounce.cpp:200
-msgid "Game paused."
-msgstr "游戏已暂停。"
-
-#: kbounce.cpp:231
-#, c-format
-msgid "Game Over! Score: %1"
-msgstr "游戏结束!得分:%1"
-
-#: kbounce.cpp:232
-msgid "Game over. Press <Space> for a new game"
-msgstr "游戏结束。按 <空格键> 开始新游戏"
-
-#: kbounce.cpp:259
-msgid "Select Background Image Folder"
-msgstr "选择背景图像文件夹"
-
-#: kbounce.cpp:279
-msgid "You may now turn on background images."
-msgstr "你现在可以启用背景图像。"
-
-#: kbounce.cpp:335
-msgid "Game suspended"
-msgstr "游戏暂停"
-
-#: kbounce.cpp:463
-#, c-format
-msgid ""
-"You have successfully cleared more than 75% of the board.\n"
-msgstr ""
-"你已成功清空 75% 以上的盘面。\n"
-
-#: kbounce.cpp:464
-msgid ""
-"%1 points: 15 points per remaining life\n"
-msgstr ""
-"%1 点:每条幸存的命奖励 15 点\n"
-
-#: kbounce.cpp:465
-msgid ""
-"%1 points: Bonus\n"
-msgstr ""
-"%1 点:奖励\n"
-
-#: kbounce.cpp:466
-msgid ""
-"%1 points: Total score for this level\n"
-msgstr ""
-"%1 点:本级别的总分\n"
-
-#: kbounce.cpp:467
-msgid "On to level %1. Remember you get %2 lives this time!"
-msgstr "进入级别 %1。记住你这次有 %2 条命!"
-
-#: main.cpp:38
-msgid "KDE Bounce Ball Game"
-msgstr "KDE 弹跳球游戏"
-
-#: main.cpp:45
-msgid "KBounce"
-msgstr "KBounce"
-
-#: main.cpp:49
-msgid "Original author"
-msgstr "原作者"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Contributions"
-msgstr "贡献"