summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_CN
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcminput.po231
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmkeys.po64
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcontrol.po28
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kdesktop.po104
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/khotkeys.po57
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/knetattach.po59
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/ksmserver.po46
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/libtaskmanager.po74
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/twin.po76
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/tdelibs.po983
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po42
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kaddressbook.po32
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kmail.po190
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdeutils/superkaramba.po8
14 files changed, 1181 insertions, 813 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcminput.po
index df6bf6aa336..8e722473d85 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcminput.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcminput.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-10 19:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-09-10 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-12 18:29+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -395,6 +395,235 @@ msgid ""
" lines"
msgstr " 行"
+#: tdesyndaemon.cpp:186 tdesyndaemon.cpp:187
+msgid "TDE Synaptics helper daemon"
+msgstr ""
+
+#: tdesyndaemon.cpp:190 tdesyndaemon.cpp:191
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:63
+msgid ""
+"<qt><h1>Touchpad not found</h1>Please check your system installation.</qt>"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:71
+msgid ""
+"<qt><h1>Unsupported driver</h1><p>This module only supports the following "
+"drivers:<p>Libinput, Synaptics</qt>"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:77
+msgid "<qt><h1>Unknown error</h1></qt>"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:94
+msgid "Touchpad"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:97
+msgid "(c) 2024 Mavridis Philippe"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:122
+msgid "Enable touchpad"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:124
+msgid "This option determines whether the touchpad is enabled or disabled"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:143
+msgid "Behaviour"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:145
+msgid "Disable touchpad while typing"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:147
+msgid ""
+"If this option is checked, the touchpad is disabled while you are typing, so "
+"as to prevent accidental cursor movement and clicks."
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:152
+msgid "Middle button emulation"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:154
+msgid ""
+"If this option is enabled, a simultaneous left and right button click is "
+"automatically transformed into a middle button click."
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:167
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:169
+#, fuzzy
+#| msgid "Acceleration &time:"
+msgid "Acceleration:"
+msgstr "加速时间(&T):"
+
+#: touchpad.cpp:178
+msgid "Slower"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:180
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:182
+msgid "Faster"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:186
+msgid "Use adaptive profile"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:206
+msgid "Tapping"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:208
+msgid "Tap to click"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:210
+msgid ""
+"If this option is checked, a tap on the touchpad is interpreted as a button "
+"click."
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:215
+msgid "Tap-and-drag"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:217
+msgid ""
+"Tap-and-drag is a tap which is immediately followed by a finger down and "
+"that finger being held down emulates a button press. Moving the finger "
+"around can thus drag the selected item on the screen."
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:224
+msgid "Tap-and-drag lock"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:226
+msgid ""
+"When enabled, lifting a finger while dragging will not immediately stop "
+"dragging."
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:238
+msgid "Two-finger tap:"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:243
+msgid "Right click (three-finger tap for middle click)"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:247
+msgid "Middle click (three-finger tap for right click)"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:252
+msgid "Scrolling options"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:254
+msgid "Vertical scrolling"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:256
+msgid ""
+"This option enables/disables the vertical scrolling gesture on the touchpad. "
+"(The actual gesture depends on the selected scroll method.) Unless the used "
+"driver is Synaptics, disabling vertical scrolling also disables horizontal "
+"scrolling."
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:264
+msgid "Horizontal scrolling"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:266
+msgid ""
+"This option enables/disables the horizontal scrolling gesture on the "
+"touchpad. (The actual gesture depends on the selected scroll method.)"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:272
+#, fuzzy
+#| msgid "Re&verse scroll direction"
+msgid "Reverse scroll direction"
+msgstr "反转滚动方向(&V)"
+
+#: touchpad.cpp:274
+msgid ""
+"If this option is checked, the scrolling direction is reversed to resemble "
+"natural movement of content. This feature is also called natural scrolling."
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:281
+msgid ""
+"This option allows you to select the scrolling directions to which reversed "
+"scrolling will be applied. It is only available if the Synaptics driver is "
+"used."
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:285
+msgid "Apply to horizontal scrolling"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:286
+msgid "Apply to vertical scrolling"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:309
+msgid "Scrolling method"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:311
+msgid ""
+"Here you can select your preferred scrolling method. The two most common "
+"options are two-finger scrolling and edge scrolling. Two-finger scrolling "
+"entails a movement with two fingers vertically or horizontally upon the "
+"surface of the touchpad. Edge scrolling on the other hand tracks movements "
+"with one finger along the right or bottom edge of the touchpad."
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:320
+msgid "Two-finger"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:321
+msgid "Edge"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:325
+#, fuzzy
+#| msgid "Button Order"
+msgid "Button"
+msgstr "按钮顺序"
+
+#: touchpad.cpp:349
+msgid "<qt><b>Warning:</b> The Synaptics driver has been deprecated.</qt>"
+msgstr ""
+
+#: touchpad.cpp:352
+msgid ""
+"<qt><p><b>The Synaptics driver is no longer in active development.</"
+"b><p>While Libinput is the preferred choice for handling input devices, you "
+"might still have valid reasons to use the older Synaptics driver in its "
+"place. Please bear in mind that you will probably not receive updates and "
+"bug fixes from its upstream.</qt>"
+msgstr ""
+
#: xcursor/themepage.cpp:79
msgid "XFree theme %1 - incomplete for TDE"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmkeys.po
index 02cbb984539..0d9fa21712f 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmkeys.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmkeys.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkeys\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-07-13 18:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-22 12:41+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@en2china.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
msgid "&Save Scheme..."
msgstr "保存按键方案"
-#: keyconfig.cpp:128 shortcuts.cpp:170
+#: keyconfig.cpp:128 shortcuts.cpp:171
msgid ""
"Click here to add a new key bindings scheme. You will be prompted for a name."
msgstr "单击以添加新的按键绑定方案。您会被提示输入名字。"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgid ""
"modifier configuration defaults, then this option should be unchecked."
msgstr ""
-#: main.cpp:54
+#: main.cpp:55
msgid ""
"<h1>Keyboard Shortcuts</h1> Using shortcuts you can configure certain "
"actions to be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. "
@@ -169,15 +169,15 @@ msgstr ""
"大化窗口。在“应用程序快捷键”标签中,您将发现应用程序典型使用的关联,比如复制"
"和粘贴。"
-#: main.cpp:77
+#: main.cpp:78
msgid "Shortcut Schemes"
msgstr "快捷键方案"
-#: main.cpp:81
+#: main.cpp:82
msgid "Command Shortcuts"
msgstr "命令快捷键"
-#: main.cpp:86
+#: main.cpp:87
msgid "Modifier Keys"
msgstr "修饰键"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgid ""
"Ctrl"
msgstr "Ctrl"
-#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:338
+#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:339
msgid "Win"
msgstr "Win"
@@ -256,7 +256,7 @@ msgid ""
"or 'Meta' keys properly configured as modifier keys."
msgstr "假如您的X键盘布局以“Super”或者“Meta”键作为修饰键按键,您只能激活此项。"
-#: shortcuts.cpp:96
+#: shortcuts.cpp:97
msgid ""
"<h1>Key Bindings</h1> Using key bindings you can configure certain actions "
"to be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. Ctrl+C "
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr ""
"大化窗口。在“应用程序快捷键”里,您将找到在应用程序里使用的典型绑定,比如“复"
"制”和“粘贴”。"
-#: shortcuts.cpp:157
+#: shortcuts.cpp:158
msgid ""
"Click here to remove the selected key bindings scheme. You cannot remove the "
"standard system-wide schemes 'Current scheme' and 'TDE default'."
@@ -283,60 +283,60 @@ msgstr ""
"单击此处删除选中的按键绑定方案。您无法删除标准的系统级方案“当前方案”和“TDE 默"
"认方案”。"
-#: shortcuts.cpp:163
+#: shortcuts.cpp:164
msgid "New scheme"
msgstr "新方案"
-#: shortcuts.cpp:168
+#: shortcuts.cpp:169
msgid "&Save..."
msgstr "保存(&S)..."
-#: shortcuts.cpp:195
+#: shortcuts.cpp:196
msgid "Use Win key as modifier (uncheck to bind Win key to Menu)"
msgstr ""
-#: shortcuts.cpp:201
+#: shortcuts.cpp:202
msgid "&Global Shortcuts"
msgstr "全局快捷键(&G)"
-#: shortcuts.cpp:206
+#: shortcuts.cpp:207
msgid "Shortcut Se&quences"
msgstr "快捷键序列(&Q)"
-#: shortcuts.cpp:211
+#: shortcuts.cpp:212
msgid "App&lication Shortcuts"
msgstr "应用程序快捷键(&L)"
-#: shortcuts.cpp:272
+#: shortcuts.cpp:273
msgid "User-Defined Scheme"
msgstr "用户定义方案"
-#: shortcuts.cpp:273
+#: shortcuts.cpp:274
msgid "Current Scheme"
msgstr "当前方案"
-#: shortcuts.cpp:316
+#: shortcuts.cpp:317
msgid ""
"Your current changes will be lost if you load another scheme before saving "
"this one."
msgstr "在保存之前您装载另外一个方案的话,您当前的改变 将丢失。"
-#: shortcuts.cpp:336
+#: shortcuts.cpp:337
msgid ""
"This scheme requires the \"%1\" modifier key, which is not available on your "
"keyboard layout. Do you wish to view it anyway?"
msgstr ""
"此方案需要修饰键“%1”,但该键在您的键盘布局上是没有用的。您确实想查看它吗?"
-#: shortcuts.cpp:365 shortcuts.cpp:398
+#: shortcuts.cpp:366 shortcuts.cpp:399
msgid "Save Key Scheme"
msgstr "保存按键方案"
-#: shortcuts.cpp:366
+#: shortcuts.cpp:367
msgid "Enter a name for the key scheme:"
msgstr "为按键方案输入一个名称:"
-#: shortcuts.cpp:396
+#: shortcuts.cpp:397
msgid ""
"A key scheme with the name '%1' already exists;\n"
"do you want to overwrite it?\n"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr ""
"名为“%1”的键盘方案已经存在;\n"
"您要覆盖它吗?\n"
-#: shortcuts.cpp:399
+#: shortcuts.cpp:400
msgid "Overwrite"
msgstr "覆盖"
@@ -905,6 +905,24 @@ msgstr "不加确认关机"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "不加确认重新启动"
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:62
+msgid "Freeze"
+msgstr ""
+
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:65
+msgid "Suspend"
+msgstr ""
+
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:68
+#, fuzzy
+#| msgid "Alternate"
+msgid "Hibernate"
+msgstr "备选"
+
+#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:71
+msgid "Hybrid Suspend"
+msgstr ""
+
#: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28
msgid "Clipboard"
msgstr "剪贴板"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcontrol.po
index a774df91de6..0eac137320d 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcontrol.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcontrol.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-20 18:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-24 23:24+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "机器:"
msgid "<big><b>Loading...</b></big>"
msgstr "<big><b>正在载入...</b></big>"
-#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:371
+#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:381
msgid ""
"There are unsaved changes in the active module.\n"
"Do you want to apply the changes before running the new module or discard "
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
"在活动的模块中有未保存的修改。\n"
"您想在运行新的模块前应用修改,还是放弃修改?"
-#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:374
+#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:384
msgid ""
"There are unsaved changes in the active module.\n"
"Do you want to apply the changes before exiting the Control Center or "
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
"在活动的模块中有未保存的修改。\n"
"您想在退出控制中心前应用修改,还是放弃修改?"
-#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:377
+#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:387
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "未保存的修改"
@@ -147,7 +147,9 @@ msgid "The Trinity Control Center"
msgstr "TDE 控制中心"
#: main.cpp:106
-msgid "(c) 1998-2004, The Trinity Control Center Developers"
+#, fuzzy
+#| msgid "(c) 1998-2004, The Trinity Control Center Developers"
+msgid "(c) 1998-2024, The Trinity Control Center Developers"
msgstr "(c) 1998-2004,TDE 控制中心开发者"
#: main.cpp:115
@@ -163,11 +165,11 @@ msgstr "当前维护者"
msgid "<big>Loading...</big>"
msgstr "<big>正在载入...</big>"
-#: moduletreeview.cpp:65
+#: moduletreeview.cpp:66
msgid "The %1 configuration group. Click to open it."
msgstr "%1 配置组。单击打开它。"
-#: moduletreeview.cpp:67
+#: moduletreeview.cpp:68
msgid ""
"This treeview displays all available control modules. Click on one of the "
"modules to receive more detailed information."
@@ -243,19 +245,23 @@ msgstr "大(&L)"
msgid "&Huge"
msgstr "巨大(&H)"
-#: toplevel.cpp:270 toplevel.cpp:387 toplevel.cpp:442
+#: toplevel.cpp:271
+msgid "Show hidden modules"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:274 toplevel.cpp:397 toplevel.cpp:452
msgid "About Current Module"
msgstr "关于当前的模块"
-#: toplevel.cpp:276 toplevel.cpp:352
+#: toplevel.cpp:280 toplevel.cpp:362
msgid "&Report Bug..."
msgstr "报告错误(&R)..."
-#: toplevel.cpp:354
+#: toplevel.cpp:364
msgid "Report Bug on Module %1..."
msgstr "报告模块 %1 的错误..."
