diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN')
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcminput.po | 231 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmkeys.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcontrol.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kdesktop.po | 104 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/khotkeys.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/knetattach.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/ksmserver.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/libtaskmanager.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/twin.po | 76 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/tdelibs.po | 983 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kaddressbook.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kmail.po | 190 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-zh_CN/messages/tdeutils/superkaramba.po | 8 |
14 files changed, 1181 insertions, 813 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcminput.po index df6bf6aa336..8e722473d85 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcminput.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcminput.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-10 19:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-12 18:29+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -395,6 +395,235 @@ msgid "" " lines" msgstr " 行" +#: tdesyndaemon.cpp:186 tdesyndaemon.cpp:187 +msgid "TDE Synaptics helper daemon" +msgstr "" + +#: tdesyndaemon.cpp:190 tdesyndaemon.cpp:191 +msgid "Author" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:63 +msgid "" +"<qt><h1>Touchpad not found</h1>Please check your system installation.</qt>" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:71 +msgid "" +"<qt><h1>Unsupported driver</h1><p>This module only supports the following " +"drivers:<p>Libinput, Synaptics</qt>" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:77 +msgid "<qt><h1>Unknown error</h1></qt>" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:94 +msgid "Touchpad" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:97 +msgid "(c) 2024 Mavridis Philippe" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:122 +msgid "Enable touchpad" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:124 +msgid "This option determines whether the touchpad is enabled or disabled" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:143 +msgid "Behaviour" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:145 +msgid "Disable touchpad while typing" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:147 +msgid "" +"If this option is checked, the touchpad is disabled while you are typing, so " +"as to prevent accidental cursor movement and clicks." +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:152 +msgid "Middle button emulation" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:154 +msgid "" +"If this option is enabled, a simultaneous left and right button click is " +"automatically transformed into a middle button click." +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:167 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:169 +#, fuzzy +#| msgid "Acceleration &time:" +msgid "Acceleration:" +msgstr "加速时间(&T):" + +#: touchpad.cpp:178 +msgid "Slower" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:180 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:182 +msgid "Faster" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:186 +msgid "Use adaptive profile" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:206 +msgid "Tapping" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:208 +msgid "Tap to click" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:210 +msgid "" +"If this option is checked, a tap on the touchpad is interpreted as a button " +"click." +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:215 +msgid "Tap-and-drag" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:217 +msgid "" +"Tap-and-drag is a tap which is immediately followed by a finger down and " +"that finger being held down emulates a button press. Moving the finger " +"around can thus drag the selected item on the screen." +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:224 +msgid "Tap-and-drag lock" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:226 +msgid "" +"When enabled, lifting a finger