-#: toplevel.cpp:435
+#: toplevel.cpp:445
#, c-format
msgid ""
"_: Help menu->about <modulename>\n"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kdesktop.po
index 46c82e3b200..4efd398dd26 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kdesktop.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kdesktop.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-04 09:16+0000\n"
"Last-Translator: Wantao Liu <vantao@aosc.io>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
@@ -66,8 +66,8 @@ msgid ""
"not be saved with a forced shutdown."
msgstr ""
"无法正常注销。\n"
-"与会话管理器通信失败,您可以尝试通过 Ctrl+Alt+Backspace "
-"组合键来强制退出;请注意:若强制退出,当前会话将无法保存。"
+"与会话管理器通信失败,您可以尝试通过 Ctrl+Alt+Backspace 组合键来强制退出;请"
+"注意:若强制退出,当前会话将无法保存。"
#: init.cpp:68
msgid ""
@@ -138,6 +138,22 @@ msgstr "关机时无需确认"
msgid "Reboot without Confirmation"
msgstr "重新启动时无需确认"
+#: kdesktopbindings.cpp:62
+msgid "Freeze"
+msgstr ""
+
+#: kdesktopbindings.cpp:65
+msgid "Suspend"
+msgstr ""
+
+#: kdesktopbindings.cpp:68
+msgid "Hibernate"
+msgstr ""
+
+#: kdesktopbindings.cpp:71
+msgid "Hybrid Suspend"
+msgstr ""
+
#: kdiconview.cpp:443
msgid "&Rename"
msgstr "重命名(&R)"
@@ -288,10 +304,10 @@ msgid ""
"Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, the TDE "
"Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.</p>"
msgstr ""
-"<p>您正尝试打开其他桌面会话。<br>将隐藏当前会话并显示登录屏幕。"
-"<br>每个会话都绑定了一个 Fn 功能键:通常指定 F%1 为第一个会话,F%2 "
-"为第二个会话,依次类推。您可以同时按下 Ctrl、Alt 和对应的 Fn "
-"功能键在不同的会话之间切换。此外,TDE 面板和桌面菜单也可用于切换会话。</p>"
+"<p>您正尝试打开其他桌面会话。<br>将隐藏当前会话并显示登录屏幕。<br>每个会话都"
+"绑定了一个 Fn 功能键:通常指定 F%1 为第一个会话,F%2 为第二个会话,依次类推。"
+"您可以同时按下 Ctrl、Alt 和对应的 Fn 功能键在不同的会话之间切换。此外,TDE 面"
+"板和桌面菜单也可用于切换会话。</p>"
#: krootwm.cpp:914
msgid "Warning - New Session"
@@ -419,10 +435,10 @@ msgid ""
"the same time. Additionally, the TDE Panel and Desktop menus have actions "
"for switching between sessions."
msgstr ""
-"您选择丢弃当前会话并打开新桌面会话。<br>将隐藏当前会话并显示登录屏幕。"
-"<br>每个会话都绑定了一个 Fn 功能键:通常指定 F%1 为第一个会话,F%2 "
-"为第二个会话,依次类推。您可以同时按下 Ctrl、Alt 和对应的 Fn "
-"功能键在不同的会话之间切换。此外,TDE 面板和桌面菜单也可用于切换会话。"
+"您选择丢弃当前会话并打开新桌面会话。<br>将隐藏当前会话并显示登录屏幕。<br>每"
+"个会话都绑定了一个 Fn 功能键:通常指定 F%1 为第一个会话,F%2 为第二个会话,依"
+"次类推。您可以同时按下 Ctrl、Alt 和对应的 Fn 功能键在不同的会话之间切换。此"
+"外,TDE 面板和桌面菜单也可用于切换会话。"
#: lock/lockdlg.cpp:796
msgid "&Do not ask again"
@@ -612,8 +628,8 @@ msgid ""
"misbehaves, the system might hang unrecoverably.\n"
"Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
-"使用实时优先级启动应用程序存在风险:一旦应用程序发生故障,系统可能无法恢复。"
-"\n"
+"使用实时优先级启动应用程序存在风险:一旦应用程序发生故障,系统可能无法恢"
+"复。\n"
"您确定要继续吗?"
#: minicli.cpp:1004
@@ -683,7 +699,8 @@ msgid ""
"background(s). If you have different backgrounds for the different desktops "
"caching can make switching desktops smoother at the expense of higher memory "
"use."
-msgstr "在此设置 TDE 背景缓存的内存占用上限,如将缓存设置得更大,切换桌面时将更流畅,"
+msgstr ""
+"在此设置 TDE 背景缓存的内存占用上限,如将缓存设置得更大,切换桌面时将更流畅,"
"但会占用更多内存。"
#: kdesktop.kcfg:36
@@ -709,7 +726,8 @@ msgid ""
"Uncheck this option if you do not want to have icons on the desktop. Without "
"icons the desktop will be somewhat faster but you will no longer be able to "
"drag files to the desktop."
-msgstr "如果您不想在桌面上显示图标,请不要勾选该选项。不显示图标的桌面可能会运行得快"
+msgstr ""
+"如果您不想在桌面上显示图标,请不要勾选该选项。不显示图标的桌面可能会运行得快"
"一点,但您将无法将文件拖拽至桌面。"
#: kdesktop.kcfg:48
@@ -725,9 +743,9 @@ msgid ""
"like netscape that check the root window for running instances, disable this "
"option."
msgstr ""
-"如果您想要运行要在桌面上绘图的 X11 程序,比如 xsnow、xpenguim 或 "
-"xmountain,请打开该选项。如果您在 Netscape 这样需要检查 root "
-"窗口的运行实例的应用程序时遇到了问题,请禁用该选项。"
+"如果您想要运行要在桌面上绘图的 X11 程序,比如 xsnow、xpenguim 或 xmountain,"
+"请打开该选项。如果您在 Netscape 这样需要检查 root 窗口的运行实例的应用程序时"
+"遇到了问题,请禁用该选项。"
#: kdesktop.kcfg:60
#, no-c-format
@@ -840,7 +858,8 @@ msgid ""
"Check here to enable a shadow outline around the desktop font. This also "
"improves the readability of the desktop text against backgrounds of a "
"similar color."
-msgstr "打开此选项可启用桌面字体的阴影轮廓,以提高桌面文本在相似颜色背景下的可读性。"
+msgstr ""
+"打开此选项可启用桌面字体的阴影轮廓,以提高桌面文本在相似颜色背景下的可读性。"
#: kdesktop.kcfg:150
#, no-c-format
@@ -859,10 +878,9 @@ msgid ""
"files unless you know what you are doing.</p>"
msgstr ""
"<p>如果您选中该选项,将会显示您桌面目录中的任何以点(.)开头的文件。通常情况"
-"下,这些文件会包含配置信息,所以不应该显示出来。</p>\\n"
-"<p>例如,名为“.directory”的纯文本文件包含了 Konqueror 的信息,比如在目录中显"
-"示所使用的图标,目录内文件的排序依据等。除非您完全了解这些文件,建议不要随意"
-"更改或删除。</p>"
+"下,这些文件会包含配置信息,所以不应该显示出来。</p>\\n<p>例如,名为“."
+"directory”的纯文本文件包含了 Konqueror 的信息,比如在目录中显示所使用的图标,"
+"目录内文件的排序依据等。除非您完全了解这些文件,建议不要随意更改或删除。</p>"
#: kdesktop.kcfg:155
#, no-c-format
@@ -897,8 +915,9 @@ msgstr "按住 Ctrl 键并滚动鼠标滚轮以改变间距"
msgid ""
"<p>If this is enabled, you can change desktop icon spacing by pressing Ctrl "
"and scrolling on the desktop background.</p>"
-msgstr "<p>如果启用该功能,您便可以通过按住 Ctrl "
-"键并在桌面背景上滚动鼠标滚轮来改变桌面图标的间距。</p>"
+msgstr ""
+"<p>如果启用该功能,您便可以通过按住 Ctrl 键并在桌面背景上滚动鼠标滚轮来改变桌"
+"面图标的间距。</p>"
#: kdesktop.kcfg:170
#, no-c-format
@@ -929,7 +948,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Enable this to place directories in front of the sorted list, otherwise they "
"are amongst the files."
-msgstr "启用该选项可将目录置于排序后的列表最前端(即目录的排序优先级高于文件),否则"
+msgstr ""
+"启用该选项可将目录置于排序后的列表最前端(即目录的排序优先级高于文件),否则"
"将与文件放在一起排序。"
#: kdesktop.kcfg:196
@@ -959,7 +979,8 @@ msgid ""
"attached to their own window anymore. Instead, there is one menu bar at the "
"top of the screen which shows the menus of the currently active application. "
"You might recognize this behavior from Mac OS."
-msgstr "如果选中了该选项,应用程序的菜单栏将不会显示在其自己的窗口中,而是显示在屏幕"
+msgstr ""
+"如果选中了该选项,应用程序的菜单栏将不会显示在其自己的窗口中,而是显示在屏幕"
"上方,您可能在 Mac OS 中看到过该特性。"
#: kdesktop.kcfg:238
@@ -1049,8 +1070,9 @@ msgid ""
"When enabled, the Trinity Secure Attention Key (TSAK) system will be used to "
"secure the screen locker. This requires system wide TSAK support to be "
"enabled prior to use."
-msgstr "启用后,Trinity Secure Attention Key(TSAK)系统将用于保护屏幕锁。"
-"这需要在使用前启用全系统的 TSAK 支持。"
+msgstr ""
+"启用后,Trinity Secure Attention Key(TSAK)系统将用于保护屏幕锁。这需要在使"
+"用前启用全系统的 TSAK 支持。"
#: minicli_ui.ui:172
#, no-c-format
@@ -1076,11 +1098,11 @@ msgstr ""
"<qt>选择是否要为应用程序启用实时调度优先级。调度器决定哪个进程运行,而哪些进"
"程要等待。有下列两个调度器可供选择:\n"
"<ul>\n"
-"<li><em>普通:</em>这是标准的分时调度器,将平均分配可用的处理时间给所有的进程"
-"。</li>\n"
-"<li><em>实时:</em>该调度器将不中断地运行程序,直到释放处理器。这可能是危险的"
-":不释放处理器的程序可能会导致系统死机。您需要有管理员 root "
-"的密码来使用该调度器。</li>\n"
+"<li><em>普通:</em>这是标准的分时调度器,将平均分配可用的处理时间给所有的进"
+"程。</li>\n"
+"<li><em>实时:</em>该调度器将不中断地运行程序,直到释放处理器。这可能是危险"
+"的:不释放处理器的程序可能会导致系统死机。您需要有管理员 root 的密码来使用该"
+"调度器。</li>\n"
"</ul>\n"
"</qt>"
@@ -1159,7 +1181,8 @@ msgstr "在终端窗口中运行(&T)"
msgid ""
"Check this option if the application you want to run is a text mode "
"application. The application will then be run in a terminal emulator window."
-msgstr "如果您要运行的程序是文本模式的,请打开该选项,程序将运行在模拟终端窗口中。"
+msgstr ""
+"如果您要运行的程序是文本模式的,请打开该选项,程序将运行在模拟终端窗口中。"
#: minicli_ui.ui:315
#, no-c-format
@@ -1173,7 +1196,8 @@ msgid ""
"right, it goes from low to high. The center position is the default value. "
"For priorities higher than the default, you will need to provide the root "
"password."
-msgstr "在此可以设置命令运行的优先级,其中优先级从左到右为升序,中间位置为默认值。若"
+msgstr ""
+"在此可以设置命令运行的优先级,其中优先级从左到右为升序,中间位置为默认值。若"
"要设置高于默认值的部分,则需要 root 密码。"
#: minicli_ui.ui:348
@@ -1187,7 +1211,8 @@ msgid ""
"Check this option if you want to run the application with a different "
"priority. A higher priority tells the operating system to give more "
"processing time to your application."
-msgstr "如果您要以不同的优先级运行该程序,请勾选该选项。若指定较高的优先级,则系统将"
+msgstr ""
+"如果您要以不同的优先级运行该程序,请勾选该选项。若指定较高的优先级,则系统将"
"分配更多的处理时间给该程序。"
#: minicli_ui.ui:392
@@ -1227,8 +1252,9 @@ msgid ""
"Enter the command you wish to execute or the address of the resource you "
"want to open. This can be a remote URL like \"www.trinitydesktop.org\" or a "
"local one like \"~/.tderc\"."
-msgstr "输入您要执行的命令或您要打开的资源的地址,支持远程 URL(如“www.kde.org”)"
-"或本地 URL(如“~/.tderc”)。"
+msgstr ""
+"输入您要执行的命令或您要打开的资源的地址,支持远程 URL(如“www.kde.org”)或本"
+"地 URL(如“~/.tderc”)。"
#: minicli_ui.ui:569
#, no-c-format
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/khotkeys.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/khotkeys.po
index 3e8e20b2f8a..1c3b13f7927 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/khotkeys.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/khotkeys.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khotkeys\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-08-25 18:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-24 23:27+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -26,11 +26,11 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "i18n-translation@lists.linux.net.cn"
-#: app/app.cpp:147 kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:89
+#: app/app.cpp:130 kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:89
msgid "KHotKeys"
msgstr "KHotKeys"
-#: app/app.cpp:148
+#: app/app.cpp:131
msgid "KHotKeys daemon"
msgstr "KHotKeys 守护程序"
@@ -236,93 +236,93 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak"
msgid "Maintainer"
msgstr "维护者"
-#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223
+#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232
msgid "New Action"
msgstr "新建动作"
-#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244
+#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253
msgid "New Action Group"
msgstr "新建动作组"
-#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276
+#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285
msgid "Select File with Actions to Be Imported"
msgstr "选择要导入动作的文件"
-#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283
+#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292
msgid ""
"Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid "
"file with actions."
msgstr "导入指定的文件失败。很可能文件不是有效的动作文件。"
-#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252
+#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246
msgid "These entries were created using Menu Editor."
msgstr "这些项目由菜单编辑器创建。"
-#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237
-#: kcontrol/menuedit.cpp:276
+#: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255
+#: kcontrol/menuedit.cpp:294
msgid "TDE Menu - "
msgstr "K 菜单 - "
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:417
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:415
msgid "Info"
msgstr "信息"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:418
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:416
msgid "General Settings"
msgstr "常规设置"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:419
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:417
msgid "Gestures Settings"
msgstr "手势设置"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419
msgid "General"
msgstr "常规"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:422
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:420
msgid "Triggers"
msgstr "触发"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:423
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:421
msgid "Keyboard Shortcut"
msgstr "键盘快捷键"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:424
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:422
msgid "Gestures"
msgstr "手势"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30
#, no-c-format
msgid "Actions"
msgstr "动作"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:426
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:424
msgid "Command/URL Settings"
msgstr "命令行/URL设置"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:427
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:425
msgid "Menu Entry Settings"
msgstr "菜单项目设置"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:428
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:426
msgid "DCOP Call Settings"
msgstr "DCOP 调用设置"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:429
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:427
msgid "Keyboard Input Settings"
msgstr "键盘输入设置"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123
#: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81
#, no-c-format
msgid "Window"
msgstr "窗口"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:431
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:429
msgid "Conditions"
msgstr "条件"
-#: kcontrol/tab_widget.cpp:432
+#: kcontrol/tab_widget.cpp:430
msgid "Voices Settings"
msgstr "语音设置"
@@ -563,12 +563,7 @@ msgstr "尝试(&T)"
msgid "Run &KDCOP"
msgstr "运行 &KDCOP"
-#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:24
-#, no-c-format
-msgid "Disable KHotKeys daemon"
-msgstr "禁用 KHotKeys 守护程序"
-
-#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57
+#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49
#, no-c-format
msgid "Import New Actions..."
msgstr "导入新的动作..."
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/knetattach.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/knetattach.po
index 0113b868e2d..f07f121bd68 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/knetattach.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/knetattach.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetattach\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-12 17:15+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "i18n-translation@lists.linux.net.cn"
-#: knetattach.ui.h:18 knetattach.ui.h:282
+#: knetattach.ui.h:18 knetattach.ui.h:289
msgid "Save && C&onnect"
msgstr "保存并连接(&O)"
@@ -64,11 +64,11 @@ msgstr ""
"输入此 <i>Microsoft Windows 网络驱动器</i>的名称以及服务器地址、端口及要使用"
"的文件夹路径,然后按<b>保存并连接</b>按钮。"
-#: knetattach.ui.h:161
+#: knetattach.ui.h:168
msgid "Unable to connect to server. Please check your settings and try again."
msgstr "无法连接到服务器。请检查您的设置,然后再试一次。"
-#: knetattach.ui.h:284
+#: knetattach.ui.h:291
msgid "C&onnect"
msgstr "连接(&O)"
@@ -96,42 +96,49 @@ msgstr "添加网络文件夹"
#: knetattach.ui:59
#, no-c-format
-msgid "&Recent connection:"
-msgstr "最近的连接(&R):"
-
-#: knetattach.ui:67
-#, no-c-format
msgid "&WebFolder (webdav)"
msgstr "&Web 文件夹(webdav)"
-#: knetattach.ui:78
-#, no-c-format
-msgid "&Secure shell (ssh)"
-msgstr "安全 &Shell(ssh)"
-
-#: knetattach.ui:111
+#: knetattach.ui:70
#, no-c-format
msgid "FT&P"
msgstr "FT&P"
-#: knetattach.ui:119
+#: knetattach.ui:78
#, no-c-format
msgid "&Microsoft® Windows® network drive"
msgstr "&Microsoft(R) Windows(R) 网络驱动器"
-#: knetattach.ui:146
+#: knetattach.ui:86
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "&Secure shell (ssh)"
+msgid "&Secure shell (via SFTP)"
+msgstr "安全 &Shell(ssh)"
+
+#: knetattach.ui:97
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "&Secure shell (ssh)"
+msgid "&Secure shell (via FISH)"
+msgstr "安全 &Shell(ssh)"
+
+#: knetattach.ui:108
+#, no-c-format
+msgid "&Recent connection:"
+msgstr "最近的连接(&R):"
+
+#: knetattach.ui:157
#, no-c-format
msgid ""
"Select the type of network folder you wish to connect to and press the Next "
"button."
msgstr "选择您想要连接的网络文件夹类型,然后按下一步按钮。"
-#: knetattach.ui:176
+#: knetattach.ui:187
#, no-c-format
msgid "Network Folder Information"
msgstr "网络文件夹信息"
-#: knetattach.ui:187
+#: knetattach.ui:198
#, no-c-format
msgid ""
"Enter a name for this <i>%1</i> as well as the server address, port and "
@@ -140,37 +147,37 @@ msgstr ""
"输入此<i>%1</i>的名称以及服务器地址、端口及要使用的文件夹路径,然后按下一步按"
"钮。"
-#: knetattach.ui:215
+#: knetattach.ui:226
#, no-c-format
msgid "&Name:"
msgstr "名称(&N):"
-#: knetattach.ui:255
+#: knetattach.ui:266
#, no-c-format
msgid "&User:"
msgstr "用户(&U):"
-#: knetattach.ui:266
+#: knetattach.ui:277
#, no-c-format
msgid "Se&rver:"
msgstr "服务器(&R):"
-#: knetattach.ui:277
+#: knetattach.ui:288
#, no-c-format
msgid "&Port:"
msgstr "端口(&P):"
-#: knetattach.ui:314
+#: knetattach.ui:325
#, no-c-format
msgid "&Folder:"
msgstr "文件夹(&F):"
-#: knetattach.ui:342
+#: knetattach.ui:353
#, no-c-format
msgid "Cr&eate an icon for this remote folder"
msgstr "为此远程文件夹创建图标(&E)"
-#: knetattach.ui:353
+#: knetattach.ui:364
#, no-c-format
msgid "&Use encryption"
msgstr "使用加密(&U)"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/ksmserver.po
index 5f30f1fd6e2..3dbdf4a839a 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/ksmserver.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/ksmserver.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmserver\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-09 11:06+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -64,93 +64,93 @@ msgstr "TDE 会话管理器"
msgid "Maintainer"
msgstr "维护者"
-#: shutdown.cpp:277
+#: shutdown.cpp:245
msgid "Notifying applications of logout request..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544
+#: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574
msgid "Skip Notification (%1)"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:515
+#: shutdown.cpp:545
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:518
+#: shutdown.cpp:548
msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:525
+#: shutdown.cpp:555
msgid "Ignore and Resume Logout"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:533
+#: shutdown.cpp:563
msgid "An application is requesting attention, logout paused..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:536
+#: shutdown.cpp:566
msgid "%3 is requesting attention, logout paused..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:546
+#: shutdown.cpp:576
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:549
+#: shutdown.cpp:579
msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:639
+#: shutdown.cpp:669
msgid "Logout canceled by '%1'"
msgstr "“%1”取消了注销"
-#: shutdown.cpp:645
+#: shutdown.cpp:675
#, fuzzy
msgid "Logout canceled by user"
msgstr "“%1”取消了注销"
-#: shutdown.cpp:704
+#: shutdown.cpp:734
msgid "Forcing interacting application termination"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:754
+#: shutdown.cpp:784
msgid "Notifying remaining applications of logout request..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:784
+#: shutdown.cpp:814
msgid "Synchronizing remote folders"
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245
+#: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245
msgid "Saving your settings..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914
+#: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944
msgid "Closing applications (%1/%2)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917
+#: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947
msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..."
msgstr ""
-#: shutdown.cpp:925
+#: shutdown.cpp:955
msgid "Terminating services..."
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:738
+#: shutdowndlg.cpp:739
msgid "End Session for \"%1\""
msgstr "结束“%1”的会话"
-#: shutdowndlg.cpp:763
+#: shutdowndlg.cpp:764
msgid "Log out"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794
+#: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795
msgid ""
"<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>"
msgstr ""
-#: shutdowndlg.cpp:793
+#: shutdowndlg.cpp:794
msgid "&Log out"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/libtaskmanager.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/libtaskmanager.po
index f8e4fda35a9..2ce44aeac31 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/libtaskmanager.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/libtaskmanager.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libtaskmanager\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-12 18:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-04 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-11 13:57+0800\n"
"Last-Translator: Mai Hao Hui <mhh@126.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -26,86 +26,118 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: taskmanager.cpp:808
+#: taskmanager.cpp:810
msgid "modified"
msgstr "已修改"
-#: taskrmbmenu.cpp:71
+#: taskrmbmenu.cpp:76
msgid "Ad&vanced"
msgstr "高级(&V)"
-#: taskrmbmenu.cpp:76
+#: taskrmbmenu.cpp:78
+msgid "T&ile"
+msgstr ""
+
+#: taskrmbmenu.cpp:84
msgid "To &Desktop"
msgstr "放到桌面(&D)"
-#: taskrmbmenu.cpp:80
+#: taskrmbmenu.cpp:88
msgid "&To Current Desktop"
msgstr "放到当前桌面(&T)"
-#: taskrmbmenu.cpp:91
+#: taskrmbmenu.cpp:99
msgid "&Move"
msgstr "移动(&M)"
-#: taskrmbmenu.cpp:94
+#: taskrmbmenu.cpp:102
msgid "Re&size"
msgstr "大小(&S)"
-#: taskrmbmenu.cpp:97
+#: taskrmbmenu.cpp:105
msgid "Mi&nimize"
msgstr "最小化(&N)"
-#: taskrmbmenu.cpp:101
+#: taskrmbmenu.cpp:109
msgid "Ma&ximize"
msgstr "最大化(&X)"
-#: taskrmbmenu.cpp:105
+#: taskrmbmenu.cpp:113
msgid "&Shade"
msgstr "卷起(&S)"
-#: taskrmbmenu.cpp:113 taskrmbmenu.cpp:205
+#: taskrmbmenu.cpp:121 taskrmbmenu.cpp:213
msgid "Move Task Button"
msgstr ""
-#: taskrmbmenu.cpp:145
+#: taskrmbmenu.cpp:153
msgid "All to &Desktop"
msgstr "全部放到桌面(&D)"
-#: taskrmbmenu.cpp:147
+#: taskrmbmenu.cpp:155
msgid "All &to Current Desktop"
msgstr "全部放到当前桌面(&T)"
-#: taskrmbmenu.cpp:162
+#: taskrmbmenu.cpp:170
msgid "Mi&nimize All"
msgstr "全部最小化(&N)"
-#: taskrmbmenu.cpp:175
+#: taskrmbmenu.cpp:183
msgid "Ma&ximize All"
msgstr "全部最大化(&X)"
-#: taskrmbmenu.cpp:188
+#: taskrmbmenu.cpp:196
msgid "&Restore All"
msgstr "全部恢复(&R)"
-#: taskrmbmenu.cpp:210
+#: taskrmbmenu.cpp:218
msgid "&Close All"
msgstr "全部关闭(&C)"
-#: taskrmbmenu.cpp:221
+#: taskrmbmenu.cpp:229
msgid "Keep &Above Others"
msgstr "常居顶端(&A)"
-#: taskrmbmenu.cpp:226
+#: taskrmbmenu.cpp:234
msgid "Keep &Below Others"
msgstr "常居底端(&B)"
-#: taskrmbmenu.cpp:231
+#: taskrmbmenu.cpp:239
msgid "&Fullscreen"
msgstr "全屏(&F)"
-#: taskrmbmenu.cpp:248 taskrmbmenu.cpp:269
+#: taskrmbmenu.cpp:256 taskrmbmenu.cpp:277
msgid "&All Desktops"
msgstr "全部桌面(&A)"
+#: taskrmbmenu.cpp:296
+msgid "&Left"
+msgstr ""
+
+#: taskrmbmenu.cpp:298
+msgid "&Right"
+msgstr ""
+
+#: taskrmbmenu.cpp:300
+msgid "&Top"
+msgstr ""
+
+#: taskrmbmenu.cpp:306
+msgid "Top &Left"
+msgstr ""
+
+#: taskrmbmenu.cpp:308
+msgid "Top &Right"
+msgstr ""
+
+#: taskrmbmenu.cpp:310
+msgid "Bottom L&eft"
+msgstr ""
+
+#: taskrmbmenu.cpp:312
+msgid "&Bottom R&ight"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "全部关闭(&C)"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/twin.po
index 4155b734da0..10a4b2db50a 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/twin.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/twin.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-11 18:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-04 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-21 17:21+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -632,93 +632,125 @@ msgstr "桌面抓图"
msgid "Block Global Shortcuts"
msgstr "屏蔽全局快捷键"
+#: useractions.cpp:52
+msgid "&Left"
+msgstr ""
+
+#: useractions.cpp:54
+msgid "&Right"
+msgstr ""
+
+#: useractions.cpp:56
+msgid "&Top"
+msgstr ""
+
#: useractions.cpp:62
+msgid "Top &Left"
+msgstr ""
+
+#: useractions.cpp:64
+msgid "Top &Right"
+msgstr ""
+
+#: useractions.cpp:66
+msgid "Bottom L&eft"
+msgstr ""
+
+#: useractions.cpp:68
+msgid "&Bottom R&ight"
+msgstr ""
+
+#: useractions.cpp:89
msgid "Keep &Above Others"
msgstr "常居顶端(&A)"
-#: useractions.cpp:64
+#: useractions.cpp:91
msgid "Keep &Below Others"
msgstr "常居底端(&B)"
-#: useractions.cpp:66
+#: useractions.cpp:93
msgid "&Fullscreen"
msgstr "全屏(&F)"
-#: useractions.cpp:67
+#: useractions.cpp:94
msgid "&No Border"
msgstr "无边框(&N)"
-#: useractions.cpp:68
+#: useractions.cpp:95
#, fuzzy
msgid "Shad&ow"
msgstr "卷起"
-#: useractions.cpp:70
+#: useractions.cpp:97
msgid "Window &Shortcut…"
msgstr "窗口快捷键(&S)…"
-#: useractions.cpp:72
+#: useractions.cpp:99
#, fuzzy
msgid "&Suspend Application"
msgstr "特殊应用程序设置(&S)…"
-#: useractions.cpp:73
+#: useractions.cpp:100
msgid "&Resume Application"
msgstr ""
-#: useractions.cpp:75
+#: useractions.cpp:102
msgid "&Special Window Settings…"
msgstr "特殊窗口设置(&S)…"
-#: useractions.cpp:76
+#: useractions.cpp:103
msgid "&Special Application Settings…"
msgstr "特殊应用程序设置(&S)…"
-#: useractions.cpp:78
+#: useractions.cpp:105
msgid "Ad&vanced"
msgstr "高级(&V)"
-#: useractions.cpp:85
+#: useractions.cpp:106
+msgid "T&ile"
+msgstr ""
+
+#: useractions.cpp:113
msgid "Reset opacity to default value"
msgstr "将不透明度重置为默认值"
-#: useractions.cpp:87
+#: useractions.cpp:115
msgid "Slide this to set the window's opacity"
msgstr "拖曳此滑块可设定窗口的不透明度"
-#: useractions.cpp:94
+#: useractions.cpp:122
msgid "&Opacity"
msgstr "不透明度(&O)"
-#: useractions.cpp:97
+#: useractions.cpp:125
msgid "&Move"
msgstr "移动(&M)"
-#: useractions.cpp:98
+#: useractions.cpp:126
msgid "Re&size"
msgstr "大小(&S)"
-#: useractions.cpp:99
+#: useractions.cpp:127
msgid "Mi&nimize"
msgstr "最小化(&N)"
-#: useractions.cpp:100
+#: useractions.cpp:128
msgid "Ma&ximize"
msgstr "最大化(&X)"
-#: useractions.cpp:101
+#: useractions.cpp:129
msgid "Sh&ade"
msgstr "卷起(&A)"
-#: useractions.cpp:108
+#: useractions.cpp:136
msgid "Configur&e Window Behavior…"
msgstr "配置窗口行为(&E)…"
-#: useractions.cpp:209
+#: useractions.cpp:238
msgid "To &Desktop"
msgstr "到桌面(&D)"
-#: useractions.cpp:222
+#: useractions.cpp:251
msgid "&All Desktops"
msgstr "全部桌面(&A)"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 9c7832dc216..a1d89914424 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-25 18:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-09-13 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-30 16:49+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "警告"
msgid "Informational"
msgstr "提示"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4709
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:5873
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4709
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:5873
#: arts/message/artsmessage.cpp:89 common_texts.cpp:54 kjs/object.cpp:492
#: tdeabc/lock.cpp:132 tdeui/tdemessagebox.cpp:760 tdeui/tdemessagebox.cpp:790
#: tdeutils/kpluginselector.cpp:248
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "底部(&B)"
msgid "Move"
msgstr "移动"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2244
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2244
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5660
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5662 common_texts.cpp:47
#: tdecore/tdestdaccel.cpp:66
@@ -243,14 +243,14 @@ msgstr "不正确的 URL"
msgid "Charset:"
msgstr "字符集:"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:271
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:271
#: common_texts.cpp:57 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:115
#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:95 tderesources/configpage.cpp:75
#: tderesources/configpage.cpp:89 tdeui/kstdguiitem.cpp:110
msgid "Yes"
msgstr "是"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:277
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:277
#: common_texts.cpp:58 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:118
#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:98 tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:200
#: tdeui/kstdguiitem.cpp:115
@@ -282,24 +282,24 @@ msgstr "关于(&B)"
msgid "Untitled"
msgstr "无标题"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/ntqmessagebox.h:135
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/ntqmessagebox.h:146
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1391
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:287
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qinputdialog.cpp:151
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1617
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:919
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:198
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:1072
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:273
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1391
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:287
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqinputdialog.cpp:151
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:1617
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.h:135
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.h:146
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:919
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:198
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:1072
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:273
#: common_texts.cpp:66 tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:111
msgid "OK"
msgstr "确定"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:174
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2562
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4668 common_texts.cpp:67
-#: tdecore/kdebug.cpp:347 tdecore/tdeapplication.cpp:1623
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqerrormessage.cpp:174
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2562
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4668
+#: common_texts.cpp:67 tdecore/kdebug.cpp:347 tdecore/tdeapplication.cpp:1623
#: tdecore/tdeapplication.cpp:2683 tdecore/tdeapplication.cpp:2718
#: tdecore/tdeapplication.cpp:2989 tdecore/tdeapplication.cpp:3014
#: tdeui/kdialogbase.cpp:908 tdeui/kstdguiitem.cpp:99
@@ -314,27 +314,27 @@ msgstr "开启"
msgid "Off"
msgstr "关闭"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1394
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:899
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2566
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:296
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qinputdialog.cpp:153
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:927
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprogressdialog.cpp:254
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:851
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:279
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1394
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:899
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2566
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:296
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqinputdialog.cpp:153
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:927
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprogressdialog.cpp:254
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:851
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:279
#: common_texts.cpp:70 tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:115
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:187 common_texts.cpp:71
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:187 common_texts.cpp:71
#: tdeui/kdialogbase.cpp:962 tdeui/kstdguiitem.cpp:105
msgid "&Cancel"
msgstr "取消(&C)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:287
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:707
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:282
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:287
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:707