while dragging will not immediately stop " +"dragging." +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:238 +msgid "Two-finger tap:" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:243 +msgid "Right click (three-finger tap for middle click)" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:247 +msgid "Middle click (three-finger tap for right click)" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:252 +msgid "Scrolling options" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:254 +msgid "Vertical scrolling" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:256 +msgid "" +"This option enables/disables the vertical scrolling gesture on the touchpad. " +"(The actual gesture depends on the selected scroll method.) Unless the used " +"driver is Synaptics, disabling vertical scrolling also disables horizontal " +"scrolling." +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:264 +msgid "Horizontal scrolling" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:266 +msgid "" +"This option enables/disables the horizontal scrolling gesture on the " +"touchpad. (The actual gesture depends on the selected scroll method.)" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:272 +#, fuzzy +#| msgid "Re&verse scroll direction" +msgid "Reverse scroll direction" +msgstr "反转滚动方向(&V)" + +#: touchpad.cpp:274 +msgid "" +"If this option is checked, the scrolling direction is reversed to resemble " +"natural movement of content. This feature is also called natural scrolling." +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:281 +msgid "" +"This option allows you to select the scrolling directions to which reversed " +"scrolling will be applied. It is only available if the Synaptics driver is " +"used." +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:285 +msgid "Apply to horizontal scrolling" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:286 +msgid "Apply to vertical scrolling" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:309 +msgid "Scrolling method" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:311 +msgid "" +"Here you can select your preferred scrolling method. The two most common " +"options are two-finger scrolling and edge scrolling. Two-finger scrolling " +"entails a movement with two fingers vertically or horizontally upon the " +"surface of the touchpad. Edge scrolling on the other hand tracks movements " +"with one finger along the right or bottom edge of the touchpad." +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:320 +msgid "Two-finger" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:321 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:325 +#, fuzzy +#| msgid "Button Order" +msgid "Button" +msgstr "按钮顺序" + +#: touchpad.cpp:349 +msgid "<qt><b>Warning:</b> The Synaptics driver has been deprecated.</qt>" +msgstr "" + +#: touchpad.cpp:352 +msgid "" +"<qt><p><b>The Synaptics driver is no longer in active development.</" +"b><p>While Libinput is the preferred choice for handling input devices, you " +"might still have valid reasons to use the older Synaptics driver in its " +"place. Please bear in mind that you will probably not receive updates and " +"bug fixes from its upstream.</qt>" +msgstr "" + #: xcursor/themepage.cpp:79 msgid "XFree theme %1 - incomplete for TDE" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmkeys.po index 02cbb984539..0d9fa21712f 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmkeys.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcmkeys.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkeys\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-13 18:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-22 12:41+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@en2china.com>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" msgid "&Save Scheme..." msgstr "保存按键方案" -#: keyconfig.cpp:128 shortcuts.cpp:170 +#: keyconfig.cpp:128 shortcuts.cpp:171 msgid "" "Click here to add a new key bindings scheme. You will be prompted for a name." msgstr "单击以添加新的按键绑定方案。您会被提示输入名字。" @@ -150,7 +150,7 @@ msgid "" "modifier configuration defaults, then this option should be unchecked." msgstr "" -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:55 msgid "" "<h1>Keyboard Shortcuts</h1> Using shortcuts you can configure certain " "actions to be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. " @@ -169,15 +169,15 @@ msgstr "" "大化窗口。在“应用程序快捷键”标签中,您将发现应用程序典型使用的关联,比如复制" "和粘贴。" -#: main.cpp:77 +#: main.cpp:78 msgid "Shortcut Schemes" msgstr "快捷键方案" -#: main.cpp:81 +#: main.cpp:82 msgid "Command Shortcuts" msgstr "命令快捷键" -#: main.cpp:86 +#: main.cpp:87 msgid "Modifier Keys" msgstr "修饰键" @@ -199,7 +199,7 @@ msgid "" "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:338 +#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:339 msgid "Win" msgstr "Win" @@ -256,7 +256,7 @@ msgid "" "or 'Meta' keys properly configured as modifier keys." msgstr "假如您的X键盘布局以“Super”或者“Meta”键作为修饰键按键,您只能激活此项。" -#: shortcuts.cpp:96 +#: shortcuts.cpp:97 msgid "" "<h1>Key Bindings</h1> Using key bindings you can configure certain actions " "to be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. Ctrl+C " @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "" "大化窗口。在“应用程序快捷键”里,您将找到在应用程序里使用的典型绑定,比如“复" "制”和“粘贴”。" -#: shortcuts.cpp:157 +#: shortcuts.cpp:158 msgid "" "Click here to remove the selected key bindings scheme. You cannot remove the " "standard system-wide schemes 'Current scheme' and 'TDE default'." @@ -283,60 +283,60 @@ msgstr "" "单击此处删除选中的按键绑定方案。您无法删除标准的系统级方案“当前方案”和“TDE 默" "认方案”。" -#: shortcuts.cpp:163 +#: shortcuts.cpp:164 msgid "New scheme" msgstr "新方案" -#: shortcuts.cpp:168 +#: shortcuts.cpp:169 msgid "&Save..." msgstr "保存(&S)..." -#: shortcuts.cpp:195 +#: shortcuts.cpp:196 msgid "Use Win key as modifier (uncheck to bind Win key to Menu)" msgstr "" -#: shortcuts.cpp:201 +#: shortcuts.cpp:202 msgid "&Global Shortcuts" msgstr "全局快捷键(&G)" -#: shortcuts.cpp:206 +#: shortcuts.cpp:207 msgid "Shortcut Se&quences" msgstr "快捷键序列(&Q)" -#: shortcuts.cpp:211 +#: shortcuts.cpp:212 msgid "App&lication Shortcuts" msgstr "应用程序快捷键(&L)" -#: shortcuts.cpp:272 +#: shortcuts.cpp:273 msgid "User-Defined Scheme" msgstr "用户定义方案" -#: shortcuts.cpp:273 +#: shortcuts.cpp:274 msgid "Current Scheme" msgstr "当前方案" -#: shortcuts.cpp:316 +#: shortcuts.cpp:317 msgid "" "Your current changes will be lost if you load another scheme before saving " "this one." msgstr "在保存之前您装载另外一个方案的话,您当前的改变 将丢失。" -#: shortcuts.cpp:336 +#: shortcuts.cpp:337 msgid "" "This scheme requires the \"%1\" modifier key, which is not available on your " "keyboard layout. Do you wish to view it anyway?" msgstr "" "此方案需要修饰键“%1”,但该键在您的键盘布局上是没有用的。您确实想查看它吗?" -#: shortcuts.cpp:365 shortcuts.cpp:398 +#: shortcuts.cpp:366 shortcuts.cpp:399 msgid "Save Key Scheme" msgstr "保存按键方案" -#: shortcuts.cpp:366 +#: shortcuts.cpp:367 msgid "Enter a name for the key scheme:" msgstr "为按键方案输入一个名称:" -#: shortcuts.cpp:396 +#: shortcuts.cpp:397 msgid "" "A key scheme with the name '%1' already exists;\n" "do you want to overwrite it?\n" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "" "名为“%1”的键盘方案已经存在;\n" "您要覆盖它吗?\n" -#: shortcuts.cpp:399 +#: shortcuts.cpp:400 msgid "Overwrite" msgstr "覆盖" @@ -905,6 +905,24 @@ msgstr "不加确认关机" msgid "Reboot without Confirmation" msgstr "不加确认重新启动" +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:62 +msgid "Freeze" +msgstr "" + +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:65 +msgid "Suspend" +msgstr "" + +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:68 +#, fuzzy +#| msgid "Alternate" +msgid "Hibernate" +msgstr "备选" + +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:71 +msgid "Hybrid Suspend" +msgstr "" + #: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28 msgid "Clipboard" msgstr "剪贴板" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcontrol.po index a774df91de6..0eac137320d 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcontrol.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kcontrol.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-20 18:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-24 23:24+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "机器:" msgid "<big><b>Loading...</b></big>" msgstr "<big><b>正在载入...</b></big>" -#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:371 +#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:381 msgid "" "There are unsaved changes in the active module.\n" "Do you want to apply the changes before running the new module or discard " @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" "在活动的模块中有未保存的修改。\n" "您想在运行新的模块前应用修改,还是放弃修改?" -#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:374 +#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:384 msgid "" "There are unsaved changes in the active module.