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:282
#: common_texts.cpp:72
msgid "Apply"
msgstr "应用"
@@ -343,8 +343,8 @@ msgstr "应用"
msgid "&Apply"
msgstr "应用(&A)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2789 common_texts.cpp:74
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:52
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2789
+#: common_texts.cpp:74 tdecore/tdestdaccel.cpp:52
msgid "File"
msgstr "文件"
@@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "丢弃"
msgid "&File"
msgstr "文件(&F)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:370
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:648
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:752
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:294
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqdialog.cpp:370
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqdialog.cpp:648
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:752
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:294
#: common_texts.cpp:78 tdecore/tdestdaccel.cpp:96 tdecore/tdestdaccel.cpp:97
msgid "Help"
msgstr "帮助"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:191 common_texts.cpp:79
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:191 common_texts.cpp:79
#: tdeui/ui_standards.rc:170
#, no-c-format
msgid "&Help"
@@ -415,8 +415,8 @@ msgstr "退出(&Q)"
msgid "Reload"
msgstr "刷新"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2614 common_texts.cpp:89
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:86
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2614
+#: common_texts.cpp:89 tdecore/tdestdaccel.cpp:86
msgid "Back"
msgstr "后退"
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "后退"
msgid "Copy"
msgstr "复制"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2240
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2240
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5651 common_texts.cpp:91
#: tdeui/kstdaction_p.h:55
msgid "&Copy"
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "复制(&C)"
msgid "Paste"
msgstr "粘贴"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2241
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2241
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5653 common_texts.cpp:93
#: tdeui/kstdaction_p.h:56 tdeui/kstdaction_p.h:57
msgid "&Paste"
@@ -462,9 +462,10 @@ msgstr "新游戏"
msgid "&New Game"
msgstr "新游戏(&N)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:3520
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:5717 common_texts.cpp:99
-#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:134 tdecore/tdestdaccel.cpp:53
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:3520
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:5717
+#: common_texts.cpp:99 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:134
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:53
msgid "Open"
msgstr "打开"
@@ -509,13 +510,13 @@ msgstr "背景颜色(&B)"
msgid "Save"
msgstr "保存"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4285
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4658
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4285
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4658
#: common_texts.cpp:110 tdeui/kstdaction_p.h:43 tdeui/kstdguiitem.cpp:127
msgid "&Save"
msgstr "保存(&S)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:3645
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:3645
#: common_texts.cpp:111 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3940
#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4144 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4465
#: tdehtml/tdehtml_run.cpp:83 tdeparts/browserrun.cpp:419
@@ -530,17 +531,17 @@ msgstr "另存为..."
msgid "S&ave As..."
msgstr "另存为(&A)..."
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:296
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:116
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1529
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:296
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:116
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1529
#: common_texts.cpp:114 tdecore/tdestdaccel.cpp:55
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1004 tdeui/kdatepicker.cpp:529
#: tdeui/kdockwidget.cpp:230
msgid "Close"
msgstr "关闭"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:325
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:341
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:325
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:341
#: common_texts.cpp:115 tdecore/kcheckaccelerators.cpp:158
#: tdehtml/htmlpageinfo.ui:250 tdehtml/kjserrordlg.ui:31
#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1272 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:220
@@ -557,7 +558,7 @@ msgstr "打印(&P)..."
msgid "Sorry"
msgstr "抱歉"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1188
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1188
#: common_texts.cpp:118 tdespell2/ui/configui.ui:34 tdeui/keditcl2.cpp:723
#: tdeui/keditcl2.cpp:862 tdeutils/kfinddialog.cpp:162
#, no-c-format
@@ -581,12 +582,12 @@ msgstr "更改"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4293
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4293
#: common_texts.cpp:123 tdeui/kstdguiitem.cpp:220
msgid "&Delete"
msgstr "删除(&D)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2242
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2242
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5656 common_texts.cpp:124
msgid "Clear"
msgstr "清除"
@@ -604,7 +605,7 @@ msgstr "正体"
msgid "Undo"
msgstr "撤消"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2236
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2236
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5644 common_texts.cpp:128
#: tdeui/kcommand.cpp:86 tdeui/kcommand.cpp:120 tdeui/kcommand.cpp:208
#: tdeui/kstdaction_p.h:52
@@ -615,7 +616,7 @@ msgstr "撤消(&U)"
msgid "Redo"
msgstr "重做"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2237
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2237
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5645 common_texts.cpp:130
#: tdeui/kcommand.cpp:94 tdeui/kcommand.cpp:124 tdeui/kcommand.cpp:155
#: tdeui/kcommand.cpp:170 tdeui/kcommand.cpp:253
@@ -631,22 +632,22 @@ msgstr "游戏(&G)"
msgid "Information"
msgstr "信息"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1312
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1312
#: common_texts.cpp:133
msgid "Portrait"
msgstr "纵向"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1313
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1313
#: common_texts.cpp:134
msgid "Landscape"
msgstr "横向"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:189
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:189
#: common_texts.cpp:135
msgid "locally connected"
msgstr "本地已经连接上"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1168
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1168
#: common_texts.cpp:136
msgid "Browse..."
msgstr "浏览..."
@@ -879,104 +880,119 @@ msgstr "设置(&S)"
msgid "Do not show this message again"
msgstr "不再显示本信息"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:180 common_texts.cpp:194
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:180
+#: common_texts.cpp:194
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Escape"
msgstr "Escape"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:98 common_texts.cpp:195
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:98 common_texts.cpp:195
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Tab"
msgstr "Tab"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:99 common_texts.cpp:196
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:99 common_texts.cpp:196
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Backtab"
msgstr "Backtab"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:100 common_texts.cpp:197
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:100
+#: common_texts.cpp:197
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Backspace"
msgstr "Backspace"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:101 common_texts.cpp:198
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:101
+#: common_texts.cpp:198
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Return"
msgstr "Return"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:102 common_texts.cpp:199
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:102
+#: common_texts.cpp:199
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Enter"
msgstr "Enter"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:178 common_texts.cpp:200
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:178
+#: common_texts.cpp:200
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Insert"
msgstr "Insert"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:179 common_texts.cpp:201
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:179
+#: common_texts.cpp:201
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Delete"
msgstr "Delete"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:105 common_texts.cpp:202
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:105
+#: common_texts.cpp:202
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Pause"
msgstr "Pause"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:106 common_texts.cpp:203
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:106
+#: common_texts.cpp:203
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Print"
msgstr "Print"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:107 common_texts.cpp:204
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:107
+#: common_texts.cpp:204
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"SysReq"
msgstr "SysReq"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:108
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:140 common_texts.cpp:205
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:108
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:140
+#: common_texts.cpp:205
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Home"
msgstr "Home"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:109 common_texts.cpp:206
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:109
+#: common_texts.cpp:206
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"End"
msgstr "End"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:110 common_texts.cpp:207
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:110
+#: common_texts.cpp:207
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Left"
msgstr "Left"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:111 common_texts.cpp:208
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:111
+#: common_texts.cpp:208
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Up"
msgstr "Up"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:112 common_texts.cpp:209
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:112
+#: common_texts.cpp:209
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Right"
msgstr "Right"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:113 common_texts.cpp:210
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:113
+#: common_texts.cpp:210
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Down"
@@ -1024,25 +1040,28 @@ msgid ""
"Alt"
msgstr "Alt"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:116 common_texts.cpp:217
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:116
+#: common_texts.cpp:217
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"CapsLock"
msgstr "CapsLock"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:117 common_texts.cpp:218
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:117
+#: common_texts.cpp:218
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"NumLock"
msgstr "NumLock"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:118 common_texts.cpp:219
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:118
+#: common_texts.cpp:219
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"ScrollLock"
msgstr "ScrollLock"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:96 common_texts.cpp:220
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:96 common_texts.cpp:220
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Space"
@@ -1209,13 +1228,15 @@ msgid ""
"AsciiTilde"
msgstr "AsciiTilde"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:114 common_texts.cpp:244
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:114
+#: common_texts.cpp:244
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"PgUp"
msgstr "PgUp"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:115 common_texts.cpp:245
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:115
+#: common_texts.cpp:245
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"PgDown"
@@ -1256,13 +1277,15 @@ msgid ""
"Percent"
msgstr "Percent"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:119 common_texts.cpp:251
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:119
+#: common_texts.cpp:251
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Menu"
msgstr "菜单"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:120 common_texts.cpp:252
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:120
+#: common_texts.cpp:252
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Help"
@@ -1439,7 +1462,7 @@ msgstr "名"
msgid "Birthday"
msgstr "生日"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1040
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1040
#: kab/addressbook.cpp:295 tdeui/ktimezonewidget.cpp:47
msgid "Comment"
msgstr "备注"
@@ -2122,7 +2145,7 @@ msgstr "无法载入资源“%1”"
msgid "Select Addressee"
msgstr "选择地址"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2522
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2522
#: tdeabc/addresseedialog.cpp:70 tdeabc/addresseedialog.cpp:100
#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:174 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:189
#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:142 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:161
@@ -3595,20 +3618,20 @@ msgstr ""
msgid "kdetcompmgr"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:417
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:504
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:417
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:504
#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:111
msgid "Shift"
msgstr "Shift"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:416
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:494
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:416
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:494
#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:112
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:418
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:499
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:418
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:499
#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:113
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@@ -4891,7 +4914,7 @@ msgstr ""
msgid "Nonvolatile Memory"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1038
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1038
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4234
#, fuzzy
msgid "Printer"
@@ -5789,7 +5812,7 @@ msgstr "您用下列证书授予 Java 小程序:"
msgid "the following permission"
msgstr "下列权限"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4381
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4381
#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:797 tdeui/kstdguiitem.cpp:115
msgid "&No"
msgstr "否(&N)"
@@ -5798,7 +5821,7 @@ msgstr "否(&N)"
msgid "&Reject All"
msgstr "全部拒绝(&R)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4381
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4381
#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:804 tdeui/kstdguiitem.cpp:110
msgid "&Yes"
msgstr "是(&Y)"
@@ -6691,10 +6714,10 @@ msgstr ""
"无法打开库“%1”。\n"
"%2"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1250
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1978
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1226
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1793 tdeinit/tdeinit.cpp:607
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:1250
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:1978
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1226
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1793 tdeinit/tdeinit.cpp:607
#: tdeinit/tdeinit.cpp:650
msgid "Unknown error"
msgstr "未知的错误"
@@ -6812,14 +6835,14 @@ msgstr "显示 %1"
msgid "Hide %1"
msgstr "隐藏 %1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:318
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:318
#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1237 tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1259
#: tdeui/ksystemtray.cpp:162
msgid "&Restore"
msgstr "恢复(&R)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:319
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:333
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:319
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:333
#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1238
msgid "&Move"
msgstr "移动(&M)"
@@ -6889,13 +6912,13 @@ msgstr "窗口"
msgid "Undock"
msgstr "取消停靠"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:111
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:111
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:997
msgid "Maximize"
msgstr "最大化"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:105
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1505
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:105
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1505
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:999 tdeui/ksystemtray.cpp:84
msgid "Minimize"
msgstr "最小化"
@@ -7386,9 +7409,9 @@ msgstr "用“%1”打开(&O)"
msgid "&Open With..."