\n" "Do you want to apply the changes before exiting the Control Center or " @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" "在活动的模块中有未保存的修改。\n" "您想在退出控制中心前应用修改,还是放弃修改?" -#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:377 +#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:387 msgid "Unsaved Changes" msgstr "未保存的修改" @@ -147,7 +147,9 @@ msgid "The Trinity Control Center" msgstr "TDE 控制中心" #: main.cpp:106 -msgid "(c) 1998-2004, The Trinity Control Center Developers" +#, fuzzy +#| msgid "(c) 1998-2004, The Trinity Control Center Developers" +msgid "(c) 1998-2024, The Trinity Control Center Developers" msgstr "(c) 1998-2004,TDE 控制中心开发者" #: main.cpp:115 @@ -163,11 +165,11 @@ msgstr "当前维护者" msgid "<big>Loading...</big>" msgstr "<big>正在载入...</big>" -#: moduletreeview.cpp:65 +#: moduletreeview.cpp:66 msgid "The %1 configuration group. Click to open it." msgstr "%1 配置组。单击打开它。" -#: moduletreeview.cpp:67 +#: moduletreeview.cpp:68 msgid "" "This treeview displays all available control modules. Click on one of the " "modules to receive more detailed information." @@ -243,19 +245,23 @@ msgstr "大(&L)" msgid "&Huge" msgstr "巨大(&H)" -#: toplevel.cpp:270 toplevel.cpp:387 toplevel.cpp:442 +#: toplevel.cpp:271 +msgid "Show hidden modules" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:274 toplevel.cpp:397 toplevel.cpp:452 msgid "About Current Module" msgstr "关于当前的模块" -#: toplevel.cpp:276 toplevel.cpp:352 +#: toplevel.cpp:280 toplevel.cpp:362 msgid "&Report Bug..." msgstr "报告错误(&R)..." -#: toplevel.cpp:354 +#: toplevel.cpp:364 msgid "Report Bug on Module %1..." msgstr "报告模块 %1 的错误..." -#: toplevel.cpp:435 +#: toplevel.cpp:445 #, c-format msgid "" "_: Help menu->about <modulename>\n" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kdesktop.po index 46c82e3b200..4efd398dd26 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kdesktop.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kdesktop.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-04 09:16+0000\n" "Last-Translator: Wantao Liu <vantao@aosc.io>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" @@ -66,8 +66,8 @@ msgid "" "not be saved with a forced shutdown." msgstr "" "无法正常注销。\n" -"与会话管理器通信失败,您可以尝试通过 Ctrl+Alt+Backspace " -"组合键来强制退出;请注意:若强制退出,当前会话将无法保存。" +"与会话管理器通信失败,您可以尝试通过 Ctrl+Alt+Backspace 组合键来强制退出;请" +"注意:若强制退出,当前会话将无法保存。" #: init.cpp:68 msgid "" @@ -138,6 +138,22 @@ msgstr "关机时无需确认" msgid "Reboot without Confirmation" msgstr "重新启动时无需确认" +#: kdesktopbindings.cpp:62 +msgid "Freeze" +msgstr "" + +#: kdesktopbindings.cpp:65 +msgid "Suspend" +msgstr "" + +#: kdesktopbindings.cpp:68 +msgid "Hibernate" +msgstr "" + +#: kdesktopbindings.cpp:71 +msgid "Hybrid Suspend" +msgstr "" + #: kdiconview.cpp:443 msgid "&Rename" msgstr "重命名(&R)" @@ -288,10 +304,10 @@ msgid "" "Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, the TDE " "Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.</p>" msgstr "" -"<p>您正尝试打开其他桌面会话。<br>将隐藏当前会话并显示登录屏幕。" -"<br>每个会话都绑定了一个 Fn 功能键:通常指定 F%1 为第一个会话,F%2 " -"为第二个会话,依次类推。您可以同时按下 Ctrl、Alt 和对应的 Fn " -"功能键在不同的会话之间切换。此外,TDE 面板和桌面菜单也可用于切换会话。</p>" +"<p>您正尝试打开其他桌面会话。<br>将隐藏当前会话并显示登录屏幕。<br>每个会话都" +"绑定了一个 Fn 功能键:通常指定 F%1 为第一个会话,F%2 为第二个会话,依次类推。" +"您可以同时按下 Ctrl、Alt 和对应的 Fn 功能键在不同的会话之间切换。此外,TDE 面" +"板和桌面菜单也可用于切换会话。</p>" #: krootwm.cpp:914 msgid "Warning - New Session" @@ -419,10 +435,10 @@ msgid "" "the same time. Additionally, the TDE Panel and Desktop menus have actions " "for switching between sessions." msgstr "" -"您选择丢弃当前会话并打开新桌面会话。<br>将隐藏当前会话并显示登录屏幕。" -"<br>每个会话都绑定了一个 Fn 功能键:通常指定 F%1 为第一个会话,F%2 " -"为第二个会话,依次类推。您可以同时按下 Ctrl、Alt 和对应的 Fn " -"功能键在不同的会话之间切换。此外,TDE 面板和桌面菜单也可用于切换会话。" +"您选择丢弃当前会话并打开新桌面会话。<br>将隐藏当前会话并显示登录屏幕。<br>每" +"个会话都绑定了一个 Fn 功能键:通常指定 F%1 为第一个会话,F%2 为第二个会话,依" +"次类推。您可以同时按下 Ctrl、Alt 和对应的 Fn 功能键在不同的会话之间切换。此" +"外,TDE 面板和桌面菜单也可用于切换会话。" #: lock/lockdlg.cpp:796 msgid "&Do not ask again" @@ -612,8 +628,8 @@ msgid "" "misbehaves, the system might hang unrecoverably.\n" "Are you sure you want to continue?" msgstr "" -"使用实时优先级启动应用程序存在风险:一旦应用程序发生故障,系统可能无法恢复。" -"\n" +"使用实时优先级启动应用程序存在风险:一旦应用程序发生故障,系统可能无法恢" +"复。