msgstr "打开方式(&O)..."
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4282
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4287
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4674
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4282
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4287
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4674
#: tdeparts/browserrun.cpp:353
msgid "&Open"
msgstr "打开(&O)"
@@ -7615,7 +7638,7 @@ msgstr "资源配置"
msgid "General Settings"
msgstr "常规设置"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2782
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2782
#: tderesources/configdialog.cpp:57
msgid "Read-only"
msgstr "只读"
@@ -7628,7 +7651,7 @@ msgstr "%1 资源设置"
msgid "Please enter a resource name."
msgstr "请输入资源的名称。"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2525
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2525
#: tderesources/configpage.cpp:120
msgid "Type"
msgstr "类型"
@@ -8151,7 +8174,7 @@ msgstr "G:"
msgid "B:"
msgstr "B:"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1402
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1402
#: tdeui/kcolordialog.cpp:1108
msgid "&Add to Custom Colors"
msgstr "添加到自定义颜色中(&A)"
@@ -9013,7 +9036,7 @@ msgstr "邮件(&M)..."
msgid "Re&do"
msgstr "重做(&D)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2239
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2239
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5650
#: tdeui/kstdaction_p.h:54
msgid "Cu&t"
@@ -9622,7 +9645,7 @@ msgstr "启用该选项来更改字体样式设置。"
msgid "Font style:"
msgstr "字体样式:"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2523
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2523
#: tdeui/tdefontdialog.cpp:172
msgid "Size"
msgstr "大小"
@@ -9695,7 +9718,7 @@ msgstr "该示例文字显示当前的设置。您可以编辑它来测试特殊
msgid "Actual Font"
msgstr "实际字体"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:411
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:411
#: tdeui/tdefontdialog.cpp:770
msgid "Select Font"
msgstr "选择字体"
@@ -10679,373 +10702,373 @@ msgstr "%1 - 未知类型\n"
msgid "%1 - unknown type of userpath\n"
msgstr "%1 - 未指用户路径类型\n"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1095
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1095
msgid "Hu&e:"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1102
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1102
msgid "&Sat:"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1109
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1109
msgid "&Val:"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1116
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1116
#, fuzzy
msgid "&Red:"
msgstr "重做(&R)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1123
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1123
#, fuzzy
msgid "&Green:"
msgstr "希腊语"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1130
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1130
msgid "Bl&ue:"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1137
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1137
msgid "A&lpha channel:"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1327
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1327
#, fuzzy
msgid "&Basic colors"
msgstr "背景颜色(&B)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1341
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1341
#, fuzzy
msgid "&Custom colors"
msgstr "添加到自定义颜色中(&A)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1346
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1346
#, fuzzy
msgid "&Define Custom Colors >>"
msgstr "添加到自定义颜色中(&A)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1498
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1544
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1498
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1544
#, fuzzy
msgid "Select color"
msgstr "选择颜色"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:544
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqdialog.cpp:544
msgid "What's This?"
msgstr "这是什么?"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:132
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqerrormessage.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Debug Message:"
msgstr "关闭消息"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:135
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqerrormessage.cpp:135
#, fuzzy
msgid "Warning:"
msgstr "警告"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:138
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqerrormessage.cpp:138
#, fuzzy
msgid "Fatal Error:"
msgstr "格式错误"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:171
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqerrormessage.cpp:171
#, fuzzy
msgid "&Show this message again"
msgstr "不再显示本信息(&D)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:876
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:876
#, fuzzy
msgid "Copy or Move a File"
msgstr "打开文件"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:885
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:885
#, fuzzy, c-format
msgid "Read: %1"
msgstr "重做:%1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:891
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:921
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:891
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:921
#, c-format
msgid "Write: %1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2401
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2450
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4686
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2401
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2450
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4686
msgid "All Files (*)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2526
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2526
#, fuzzy
msgid "Date"
msgstr "日期"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2527
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2527
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2605
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2605
msgid "Look &in:"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2606
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4659
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4675
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2606
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4659
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4675
#, fuzzy
msgid "File &name:"
msgstr "文件已保存。"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2607
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2607
#, fuzzy
msgid "File &type:"
msgstr "MIME 类型"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2621
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2621
msgid "One directory up"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2630
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2630
msgid "Create New Folder"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2648
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2648
#, fuzzy
msgid "List View"
msgstr "查看"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2656
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2656
#, fuzzy
msgid "Detail View"
msgstr "细节"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2665
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2665
#, fuzzy
msgid "Preview File Info"
msgstr "预览图像:%1\n"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2688
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2688
msgid "Preview File Contents"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2781
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2781
#, fuzzy
msgid "Read-write"
msgstr "覆盖"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2783
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2783
#, fuzzy
msgid "Write-only"
msgstr "只读"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2784
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2784
msgid "Inaccessible"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2786
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2786
msgid "Symlink to File"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2787
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2787
msgid "Symlink to Directory"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2788
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2788
msgid "Symlink to Special"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2790
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2790
#, fuzzy
msgid "Dir"
msgstr "Dr."
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2791
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2791
msgid "Special"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4292
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4292
msgid "&Rename"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4313
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4313
#, fuzzy
msgid "R&eload"
msgstr "刷新"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4317
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4317
#, fuzzy
msgid "Sort by &Name"
msgstr "姓"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4319
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4319
#, fuzzy
msgid "Sort by &Size"
msgstr "字体大小"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4320
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4320
msgid "Sort by &Date"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4322
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4322
msgid "&Unsorted"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4337
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4337
msgid "Sort"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4341
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4341
msgid "Show &hidden files"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4371
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4371
#, fuzzy
msgid "the file"
msgstr "打开文件"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4373
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4373
msgid "the directory"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4375
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4375
msgid "the symlink"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4378
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4378
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete %1"
msgstr "删除"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4379
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4379
#, fuzzy
msgid "<qt>Are you sure you wish to delete %1 \"%2\"?</qt>"
msgstr "<qt>您确定想要退出 <b>%1</b> 吗?</qt>"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4417
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4417
msgid "New Folder 1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4422
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4422
#, fuzzy
msgid "New Folder"
msgstr "新建文件。"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4427
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4427
#, c-format
msgid "New Folder %1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4557
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4557
#, fuzzy
msgid "Find Directory"
msgstr "查找下一个"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4563
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4671
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4563
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4671
#, fuzzy
msgid "Directories"
msgstr "库"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4669
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4669
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4710
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4710
msgid ""
"%1\n"
"File not found.\n"
"Check path and filename."
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:172
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:172
msgid "&Font"
msgstr "字体(&F)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:181
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:181
msgid "Font st&yle"
msgstr "字体风格(&Y)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:191
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:320
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:334
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:191
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:320
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:334
msgid "&Size"
msgstr "大小(&S)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:195
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:195
msgid "Effects"
msgstr "效果"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:197
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:197
msgid "Stri&keout"
msgstr "删除线(&K)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:199
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:199
msgid "&Underline"
msgstr "下划线(&U)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:201
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:201
msgid "Sample"
msgstr "样例"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:212
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:212
msgid "Scr&ipt"
msgstr "脚本(&I)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:461
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:461
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"OK"
msgstr "确定"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:462
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:462
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"Cancel"
msgstr "取消"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:463
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:463
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"&Yes"
msgstr "是(&Y)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:464
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:464
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"&No"
msgstr "否(&N)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:465
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:465
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"&Abort"
msgstr "中止(&A)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:466
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:466
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"&Retry"
msgstr "重试(&R)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:467
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:467
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"&Ignore"
msgstr "忽略(&I)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:468
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:468
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"Yes to &All"
msgstr "全部都是(&A)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:469
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:469
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"N&o to All"
msgstr "全部都否(&O)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:590
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:590
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ "
@@ -11067,259 +11090,251 @@ msgstr ""
"<br>TQt 也可以用于嵌入式设备。</p><p>TQt 是 Trolltech 的产品。请查看 "
"<tt>https://trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> 以获得更多的信息。</p>"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1593
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:1593
msgid "About TQt"
msgstr "关于 TQt"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:214
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:420
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:214
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:420
#, c-format
msgid "Aliases: %1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:642
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1104
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:642
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1104
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "未知"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:810
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:810
#, fuzzy
msgid "Unknown Location"
msgstr "方向"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:991
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:991
#, fuzzy
msgid "Printer settings"
msgstr "常规设置"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1000
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1000
#, fuzzy
msgid "Print in color if available"
msgstr "预览不可用。"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1005
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1005
#, fuzzy
msgid "Print in grayscale"
msgstr "打印图像"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1014
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1014
#, fuzzy
msgid "Print destination"
msgstr "方向"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1025
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1025
msgid "Print to printer:"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1039
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1039
#, fuzzy
msgid "Host"
msgstr "主机:"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1155
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1155
#, fuzzy
msgid "Print to file:"
msgstr "打印图像"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1208
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1208
#, fuzzy
msgid "Print all"
msgstr "打印"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1212
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1212
#, fuzzy
msgid "Print selection"
msgstr "粘贴选中内容"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1217
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1217
#, fuzzy
msgid "Print range"
msgstr "打印图像"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1225
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1225
#, fuzzy
msgid "From page:"
msgstr "主页"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1238
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1238
#, fuzzy
msgid "To page:"
msgstr "主页"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1252
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1252
#, fuzzy
msgid "Print first page first"
msgstr "打印图像"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1258
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1258
#, fuzzy
msgid "Print last page first"
msgstr "打印图像"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1270
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1270
msgid "Number of copies:"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1306
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1306
#, fuzzy
msgid "Paper format"
msgstr "文件格式:"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1329
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1329
msgid "A0 (841 x 1189 mm)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1330
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1330
msgid "A1 (594 x 841 mm)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1331
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1331
msgid "A2 (420 x 594 mm)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1332
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1332
msgid "A3 (297 x 420 mm)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1333
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1333
msgid "A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1334
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1334
msgid "A5 (148 x 210 mm)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1335
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1335
msgid "A6 (105 x 148 mm)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1336
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1336
msgid "A7 (74 x 105 mm)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1337
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1337
msgid "A8 (52 x 74 mm)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1338
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1338
msgid "A9 (37 x 52 mm)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1339
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1339
msgid "B0 (1000 x 1414 mm)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1340
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1340
msgid "B1 (707 x 1000 mm)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1341
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1341
msgid "B2 (500 x 707 mm)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1342
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1342
msgid "B3 (353 x 500 mm)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1343
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1343
msgid "B4 (250 x 353 mm)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1344
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1344
msgid "B5 (176 x 250 mm, 6.93x9.84 inches)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1345
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1345
msgid "B6 (125 x 176 mm)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1346
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1346
msgid "B7 (88 x 125 mm)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1347
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1347
msgid "B8 (62 x 88 mm)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1348
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1348
msgid "B9 (44 x 62 mm)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1349
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1349
msgid "B10 (31 x 44 mm)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1350
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1350
msgid "C5E (163 x 229 mm)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1351
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1351
msgid "DLE (110 x 220 mm)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1352
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1352
msgid "Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1353
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1353
msgid "Folio (210 x 330 mm)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1354
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1354
msgid "Ledger (432 x 279 mm)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1355
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1355
msgid "Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1356
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1356
msgid "Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1357
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1357
msgid "Tabloid (279 x 432 mm)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1358
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1358
msgid "US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1381
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1381
#, fuzzy
msgid "Setup Printer"
msgstr "打印"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1480
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1480
msgid "PostScript Files (*.ps);;All Files (*)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:799
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:799
msgid "Defaults"
msgstr "默认值"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:188
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:188
msgid "< &Back"
msgstr "< 上一步(&B)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:189
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:189
msgid "&Next >"
msgstr "下一步(&N) >"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:190
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:190
msgid "&Finish"
msgstr "完成(&F)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qaccel.cpp:473
-msgid "%1, %2 not defined"
-msgstr "%1、%2 未定义"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qaccel.cpp:509
-msgid "Ambiguous \"%1\" not handled"
-msgstr "未处理二义性“%1”"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3189
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3217
msgid ""
"_: QT_LAYOUT_DIRECTION\n"
"Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to "
@@ -11327,708 +11342,716 @@ msgid ""
"widget layout."
msgstr "LTR"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1976
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqaccel.cpp:473
+msgid "%1, %2 not defined"
+msgstr "%1、%2 未定义"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqaccel.cpp:509
+msgid "Ambiguous \"%1\" not handled"
+msgstr "未处理二义性“%1”"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1976
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Latin"
msgstr "拉丁文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1979
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1979
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Greek"
msgstr "希腊文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1982
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1982
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Cyrillic"
msgstr "斯拉夫文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1985
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1985
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Armenian"
msgstr "亚美尼亚文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1988
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1988
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Georgian"
msgstr "格鲁吉亚文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1991
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1991
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Runic"
msgstr "Runic(古代北欧文字)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1994
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1994
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Ogham"
msgstr "欧甘古文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1997
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1997
msgid ""
"_: TQFont\n"
"SpacingModifiers"
msgstr "间距修正符"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2000
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2000
msgid ""
"_: TQFont\n"
"CombiningMarks"
msgstr "组合标志"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2003
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2003
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Hebrew"
msgstr "希伯来文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2006
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2006
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Arabic"
msgstr "阿拉伯文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2009
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2009
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Syriac"
msgstr "叙利亚文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2012
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2012
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Thaana"
msgstr "塔纳文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2015
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2015
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Devanagari"
msgstr "梵文天城体"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2018
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2018
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Bengali"
msgstr "孟加拉文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2021
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2021
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Gurmukhi"
msgstr "锡克教文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2024
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2024
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Gujarati"
msgstr "古吉拉特文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2027
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2027
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Oriya"
msgstr "奥利雅文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2030
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2030
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Tamil"
msgstr "泰米尔文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2033
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2033
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Telugu"
msgstr "泰卢固文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2036
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2036
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Kannada"
msgstr "卡纳达文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2039
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2039
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Malayalam"
msgstr "德拉维族文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2042
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2042
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Sinhala"
msgstr "僧伽罗文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2045
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2045
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Thai"
msgstr "泰文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2048
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2048
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Lao"
msgstr "老挝文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2051
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2051
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Tibetan"
msgstr "藏文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2054
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2054
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Myanmar"
msgstr "玛雅文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2057
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2057
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Khmer"
msgstr "高棉文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2060
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2060
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Han"
msgstr "汉文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2063
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2063
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Hiragana"
msgstr "平假名"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2066
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2066
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Katakana"
msgstr "片假名"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2069
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2069
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Hangul"
msgstr "韩文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2072
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2072
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Bopomofo"
msgstr "中文注音"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2075
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2075
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Yi"
msgstr "彝族文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2078
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2078
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Ethiopic"
msgstr "埃塞俄比亚文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2081
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2081
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Cherokee"
msgstr "切罗基文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2084
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2084
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Canadian Aboriginal"
msgstr "加拿大土著"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2087
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2087
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Mongolian"
msgstr "蒙古文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2091
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2091
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Currency Symbols"
msgstr "货币符号"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2095
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2095
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Letterlike Symbols"
msgstr "字符样的符号"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2099
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2099
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Number Forms"
msgstr "数字格式"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2103
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2103
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Mathematical Operators"
msgstr "数学运算符"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2107
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2107
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Technical Symbols"
msgstr "技术符号"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2111
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2111
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Geometric Symbols"
msgstr "几何符号"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2115
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2115
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Miscellaneous Symbols"
msgstr "其它符号"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2119
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2119
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Enclosed and Square"
msgstr "括号和方框"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2123
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2123
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Braille"
msgstr "盲文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2127
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2127
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Unicode"
msgstr "Unicode"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2131
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2131
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Tagalog"
msgstr "塔加路文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2135
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2135
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Hanunoo"
msgstr "Hanunoo"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2139
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2139
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Buhid"
msgstr "Buhid"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2143
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2143
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Tagbanwa"
msgstr "Tagbanwa"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2147
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2147
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Katakana Half-Width Forms"
msgstr "片假名半角格式"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2151
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2151
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Han (Japanese)"
msgstr "汉字(日语)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2155
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2155
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Han (Simplified Chinese)"
msgstr "汉字(简体中文)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2159
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2159
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Han (Traditional Chinese)"
msgstr "汉字(繁体中文)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2163
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2163
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Han (Korean)"
msgstr "汉字(韩语)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2167
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2167
msgid ""
"_: TQFont\n"
"Unknown Script"
msgstr "未知语别"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:97
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:97
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Esc"
msgstr "Esc"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:103
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:103
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Ins"
msgstr "Ins"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:104
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:104
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Del"
msgstr "Del"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:123
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:123
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Back"
msgstr "后退"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:124
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:124
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Forward"
msgstr "前进"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:125
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:125
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Stop"
msgstr "停止"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:126
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:126
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Refresh"
msgstr "刷新"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:127
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:127
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Volume Down"
msgstr "音量降低"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:128
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:128
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Volume Mute"
msgstr "静音"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:129
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:129
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Volume Up"
msgstr "音量升高"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:130
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:130
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Bass Boost"
msgstr "低音提升"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:131
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:131
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Bass Up"
msgstr "低音增加"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:132
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:132
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Bass Down"
msgstr "低音减少"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:133
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:133
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Treble Up"
msgstr "高音增加"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:134
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:134
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Treble Down"
msgstr "高音减少"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:135
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:135
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Media Play"
msgstr "播放"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:136
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:136
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Media Stop"
msgstr "停止"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:137
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:137
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Media Previous"
msgstr "上一首"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:138
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:138
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Media Next"
msgstr "下一首"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:139
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:139
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Media Record"
msgstr "录音"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:141
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:141
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Favorites"
msgstr "收藏夹"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:142
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:142
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Search"
msgstr "搜索"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:143
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:143
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Standby"
msgstr "待机"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:144
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:144
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Open URL"
msgstr "打开 URL"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:145
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:145
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch Mail"
msgstr "打开邮件"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:146
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:146
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch Media"
msgstr "打开媒体"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:147
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:147
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (0)"
msgstr "启动(0)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:148
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:148
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (1)"
msgstr "启动(1)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:149
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:149
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (2)"
msgstr "启动(2)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:150
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:150
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (3)"
msgstr "启动(3)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:151
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:151
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (4)"
msgstr "启动(4)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:152
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:152
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (5)"
msgstr "启动(5)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:153
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:153
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (6)"
msgstr "启动(6)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:154
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:154
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (7)"
msgstr "启动(7)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:155
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:155
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (8)"
msgstr "启动(8)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:156
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:156
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (9)"
msgstr "启动(9)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:157
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:157
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (A)"
msgstr "启动(A)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:158
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:158
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (B)"
msgstr "启动(B)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:159
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:159
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (C)"
msgstr "启动(C)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:160
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:160
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (D)"
msgstr "启动(D)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:161
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:161
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (E)"
msgstr "启动(E)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:162
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:162
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Launch (F)"
msgstr "启动(F)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:163
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:163
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Monitor Brightness Up"
msgstr "低音增加"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:164
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:164
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Monitor Brightness Down"
msgstr "低音减少"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:165
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:165
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Keyboard Light On Off"
msgstr "ParenRight"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:166
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:166
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Keyboard Brightness Up"
msgstr "低音增加"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:167
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:167
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Keyboard Brightness Down"
msgstr "低音减少"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:171
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:171
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Print Screen"
msgstr "Print Screen"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:172
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:172
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Page Up"
msgstr "Page Up"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:173
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:173
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Page Down"
msgstr "Page Down"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:174
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:174
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Caps Lock"
msgstr "Caps Lock"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:175
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:175
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Num Lock"
msgstr "Num Lock"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:176
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:176
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Number Lock"
msgstr "Number Lock"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:177
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:177
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"Scroll Lock"
msgstr "Scroll Lock"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:181
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:181
msgid ""
"_: TQAccel\n"
"System Request"
msgstr "System Request"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:419
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:490
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:419
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:490
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:493
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:498
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:503
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:542
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:493
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:498
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:503
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:542
msgid "+"
msgstr "+"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:519
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:519
#, c-format
msgid "F%1"
msgstr "F%1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:133
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:143
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:133
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:143
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read directory\n"
@@ -12037,7 +12060,7 @@ msgstr ""
"无法打开库“%1”。\n"
"%2"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:190
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:190
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not create directory\n"
@@ -12047,14 +12070,14 @@ msgstr ""
"\n"
"%1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:224
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"Could not remove file or directory\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:251
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:251
#, fuzzy
msgid ""
"Could not rename\n"
@@ -12065,7 +12088,7 @@ msgstr ""
"无法打开库“%1”。\n"
"%2"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:276
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:276
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -12074,209 +12097,209 @@ msgstr ""
"无法打开库“%1”。\n"
"%2"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:344
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:344
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not write\n"
"%1"
msgstr "找不到服务“%1”。"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qnetworkprotocol.cpp:915
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqnetworkprotocol.cpp:915
msgid "Operation stopped by the user"
msgstr "操作被用户终止"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:393
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:653
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:657
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:393
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:653
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:657
msgid "The protocol `%1' is not supported"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:397
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:397
msgid "The protocol `%1' does not support listing directories"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:400
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:400
msgid "The protocol `%1' does not support creating new directories"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:403
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:403
msgid "The protocol `%1' does not support removing files or directories"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:406
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:406
msgid "The protocol `%1' does not support renaming files or directories"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:409
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:409
msgid "The protocol `%1' does not support getting files"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:412
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:412
msgid "The protocol `%1' does not support putting files"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:655
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:659
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:655
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:659
msgid ""
"The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:913
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:914
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:913
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:914
#, fuzzy
msgid "(unknown)"
msgstr "未知"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:675
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:675
#, fuzzy
msgid "Not connected"
msgstr "不存储"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:740
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1905
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:740
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1905
#, fuzzy
msgid "Host %1 not found"
msgstr "没有找到 %1 风格\n"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:744
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:744
#, c-format
msgid "Connection refused to host %1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:846
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2345
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2359
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:846
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2345
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2359
#, c-format
msgid "Connected to host %1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:999
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:999
msgid "Connection refused for data connection"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2055
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2055
#, c-format
msgid ""
"Connecting to host failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2058
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2058
#, c-format
msgid ""
"Login failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2061
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2061
#, c-format
msgid ""
"Listing directory failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2064
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2064
#, c-format
msgid ""
"Changing directory failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2067
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2067
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Downloading file failed:\n"
"%1"
msgstr "下载新 %1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2070
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2070
#, c-format
msgid ""
"Uploading file failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2073
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2073
#, c-format
msgid ""
"Removing file failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2076
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2076
#, c-format
msgid ""
"Creating directory failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2079
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2079
#, c-format
msgid ""
"Removing directory failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2104
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2354
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2376
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2104
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2354
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2376
msgid "Connection closed"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2343
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2356
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2343
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2356
msgid "Host %1 found"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2347
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2362
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2347
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2362
msgid "Connection to %1 closed"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2350
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2370
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2350
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2370
msgid "Host found"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2352
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2373
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2352
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2373
msgid "Connected to host"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1423
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1423
#, fuzzy
msgid "Request aborted"
msgstr "要求的字体"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1804
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1804
msgid "No server set to connect to"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1860
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1860
msgid "Wrong content length"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1864
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1864
msgid "Server closed connection unexpectedly"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1902
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1902
#, fuzzy
msgid "Connection refused"
msgstr "需要确认"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1908
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1908
#, fuzzy
msgid "HTTP request failed"
msgstr "请求已取消"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1977
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1977
#, fuzzy
msgid "Invalid HTTP response header"
msgstr "用途无效"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2017
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2064
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2017
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2064
msgid "Invalid HTTP chunked body"
msgstr ""
@@ -12365,119 +12388,119 @@ msgid ""
"Cancel your edits?"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:63
+#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/tqfile.cpp:63
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQFile\n"
"Unknown error"
msgstr "未知错误"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:64
+#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/tqfile.cpp:64
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQFile\n"
"Could not read from the file"
msgstr "无法从文件中读取"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:65
+#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/tqfile.cpp:65
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQFile\n"
"Could not write to the file"
msgstr "无法写入文件"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:255
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:255
msgid "Yes to All"
msgstr "全部都是"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:257
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:257
msgid "OK to All"
msgstr "全部都确定"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:260
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:260
msgid "No to All"
msgstr "全部都否"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:262
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:262
msgid "Cancel All"
msgstr "全部都取消"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:265
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:265
msgid " to All"
msgstr "全部"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:285
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:285
msgid "Ignore"
msgstr "忽略"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:288
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:288
msgid "Retry"
msgstr "重试"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:291
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:291
msgid "Abort"
msgstr "中止"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qmainwindow.cpp:2240
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqmainwindow.cpp:2240
msgid "Line up"
msgstr "对齐图标"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qmainwindow.cpp:2242
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqmainwindow.cpp:2242
msgid "Customize..."
msgstr "定制..."
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:86
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:86
msgid "System Menu"
msgstr "系统菜单"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:91
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:91
msgid "Shade"
msgstr "卷起"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:96
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:96
msgid "Unshade"
msgstr "展开"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:103
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:103
msgid "Normalize"
msgstr "还原"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtoolbar.cpp:703
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtoolbar.cpp:703
msgid "More..."
msgstr "更多..."