\n" "您确定要继续吗?" #: minicli.cpp:1004 @@ -683,7 +699,8 @@ msgid "" "background(s). If you have different backgrounds for the different desktops " "caching can make switching desktops smoother at the expense of higher memory " "use." -msgstr "在此设置 TDE 背景缓存的内存占用上限,如将缓存设置得更大,切换桌面时将更流畅," +msgstr "" +"在此设置 TDE 背景缓存的内存占用上限,如将缓存设置得更大,切换桌面时将更流畅," "但会占用更多内存。" #: kdesktop.kcfg:36 @@ -709,7 +726,8 @@ msgid "" "Uncheck this option if you do not want to have icons on the desktop. Without " "icons the desktop will be somewhat faster but you will no longer be able to " "drag files to the desktop." -msgstr "如果您不想在桌面上显示图标,请不要勾选该选项。不显示图标的桌面可能会运行得快" +msgstr "" +"如果您不想在桌面上显示图标,请不要勾选该选项。不显示图标的桌面可能会运行得快" "一点,但您将无法将文件拖拽至桌面。" #: kdesktop.kcfg:48 @@ -725,9 +743,9 @@ msgid "" "like netscape that check the root window for running instances, disable this " "option." msgstr "" -"如果您想要运行要在桌面上绘图的 X11 程序,比如 xsnow、xpenguim 或 " -"xmountain,请打开该选项。如果您在 Netscape 这样需要检查 root " -"窗口的运行实例的应用程序时遇到了问题,请禁用该选项。" +"如果您想要运行要在桌面上绘图的 X11 程序,比如 xsnow、xpenguim 或 xmountain," +"请打开该选项。如果您在 Netscape 这样需要检查 root 窗口的运行实例的应用程序时" +"遇到了问题,请禁用该选项。" #: kdesktop.kcfg:60 #, no-c-format @@ -840,7 +858,8 @@ msgid "" "Check here to enable a shadow outline around the desktop font. This also " "improves the readability of the desktop text against backgrounds of a " "similar color." -msgstr "打开此选项可启用桌面字体的阴影轮廓,以提高桌面文本在相似颜色背景下的可读性。" +msgstr "" +"打开此选项可启用桌面字体的阴影轮廓,以提高桌面文本在相似颜色背景下的可读性。" #: kdesktop.kcfg:150 #, no-c-format @@ -859,10 +878,9 @@ msgid "" "files unless you know what you are doing.</p>" msgstr "" "<p>如果您选中该选项,将会显示您桌面目录中的任何以点(.)开头的文件。通常情况" -"下,这些文件会包含配置信息,所以不应该显示出来。</p>\\n" -"<p>例如,名为“.directory”的纯文本文件包含了 Konqueror 的信息,比如在目录中显" -"示所使用的图标,目录内文件的排序依据等。除非您完全了解这些文件,建议不要随意" -"更改或删除。</p>" +"下,这些文件会包含配置信息,所以不应该显示出来。</p>\\n<p>例如,名为“." +"directory”的纯文本文件包含了 Konqueror 的信息,比如在目录中显示所使用的图标," +"目录内文件的排序依据等。除非您完全了解这些文件,建议不要随意更改或删除。</p>" #: kdesktop.kcfg:155 #, no-c-format @@ -897,8 +915,9 @@ msgstr "按住 Ctrl 键并滚动鼠标滚轮以改变间距" msgid "" "<p>If this is enabled, you can change desktop icon spacing by pressing Ctrl " "and scrolling on the desktop background.</p>" -msgstr "<p>如果启用该功能,您便可以通过按住 Ctrl " -"键并在桌面背景上滚动鼠标滚轮来改变桌面图标的间距。</p>" +msgstr "" +"<p>如果启用该功能,您便可以通过按住 Ctrl 键并在桌面背景上滚动鼠标滚轮来改变桌" +"面图标的间距。</p>" #: kdesktop.kcfg:170 #, no-c-format @@ -929,7 +948,8 @@ msgstr "" msgid "" "Enable this to place directories in front of the sorted list, otherwise they " "are amongst the files." -msgstr "启用该选项可将目录置于排序后的列表最前端(即目录的排序优先级高于文件),否则" +msgstr "" +"启用该选项可将目录置于排序后的列表最前端(即目录的排序优先级高于文件),否则" "将与文件放在一起排序。" #: kdesktop.kcfg:196 @@ -959,7 +979,8 @@ msgid "" "attached to their own window anymore. Instead, there is one menu bar at the " "top of the screen which shows the menus of the currently active application. " "You might recognize this behavior from Mac OS." -msgstr "如果选中了该选项,应用程序的菜单栏将不会显示在其自己的窗口中,而是显示在屏幕" +msgstr "" +"如果选中了该选项,应用程序的菜单栏将不会显示在其自己的窗口中,而是显示在屏幕" "上方,您可能在 Mac OS 中看到过该特性。" #: kdesktop.kcfg:238 @@ -1049,8 +1070,9 @@ msgid "" "When enabled, the Trinity Secure Attention Key (TSAK) system will be used to " "secure the screen locker. This requires system wide TSAK support to be " "enabled prior to use." -msgstr "启用后,Trinity Secure Attention Key(TSAK)系统将用于保护屏幕锁。" -"这需要在使用前启用全系统的 TSAK 支持。" +msgstr "" +"启用后,Trinity Secure Attention Key(TSAK)系统将用于保护屏幕锁。这需要在使" +"用前启用全系统的 TSAK 支持。" #: minicli_ui.ui:172 #, no-c-format @@ -1076,11 +1098,11 @@ msgstr "" "<qt>选择是否要为应用程序启用实时调度优先级。调度器决定哪个进程运行,而哪些进" "程要等待。有下列两个调度器可供选择:\n" "<ul>\n" -"<li><em>普通:</em>这是标准的分时调度器,将平均分配可用的处理时间给所有的进程" -"。</li>\n" -"<li><em>实时:</em>该调度器将不中断地运行程序,直到释放处理器。这可能是危险的" -":不释放处理器的程序可能会导致系统死机。您需要有管理员 root " -"的密码来使用该调度器。</li>\n" +"<li><em>普通:</em>这是标准的分时调度器,将平均分配可用的处理时间给所有的进" +"程。</li>\n" +"<li><em>实时:</em>该调度器将不中断地运行程序,直到释放处理器。这可能是危险" +"的:不释放处理器的程序可能会导致系统死机。您需要有管理员 root 的密码来使用该" +"调度器。</li>\n" "</ul>\n" "</qt>" @@ -1159,7 +1181,8 @@ msgstr "在终端窗口中运行(&T)" msgid "" "Check this option if the application you want to run is a text mode " "application. The application will then be run in a terminal emulator window." -msgstr "如果您要运行的程序是文本模式的,请打开该选项,程序将运行在模拟终端窗口中。" +msgstr "" +"如果您要运行的程序是文本模式的,请打开该选项,程序将运行在模拟终端窗口中。" #: minicli_ui.ui:315 #, no-c-format @@ -1173,7 +1196,8 @@ msgid "" "right, it goes from low to high. The center position is the default value. " "For priorities higher than the default, you will need to provide the root " "password." -msgstr "在此可以设置命令运行的优先级,其中优先级从左到右为升序,中间位置为默认值。若" +msgstr "" +"在此可以设置命令运行的优先级,其中优先级从左到右为升序,中间位置为默认值。