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qwhatsthis.cpp:456
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqwhatsthis.cpp:456
msgid "What's this?"
msgstr "这是什么?"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:321
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:321
msgid "Mi&nimize"
msgstr "最小化(&N)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:322
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:322
msgid "Ma&ximize"
msgstr "最大化(&X)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:335
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:335
msgid "Stay on &Top"
msgstr "总在最前(&T)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:339
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1724
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:339
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1724
msgid "Sh&ade"
msgstr "卷起(&A)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1221
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1433
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1438
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1221
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1433
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1438
msgid "%1 - [%2]"
msgstr "%1 - [%2]"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1517
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1517
msgid "Restore Down"
msgstr "恢复"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1722
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1722
msgid "&Unshade"
msgstr "展开(&U)"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po
index ef3f205b486..7372dae5a1e 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_flac\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-19 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-12 19:48+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -22,83 +22,83 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: tdefile_flac.cpp:81
+#: tdefile_flac.cpp:82
msgid "Comment"
msgstr "注释"
-#: tdefile_flac.cpp:87
+#: tdefile_flac.cpp:88
msgid "Artist"
msgstr "艺术家"
-#: tdefile_flac.cpp:91
+#: tdefile_flac.cpp:92
msgid "Title"
msgstr "标题"
-#: tdefile_flac.cpp:95
+#: tdefile_flac.cpp:96
msgid "Album"
msgstr "专辑"
-#: tdefile_flac.cpp:98
+#: tdefile_flac.cpp:99
msgid "Genre"
msgstr "流派"
-#: tdefile_flac.cpp:101
+#: tdefile_flac.cpp:102
msgid "Track Number"
msgstr "音轨编号"
-#: tdefile_flac.cpp:104
+#: tdefile_flac.cpp:105
msgid "Date"
msgstr "日期"
-#: tdefile_flac.cpp:107
+#: tdefile_flac.cpp:108
msgid "Description"
msgstr "描述"
-#: tdefile_flac.cpp:110
+#: tdefile_flac.cpp:111
msgid "Organization"
msgstr "组织"
-#: tdefile_flac.cpp:113
+#: tdefile_flac.cpp:114
msgid "Location"
msgstr "位置"
-#: tdefile_flac.cpp:116
+#: tdefile_flac.cpp:117
msgid "Copyright"
msgstr "版权"
-#: tdefile_flac.cpp:125
+#: tdefile_flac.cpp:126
msgid "Technical Details"
msgstr "技术细节"
-#: tdefile_flac.cpp:128
+#: tdefile_flac.cpp:129
msgid "Channels"
msgstr "声道数"
-#: tdefile_flac.cpp:130
+#: tdefile_flac.cpp:131
msgid "Sample Rate"
msgstr "采样率"
-#: tdefile_flac.cpp:131
+#: tdefile_flac.cpp:132
msgid " Hz"
msgstr " Hz"
-#: tdefile_flac.cpp:133
+#: tdefile_flac.cpp:134
msgid "Sample Width"
msgstr "采样宽度"
-#: tdefile_flac.cpp:134
+#: tdefile_flac.cpp:135
msgid " bits"
msgstr " 位"
-#: tdefile_flac.cpp:136
+#: tdefile_flac.cpp:137
msgid "Average Bitrate"
msgstr "平均比特率"
-#: tdefile_flac.cpp:140
+#: tdefile_flac.cpp:141
msgid " kbps"
msgstr " kbps"
-#: tdefile_flac.cpp:142
+#: tdefile_flac.cpp:143
msgid "Length"
msgstr "长度"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kaddressbook.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kaddressbook.po
index 41bd87ba2ad..8ea981b0b83 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kaddressbook.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kaddressbook.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaddressbook\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-09-01 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-25 16:47+0800\n"
"Last-Translator: Levin <zsdjw@21cn.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -3036,8 +3036,8 @@ msgid "Export CSV List..."
msgstr "导出 CSV 列表..."
#: xxport/csv_xxport.cpp:53 xxport/csvimportdialog.cpp:861
-#: xxport/ldif_xxport.cpp:100 xxport/vcard_xxport.cpp:296
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:318
+#: xxport/ldif_xxport.cpp:100 xxport/vcard_xxport.cpp:309
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:331
msgid "Do you want to overwrite file \"%1\""
msgstr ""
@@ -3484,57 +3484,57 @@ msgstr "选择要导入的 vCard"
msgid "vCard Import Failed"
msgstr "vCard 导入失败"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:252
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:265
msgid ""
"<qt>When trying to read the vCard, there was an error opening the file '%1': "
"%2</qt>"
msgstr "<qt>试图读取 vCard 时,打开文件“%1”出错:%2</qt>"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:260
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:273
msgid "<qt>Unable to access vCard: %1</qt>"
msgstr "<qt>无法访问 vCard:%1</qt>"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:271
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:284
msgid "No contacts were imported, due to errors with the vCards."
msgstr "没有导入联系人,因为 vCards 出错。"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:273
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:286
msgid "The vCard does not contain any contacts."
msgstr "vCard 不包含任何联系人。"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:469
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:482
msgid "Import vCard"
msgstr "导入 vCard"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:476
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:489
msgid "Do you want to import this contact in your address book?"
msgstr "将这个联系人导入到您的地址簿中吗?"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:487
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:500
msgid "Import All..."
msgstr "全部导入..."
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:542
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:555
msgid "Select vCard Fields"
msgstr "选择 vCard 字段"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:549
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:562
msgid "Select the fields which shall be exported in the vCard."
msgstr "选择要导出到 vCard 的字段。"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:552
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:565
msgid "Private fields"
msgstr "私有字段"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:555
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:568
msgid "Business fields"
msgstr "业务字段"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:558
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:571
msgid "Other fields"
msgstr "其它字段"
-#: xxport/vcard_xxport.cpp:561
+#: xxport/vcard_xxport.cpp:574
msgid "Encryption keys"
msgstr "加密密钥"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kmail.po
index 3c6ec1325b4..01454ffe61f 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kmail.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail 3.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-04-05 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-09-24 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-29 14:12+0800\n"
"Last-Translator: Lie_Ex <lilith.ex@gmail.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <kde-china@kde.org>\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "“传送完成”状态消息的时间戳"
msgid "multiple encryption keys per address"
msgstr "每个地址用多个加密密钥"
-#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1309 kmstartup.cpp:149
+#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1308 kmstartup.cpp:149
#: mailinglistpropertiesdialog.cpp:97
msgid "KMail"
msgstr "KMail"
@@ -1938,7 +1938,7 @@ msgstr ""
msgid "Fallback ch&aracter encoding:"
msgstr "默认字符编码(&A):"
-#: configuredialog.cpp:2338 configuredialog.cpp:2400 kmreaderwin.cpp:586
+#: configuredialog.cpp:2338 configuredialog.cpp:2400 kmreaderwin.cpp:585
msgid "Auto"
msgstr "自动"
@@ -2087,15 +2087,15 @@ msgstr "转发(&F):"
msgid "&Quote indicator:"
msgstr "引文符号(&Q):"
-#: configuredialog.cpp:3035 kmmessage.cpp:4050
+#: configuredialog.cpp:3035 kmmessage.cpp:4048
msgid "On %D, you wrote:"
msgstr "在 %D,您写道:"
-#: configuredialog.cpp:3036 kmmessage.cpp:4052
+#: configuredialog.cpp:3036 kmmessage.cpp:4050
msgid "On %D, %F wrote:"
msgstr "在 %D,%F 写道:"
-#: configuredialog.cpp:3037 kmmessage.cpp:4054
+#: configuredialog.cpp:3037 kmmessage.cpp:4052
msgid "Forwarded Message"
msgstr "转发的信件"
@@ -2389,7 +2389,7 @@ msgstr "信件处理回执"
msgid "Send policy:"
msgstr "发送策略:"
-#: configuredialog.cpp:3845 kmmessage.cpp:1380 kmmessage.cpp:1387
+#: configuredialog.cpp:3845 kmmessage.cpp:1378 kmmessage.cpp:1385
msgid "&Ignore"
msgstr "忽略(&I)"
@@ -5607,7 +5607,7 @@ msgstr "删除引用字符(&M)"
msgid "Cl&ean Spaces"
msgstr "清理空格(&E)"
-#: kmail.kcfg:354 kmcomposewin.cpp:1364 kmreaderwin.cpp:619
+#: kmail.kcfg:354 kmcomposewin.cpp:1364 kmreaderwin.cpp:618
#, no-c-format
msgid "Use Fi&xed Font"
msgstr "使用固定宽度字体(&X)"
@@ -5942,13 +5942,13 @@ msgstr "附加 OpenPGP 公钥"
msgid "Select the public key which should be attached."
msgstr "请选择需要附加的公钥。"
-#: kmcomposewin.cpp:3208 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2051
+#: kmcomposewin.cpp:3208 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2050
msgid ""
"_: to open\n"
"Open"
msgstr "打开"
-#: kmcomposewin.cpp:3210 kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2052
+#: kmcomposewin.cpp:3210 kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2051
msgid "Open With..."
msgstr "打开方式..."
@@ -8841,7 +8841,7 @@ msgstr "新建窗口(&W)"
msgid " Initializing..."
msgstr " 正在初始化..."
-#: kmmessage.cpp:1335
+#: kmmessage.cpp:1333
msgid ""
"This message contains a request to return a notification about your "
"reception of the message.\n"
@@ -8851,7 +8851,7 @@ msgstr ""
"此信件含有一个请求,希望您发送接收回执。\n"
"您可以忽略这个请求,或者让 KMail 发送一个“拒绝”或者正常的回应。"
-#: kmmessage.cpp:1340
+#: kmmessage.cpp:1338
msgid ""
"This message contains a request to send a notification about your reception "
"of the message.\n"
@@ -8863,7 +8863,7 @@ msgstr ""
"它含有一个标记为“必需”的处理指令,但对 KMail 这是一个未知的指令。\n"
"您可以忽略该请求,或者让 KMail 发送一个“失败”回应。"
-#: kmmessage.cpp:1347
+#: kmmessage.cpp:1345
msgid ""
"This message contains a request to send a notification about your reception "
"of the message,\n"
@@ -8875,7 +8875,7 @@ msgstr ""
"但是它请求将通知发送到多个地址。\n"
"您可以忽略该请求,或者让 KMail 发送一个“拒绝”或者正常回应。"
-#: kmmessage.cpp:1354
+#: kmmessage.cpp:1352
msgid ""
"This message contains a request to send a notification about your reception "
"of the message,\n"
@@ -8887,7 +8887,7 @@ msgstr ""
"但是它没有设置回复路径。\n"
"您可以忽略该请求,或者让 KMail 发送一个“拒绝”或者正常回应。"
-#: kmmessage.cpp:1360
+#: kmmessage.cpp:1358
msgid ""
"This message contains a request to send a notification about your reception "
"of the message,\n"
@@ -8900,43 +8900,43 @@ msgstr ""
"但是它的回信地址和请求将处理回执发送到的目的地址不同。\n"
"您可以忽略该请求,或者让 KMail 发送一个“拒绝”或者正常回应。"
-#: kmmessage.cpp:1378 kmmessage.cpp:1385
+#: kmmessage.cpp:1376 kmmessage.cpp:1383
msgid "Message Disposition Notification Request"
msgstr "信件处理回执请求"
-#: kmmessage.cpp:1380
+#: kmmessage.cpp:1378
msgid "Send \"&denied\""
msgstr "发送“拒绝”(&D)"
-#: kmmessage.cpp:1380 kmmessage.cpp:1387
+#: kmmessage.cpp:1378 kmmessage.cpp:1385
msgid "&Send"
msgstr "发送(&S)"
-#: kmmessage.cpp:1457
+#: kmmessage.cpp:1455
msgid ""
"Header \"Disposition-Notification-Options\" contained required, but unknown "
"parameter"
msgstr ""
"信头“处理回执选项 (Disposition-Notification-Options)”含有必需的、但未知的参数"
-#: kmmessage.cpp:1649
+#: kmmessage.cpp:1647
msgid "Receipt: "
msgstr "收件人:"
-#: kmmessage.cpp:3170 urlhandlermanager.cpp:692
+#: kmmessage.cpp:3168 urlhandlermanager.cpp:692
#, c-format
msgid "Attachment: %1"
msgstr "附件:%1"
-#: kmmessage.cpp:3201
+#: kmmessage.cpp:3199
msgid "This attachment has been deleted."
msgstr "附件已被删除。"
-#: kmmessage.cpp:3203
+#: kmmessage.cpp:3201
msgid "The attachment '%1' has been deleted."
msgstr "附件“%1”已被删除。"
-#: kmmimeparttree.cpp:138 kmreaderwin.cpp:2053
+#: kmmimeparttree.cpp:138 kmreaderwin.cpp:2052
msgid ""
"_: to view something\n"
"View"
@@ -8946,11 +8946,11 @@ msgstr "查看"
msgid "Save All Attachments..."
msgstr "保存全部附件..."
-#: kmmimeparttree.cpp:153 kmreaderwin.cpp:2060 kmreaderwin.cpp:2849
+#: kmmimeparttree.cpp:153 kmreaderwin.cpp:2059 kmreaderwin.cpp:2848
msgid "Delete Attachment"
msgstr "删除附件"
-#: kmmimeparttree.cpp:156 kmreaderwin.cpp:2058 kmreaderwin.cpp:2905
+#: kmmimeparttree.cpp:156 kmreaderwin.cpp:2057 kmreaderwin.cpp:2904
msgid "Edit Attachment"
msgstr "编辑附件"
@@ -9137,233 +9137,233 @@ msgstr "未知"
msgid "Save Attachments..."
msgstr "保存附件..."