若" "要设置高于默认值的部分,则需要 root 密码。" #: minicli_ui.ui:348 @@ -1187,7 +1211,8 @@ msgid "" "Check this option if you want to run the application with a different " "priority. A higher priority tells the operating system to give more " "processing time to your application." -msgstr "如果您要以不同的优先级运行该程序,请勾选该选项。若指定较高的优先级,则系统将" +msgstr "" +"如果您要以不同的优先级运行该程序,请勾选该选项。若指定较高的优先级,则系统将" "分配更多的处理时间给该程序。" #: minicli_ui.ui:392 @@ -1227,8 +1252,9 @@ msgid "" "Enter the command you wish to execute or the address of the resource you " "want to open. This can be a remote URL like \"www.trinitydesktop.org\" or a " "local one like \"~/.tderc\"." -msgstr "输入您要执行的命令或您要打开的资源的地址,支持远程 URL(如“www.kde.org”)" -"或本地 URL(如“~/.tderc”)。" +msgstr "" +"输入您要执行的命令或您要打开的资源的地址,支持远程 URL(如“www.kde.org”)或本" +"地 URL(如“~/.tderc”)。" #: minicli_ui.ui:569 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/khotkeys.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/khotkeys.po index 3e8e20b2f8a..1c3b13f7927 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/khotkeys.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/khotkeys.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khotkeys\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-25 18:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-22 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-24 23:27+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -26,11 +26,11 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "i18n-translation@lists.linux.net.cn" -#: app/app.cpp:147 kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:89 +#: app/app.cpp:130 kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:89 msgid "KHotKeys" msgstr "KHotKeys" -#: app/app.cpp:148 +#: app/app.cpp:131 msgid "KHotKeys daemon" msgstr "KHotKeys 守护程序" @@ -236,93 +236,93 @@ msgstr "(c) 1999-2005 Lubos Lunak" msgid "Maintainer" msgstr "维护者" -#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:223 +#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:232 msgid "New Action" msgstr "新建动作" -#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:244 +#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:253 msgid "New Action Group" msgstr "新建动作组" -#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:276 +#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:285 msgid "Select File with Actions to Be Imported" msgstr "选择要导入动作的文件" -#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:283 +#: kcontrol/kcmkhotkeys.cpp:292 msgid "" "Import of the specified file failed. Most probably the file is not a valid " "file with actions." msgstr "导入指定的文件失败。很可能文件不是有效的动作文件。" -#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:252 +#: kcontrol/menuedit.cpp:95 shared/settings.cpp:246 msgid "These entries were created using Menu Editor." msgstr "这些项目由菜单编辑器创建。" -#: kcontrol/menuedit.cpp:236 kcontrol/menuedit.cpp:237 -#: kcontrol/menuedit.cpp:276 +#: kcontrol/menuedit.cpp:254 kcontrol/menuedit.cpp:255 +#: kcontrol/menuedit.cpp:294 msgid "TDE Menu - " msgstr "K 菜单 - " -#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:415 msgid "Info" msgstr "信息" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:416 msgid "General Settings" msgstr "常规设置" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:419 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:417 msgid "Gestures Settings" msgstr "手势设置" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 kcontrol/tab_widget.cpp:421 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:418 kcontrol/tab_widget.cpp:419 msgid "General" msgstr "常规" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:420 msgid "Triggers" msgstr "触发" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:421 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "键盘快捷键" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:422 msgid "Gestures" msgstr "手势" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:423 kcontrol/ui/actions_listview_widget_ui.ui:30 #, no-c-format msgid "Actions" msgstr "动作" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:424 msgid "Command/URL Settings" msgstr "命令行/URL设置" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:425 msgid "Menu Entry Settings" msgstr "菜单项目设置" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:426 msgid "DCOP Call Settings" msgstr "DCOP 调用设置" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:427 msgid "Keyboard Input Settings" msgstr "键盘输入设置" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:428 kcontrol/ui/keyboard_input_widget_ui.ui:123 #: kcontrol/ui/window_trigger_widget_ui.ui:81 #, no-c-format msgid "Window" msgstr "窗口" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:431 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:429 msgid "Conditions" msgstr "条件" -#: kcontrol/tab_widget.cpp:432 +#: kcontrol/tab_widget.cpp:430 msgid "Voices Settings" msgstr "语音设置" @@ -563,12 +563,7 @@ msgstr "尝试(&T)" msgid "Run &KDCOP" msgstr "运行 &KDCOP" -#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:24 -#, no-c-format -msgid "Disable KHotKeys daemon" -msgstr "禁用 KHotKeys 守护程序" - -#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:57 +#: kcontrol/ui/general_settings_tab_ui.ui:49 #, no-c-format msgid "Import New Actions..." msgstr "导入新的动作..." diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/knetattach.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/knetattach.po index 0113b868e2d..f07f121bd68 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/knetattach.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/knetattach.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetattach\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-12 17:15+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "i18n-translation@lists.linux.net.cn" -#: knetattach.ui.h:18 knetattach.ui.h:282 +#: knetattach.ui.h:18 knetattach.ui.h:289 msgid "Save && C&onnect" msgstr "保存并连接(&O)" @@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "" "输入此 <i>Microsoft Windows 网络驱动器</i>的名称以及服务器地址、端口及要使用" "的文件夹路径,然后按<b>保存并连接</b>按钮。" -#: knetattach.ui.h:161 +#: knetattach.ui.h:168 msgid "Unable to connect to server. Please check your settings and try again." msgstr "无法连接到服务器。请检查您的设置,然后再试一次。" -#: knetattach.ui.h:284 +#: knetattach.ui.h:291 msgid "C&onnect" msgstr "连接(&O)" @@ -96,42 +96,49 @@ msgstr "添加网络文件夹" #: knetattach.ui:59 #, no-c-format -msgid "&Recent connection:" -msgstr "最近的连接(&R):" - -#: knetattach.ui:67 -#, no-c-format msgid "&WebFolder (webdav)" msgstr "&Web 文件夹(webdav)" -#: knetattach.ui:78 -#, no-c-format -msgid "&Secure shell (ssh)" -msgstr "安全 &Shell(ssh)" - -#: knetattach.ui:111 +#: knetattach.ui:70 #, no-c-format msgid "FT&P" msgstr "FT&P" -#: knetattach.ui:119 +#: knetattach.ui:78 #, no-c-format msgid "&Microsoft® Windows® network drive" msgstr "&Microsoft(R) Windows(R) 网络驱动器" -#: knetattach.ui:146 +#: knetattach.ui:86 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "&Secure shell (ssh)" +msgid "&Secure shell (via SFTP)" +msgstr "安全 &Shell(ssh)" + +#: knetattach.ui:97 +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "&Secure shell (ssh)" +msgid "&Secure shell (via FISH)" +msgstr "安全 &Shell(ssh)" + +#: knetattach.ui:108 +#, no-c-format +msgid "&Recent connection:" +msgstr "最近的连接(&R):" + +#: knetattach.ui:157 #, no-c-format msgid "" "Select the type of network folder you wish to connect to and press the Next " "button." msgstr "选择您想要连接的网络文件夹类型,然后按下一步按钮。" -#: knetattach.ui:176 +#: knetattach.ui:187 #, no-c-format msgid "Network Folder Information" msgstr "网络文件夹信息" -#: knetattach.ui:187 +#: knetattach.ui:198 #, no-c-format msgid "" "Enter a name for this <i>%1</i> as well as the server address, port and " @@ -140,37 +147,37 @@ msgstr "" "输入此<i>%1</i>的名称以及服务器地址、端口及要使用的文件夹路径,然后按下一步按" "钮。" -#: knetattach.ui:215 +#: knetattach.ui:226 #, no-c-format msgid "&Name:" msgstr "名称(&N):" -#: knetattach.ui:255 +#: knetattach.ui:266 #, no-c-format msgid "&User:" msgstr "用户(&U):" -#: knetattach.ui:266 +#: knetattach.ui:277 #, no-c-format msgid "Se&rver:" msgstr "服务器(&R):" -#: knetattach.ui:277 +#: knetattach.ui:288 #, no-c-format msgid "&Port:" msgstr "端口(&P):" -#: knetattach.ui:314 +#: knetattach.ui:325 #, no-c-format msgid "&Folder:" msgstr "文件夹(&F):" -#: knetattach.ui:342 +#: knetattach.ui:353 #, no-c-format msgid "Cr&eate an icon for this remote folder" msgstr "为此远程文件夹创建图标(&E)" -#: knetattach.ui:353 +#: knetattach.ui:364 #, no-c-format msgid "&Use encryption" msgstr "使用加密(&U)" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/ksmserver.po index 5f30f1fd6e2..3dbdf4a839a 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/ksmserver.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/ksmserver.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-09 11:06+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -64,93 +64,93 @@ msgstr "TDE 会话管理器" msgid "Maintainer" msgstr "维护者" -#: shutdown.cpp:277 +#: shutdown.cpp:245 msgid "Notifying applications of logout request..