-#: kmreaderwin.cpp:491
+#: kmreaderwin.cpp:490
msgid ""
"_: View->\n"
"&Headers"
msgstr "信头(&H)"
-#: kmreaderwin.cpp:492
+#: kmreaderwin.cpp:491
msgid "Choose display style of message headers"
msgstr "选择信头的显示样式"
-#: kmreaderwin.cpp:497
+#: kmreaderwin.cpp:496
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Enterprise Headers"
msgstr "企业信头(&E)"
-#: kmreaderwin.cpp:500
+#: kmreaderwin.cpp:499
msgid "Show the list of headers in Enterprise style"
msgstr "以企业化风格显示信头列表"
-#: kmreaderwin.cpp:504
+#: kmreaderwin.cpp:503
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Fancy Headers"
msgstr "漂亮信头(&F)"
-#: kmreaderwin.cpp:507
+#: kmreaderwin.cpp:506
msgid "Show the list of headers in a fancy format"
msgstr "使用漂亮格式显示信头列表"
-#: kmreaderwin.cpp:511
+#: kmreaderwin.cpp:510
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Brief Headers"
msgstr "简要信头(&B)"
-#: kmreaderwin.cpp:514
+#: kmreaderwin.cpp:513
msgid "Show brief list of message headers"
msgstr "显示信头的简要列表"
-#: kmreaderwin.cpp:518
+#: kmreaderwin.cpp:517
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Standard Headers"
msgstr "标准信头(&S)"
-#: kmreaderwin.cpp:521
+#: kmreaderwin.cpp:520
msgid "Show standard list of message headers"
msgstr "显示信头的标准列表"
-#: kmreaderwin.cpp:525
+#: kmreaderwin.cpp:524
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&Long Headers"
msgstr "长信头(&L)"
-#: kmreaderwin.cpp:528
+#: kmreaderwin.cpp:527
msgid "Show long list of message headers"
msgstr "显示信头的长列表"
-#: kmreaderwin.cpp:532
+#: kmreaderwin.cpp:531
msgid ""
"_: View->headers->\n"
"&All Headers"
msgstr "全部信头(&A)"
-#: kmreaderwin.cpp:535
+#: kmreaderwin.cpp:534
msgid "Show all message headers"
msgstr "显示全部信头"
-#: kmreaderwin.cpp:541
+#: kmreaderwin.cpp:540
msgid ""
"_: View->\n"
"&Attachments"
msgstr "附件(&A)"
-#: kmreaderwin.cpp:542
+#: kmreaderwin.cpp:541
msgid "Choose display style of attachments"
msgstr "选择附件的显示样式"
-#: kmreaderwin.cpp:546
+#: kmreaderwin.cpp:545
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"&As Icons"
msgstr "图标(&A)"
-#: kmreaderwin.cpp:549
+#: kmreaderwin.cpp:548
msgid "Show all attachments as icons. Click to see them."
msgstr "附件以小图标表示,点击打开。"
-#: kmreaderwin.cpp:553
+#: kmreaderwin.cpp:552
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"&Smart"
msgstr "智能(&S)"
-#: kmreaderwin.cpp:556
+#: kmreaderwin.cpp:555
msgid "Show attachments as suggested by sender."
msgstr "附件以发件人建议的方式显示。"
-#: kmreaderwin.cpp:560
+#: kmreaderwin.cpp:559
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"&Inline"
msgstr "内嵌(&I)"
-#: kmreaderwin.cpp:563
+#: kmreaderwin.cpp:562
msgid "Show all attachments inline (if possible)"
msgstr "附件直接显示在信件里(如果可能的话)"
-#: kmreaderwin.cpp:567
+#: kmreaderwin.cpp:566
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"&Hide"
msgstr "隐藏(&H)"
-#: kmreaderwin.cpp:570
+#: kmreaderwin.cpp:569
msgid "Do not show attachments in the message viewer"
msgstr "不在信件查看器中显示附件"
-#: kmreaderwin.cpp:574
+#: kmreaderwin.cpp:573
#, fuzzy
msgid ""
"_: View->attachments->\n"
"In Header &Only"
msgstr "隐藏(&H)"
-#: kmreaderwin.cpp:577
+#: kmreaderwin.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Show Attachments only in the header of the mail"
msgstr "附件以小图标表示,点击打开。"
-#: kmreaderwin.cpp:582
+#: kmreaderwin.cpp:581
msgid "&Set Encoding"
msgstr "设置编码(&S)"
-#: kmreaderwin.cpp:590
+#: kmreaderwin.cpp:589
msgid "New Message To..."
msgstr "撰写新信件给..."
-#: kmreaderwin.cpp:593
+#: kmreaderwin.cpp:592
msgid "Reply To..."
msgstr "回复给..."
-#: kmreaderwin.cpp:596
+#: kmreaderwin.cpp:595
msgid "Forward To..."
msgstr "转发给..."
-#: kmreaderwin.cpp:599
+#: kmreaderwin.cpp:598
msgid "Add to Address Book"
msgstr "添加到地址簿中"
-#: kmreaderwin.cpp:602
+#: kmreaderwin.cpp:601
msgid "Open in Address Book"
msgstr "在地址簿中打开"
-#: kmreaderwin.cpp:606
+#: kmreaderwin.cpp:605
msgid "Select All Text"
msgstr "选中所有文本"
-#: kmreaderwin.cpp:608 kmreaderwin.cpp:2013
+#: kmreaderwin.cpp:607 kmreaderwin.cpp:2012
msgid "Copy Link Address"
msgstr "复制链接地址"
-#: kmreaderwin.cpp:610
+#: kmreaderwin.cpp:609
msgid "Open URL"
msgstr "打开 URL"
-#: kmreaderwin.cpp:612
+#: kmreaderwin.cpp:611
msgid "Bookmark This Link"
msgstr "将此链接加为书签"
-#: kmreaderwin.cpp:616
+#: kmreaderwin.cpp:615
msgid "Save Link As..."
msgstr "链接另存为..."
-#: kmreaderwin.cpp:623
+#: kmreaderwin.cpp:622
#, fuzzy
#| msgid "Message Structure Viewer"
msgid "Show Message Structure"
msgstr "信件结构查看器"
-#: kmreaderwin.cpp:628
+#: kmreaderwin.cpp:627
msgid "Chat &With..."
msgstr "聊天对象(&W)..."
-#: kmreaderwin.cpp:1267
+#: kmreaderwin.cpp:1266
msgid "Full namespace support for IMAP"
msgstr "IMAP 的完整命名空间支持"
-#: kmreaderwin.cpp:1268
+#: kmreaderwin.cpp:1267
msgid "Offline mode"
msgstr "脱机模式"
-#: kmreaderwin.cpp:1269
+#: kmreaderwin.cpp:1268
msgid "Sieve script management and editing"
msgstr "筛选脚本管理和编辑"
-#: kmreaderwin.cpp:1270
+#: kmreaderwin.cpp:1269
msgid "Account specific filtering"
msgstr "账户特定过滤"
-#: kmreaderwin.cpp:1271
+#: kmreaderwin.cpp:1270
msgid "Filtering of incoming mail for online IMAP accounts"
msgstr "过滤联机 IMAP 账户收到的邮件"
-#: kmreaderwin.cpp:1272
+#: kmreaderwin.cpp:1271
msgid "Online IMAP folders can be used when filtering into folders"
msgstr "过滤到文件夹时可以使用在线 IMAP 文件夹"
-#: kmreaderwin.cpp:1273
+#: kmreaderwin.cpp:1272
msgid "Automatically delete older mails on POP servers"
msgstr "自动从 POP 服务器上删除旧邮件"
-#: kmreaderwin.cpp:1311
+#: kmreaderwin.cpp:1310
#, fuzzy
msgid "The email client for the Trinity Desktop Environment."
msgstr "K 桌面环境的电子邮件客户。"
-#: kmreaderwin.cpp:1319
+#: kmreaderwin.cpp:1318
msgid ""
"<h2 style='margin-top: 0px;'>Retrieving Folder Contents</h2><p>Please "
"wait . . .</p>&nbsp;"
msgstr ""
"<h2 style='margin-top: 0px;'>正在接收文件夹内容</h2><p>请稍候……</p>&nbsp;"
-#: kmreaderwin.cpp:1327
+#: kmreaderwin.cpp:1326
msgid ""
"<h2 style='margin-top: 0px;'>Offline</h2><p>KMail is currently in offline "
"mode. Click <a href=\"kmail:goOnline\">here</a> to go online . . .</p>&nbsp;"
@@ -9371,7 +9371,7 @@ msgstr ""
"<h2 style='margin-top: 0px;'>脱机</h2><p>KMail 目前位于脱机模式,请单击<a "
"href=\"kmail:goOnline\">此处</a>转为联机……</p>&nbsp;"
-#: kmreaderwin.cpp:1344
+#: kmreaderwin.cpp:1343
#, fuzzy
msgid ""
"_: %1: KMail version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior KMail "
@@ -9411,11 +9411,11 @@ msgstr ""
"<p>非常感谢</p>\n"
"<p style='margin-bottom: 0px'>&nbsp; &nbsp; KMail 开发组</p>"
-#: kmreaderwin.cpp:1367 kmreaderwin.cpp:1389
+#: kmreaderwin.cpp:1366 kmreaderwin.cpp:1388
msgid "<li>%1</li>\n"
msgstr "<li>%1</li>\n"
-#: kmreaderwin.cpp:1372
+#: kmreaderwin.cpp:1371
msgid ""
"<p>Please take a moment to fill in the KMail configuration panel at Settings-"
"&gt;Configure KMail.\n"
@@ -9425,7 +9425,7 @@ msgstr ""
"<p>请您花一点时间完成 KMail 配置面板,它在设置-&gt;配置 KMail 菜单里。\n"
"您需要至少创建一个默认的身份,以及接收和发送邮件的账户。</p>\n"
-#: kmreaderwin.cpp:1384
+#: kmreaderwin.cpp:1383
msgid ""
"<p><span style='font-size:125%; font-weight:bold;'>Important changes</span> "
"(compared to KMail %1):</p>\n"
@@ -9433,33 +9433,33 @@ msgstr ""
"<p><span style='font-size:125%; font-weight:bold;'>重要更改</span>(与 KMail "
"%1 比较):</p>\n"
-#: kmreaderwin.cpp:1532
+#: kmreaderwin.cpp:1531
msgid "( body part )"
msgstr "(正文部分)"
-#: kmreaderwin.cpp:1909
+#: kmreaderwin.cpp:1908
msgid "Could not send MDN."
msgstr "无法发送 MDN。"
-#: kmreaderwin.cpp:2011
+#: kmreaderwin.cpp:2010
#, fuzzy
msgid "Copy Email Address"
msgstr "邮件地址:"
-#: kmreaderwin.cpp:2063
+#: kmreaderwin.cpp:2062
msgid "Decrypt With Chiasmus..."
msgstr "用 Chiasmus 解密..."
-#: kmreaderwin.cpp:2069
+#: kmreaderwin.cpp:2068
msgid "Scroll To"
msgstr ""
-#: kmreaderwin.cpp:2238 kmreaderwin.cpp:2274 kmreaderwin.cpp:2294
+#: kmreaderwin.cpp:2237 kmreaderwin.cpp:2273 kmreaderwin.cpp:2293
#, c-format
msgid "View Attachment: %1"
msgstr "查看附件:%1"
-#: kmreaderwin.cpp:2287
+#: kmreaderwin.cpp:2286
#, c-format
msgid ""
"_n: [KMail: Attachment contains binary data. Trying to show first "
@@ -9467,15 +9467,15 @@ msgid ""
"[KMail: Attachment contains binary data. Trying to show first %n characters.]"
msgstr "[KMail:附件包含二进制数据。正在试图显示前 %n 个字符。]"
-#: kmreaderwin.cpp:2383
+#: kmreaderwin.cpp:2382
msgid "&Open with '%1'"
msgstr "用“%1”打开(&O)"
-#: kmreaderwin.cpp:2385
+#: kmreaderwin.cpp:2384
msgid "&Open With..."
msgstr "打开方式(&O)..."
-#: kmreaderwin.cpp:2387
+#: kmreaderwin.cpp:2386
msgid ""
"Open attachment '%1'?\n"
"Note that opening an attachment may compromise your system's security."
@@ -9483,23 +9483,23 @@ msgstr ""
"打开附件“%1”吗?\n"
"请注意,打开附件可能会危及您系统的安全。"
-#: kmreaderwin.cpp:2392
+#: kmreaderwin.cpp:2391
msgid "Open Attachment?"
msgstr "打开附件?"
-#: kmreaderwin.cpp:2848
+#: kmreaderwin.cpp:2847
msgid ""
"Deleting an attachment might invalidate any digital signature on this "
"message."
msgstr "删除附件可能使信件中的任何数字签名失效。"
-#: kmreaderwin.cpp:2904
+#: kmreaderwin.cpp:2903
msgid ""
"Modifying an attachment might invalidate any digital signature on this "
"message."
msgstr "编辑附件可能使信件中的任何数字签名失效。"
-#: kmreaderwin.cpp:3000
+#: kmreaderwin.cpp:2999
msgid "Attachments:"
msgstr "附件:"
@@ -11056,11 +11056,11 @@ msgstr "加密信件结束"
msgid "End of encapsulated message"
msgstr "封装信件结束"
-#: partNode.cpp:505
+#: partNode.cpp:504
msgid "internal part"
msgstr "内部部分"
-#: partNode.cpp:507
+#: partNode.cpp:506
msgid "body part"
msgstr "正文部分"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeutils/superkaramba.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeutils/superkaramba.po
index f432a53a3d6..80ff398f111 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeutils/superkaramba.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeutils/superkaramba.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: superkaramba\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-13 18:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-10-03 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-20 08:22+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -61,15 +61,15 @@ msgstr "重新装入主题(&R)"
msgid "&Close This Theme"
msgstr "关闭此主题(&C)"
-#: src/karamba.cpp:2036
+#: src/karamba.cpp:2056
msgid "Show System Tray Icon"
msgstr "显示系统托盘图标"
-#: src/karamba.cpp:2041
+#: src/karamba.cpp:2061
msgid "&Manage Themes..."
msgstr "管理主题(&M)..."
-#: src/karamba.cpp:2045
+#: src/karamba.cpp:2065
msgid "&Quit SuperKaramba"
msgstr "退出 SuperKaramba(&Q)"