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 +#: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574 msgid "Skip Notification (%1)" msgstr "" -#: shutdown.cpp:515 +#: shutdown.cpp:545 msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:518 +#: shutdown.cpp:548 msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:525 +#: shutdown.cpp:555 msgid "Ignore and Resume Logout" msgstr "" -#: shutdown.cpp:533 +#: shutdown.cpp:563 msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:536 +#: shutdown.cpp:566 msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:546 +#: shutdown.cpp:576 msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:549 +#: shutdown.cpp:579 msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:639 +#: shutdown.cpp:669 msgid "Logout canceled by '%1'" msgstr "“%1”取消了注销" -#: shutdown.cpp:645 +#: shutdown.cpp:675 #, fuzzy msgid "Logout canceled by user" msgstr "“%1”取消了注销" -#: shutdown.cpp:704 +#: shutdown.cpp:734 msgid "Forcing interacting application termination" msgstr "" -#: shutdown.cpp:754 +#: shutdown.cpp:784 msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:784 +#: shutdown.cpp:814 msgid "Synchronizing remote folders" msgstr "" -#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 +#: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245 msgid "Saving your settings..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 +#: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944 msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 +#: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947 msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgstr "" -#: shutdown.cpp:925 +#: shutdown.cpp:955 msgid "Terminating services..." msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:738 +#: shutdowndlg.cpp:739 msgid "End Session for \"%1\"" msgstr "结束“%1”的会话" -#: shutdowndlg.cpp:763 +#: shutdowndlg.cpp:764 msgid "Log out" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 +#: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795 msgid "" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:793 +#: shutdowndlg.cpp:794 msgid "&Log out" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/libtaskmanager.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/libtaskmanager.po index f8e4fda35a9..2ce44aeac31 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/libtaskmanager.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/libtaskmanager.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-12 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-04 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-11 13:57+0800\n" "Last-Translator: Mai Hao Hui <mhh@126.com>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -26,86 +26,118 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: taskmanager.cpp:808 +#: taskmanager.cpp:810 msgid "modified" msgstr "已修改" -#: taskrmbmenu.cpp:71 +#: taskrmbmenu.cpp:76 msgid "Ad&vanced" msgstr "高级(&V)" -#: taskrmbmenu.cpp:76 +#: taskrmbmenu.cpp:78 +msgid "T&ile" +msgstr "" + +#: taskrmbmenu.cpp:84 msgid "To &Desktop" msgstr "放到桌面(&D)" -#: taskrmbmenu.cpp:80 +#: taskrmbmenu.cpp:88 msgid "&To Current Desktop" msgstr "放到当前桌面(&T)" -#: taskrmbmenu.cpp:91 +#: taskrmbmenu.cpp:99 msgid "&Move" msgstr "移动(&M)" -#: taskrmbmenu.cpp:94 +#: taskrmbmenu.cpp:102 msgid "Re&size" msgstr "大小(&S)" -#: taskrmbmenu.cpp:97 +#: taskrmbmenu.cpp:105 msgid "Mi&nimize" msgstr "最小化(&N)" -#: taskrmbmenu.cpp:101 +#: taskrmbmenu.cpp:109 msgid "Ma&ximize" msgstr "最大化(&X)" -#: taskrmbmenu.cpp:105 +#: taskrmbmenu.cpp:113 msgid "&Shade" msgstr "卷起(&S)" -#: taskrmbmenu.cpp:113 taskrmbmenu.cpp:205 +#: taskrmbmenu.cpp:121 taskrmbmenu.cpp:213 msgid "Move Task Button" msgstr "" -#: taskrmbmenu.cpp:145 +#: taskrmbmenu.cpp:153 msgid "All to &Desktop" msgstr "全部放到桌面(&D)" -#: taskrmbmenu.cpp:147 +#: taskrmbmenu.cpp:155 msgid "All &to Current Desktop" msgstr "全部放到当前桌面(&T)" -#: taskrmbmenu.cpp:162 +#: taskrmbmenu.cpp:170 msgid "Mi&nimize All" msgstr "全部最小化(&N)" -#: taskrmbmenu.cpp:175 +#: taskrmbmenu.cpp:183 msgid "Ma&ximize All" msgstr "全部最大化(&X)" -#: taskrmbmenu.cpp:188 +#: taskrmbmenu.cpp:196 msgid "&Restore All" msgstr "全部恢复(&R)" -#: taskrmbmenu.cpp:210 +#: taskrmbmenu.cpp:218 msgid "&Close All" msgstr "全部关闭(&C)" -#: taskrmbmenu.cpp:221 +#: taskrmbmenu.cpp:229 msgid "Keep &Above Others" msgstr "常居顶端(&A)" -#: taskrmbmenu.cpp:226 +#: taskrmbmenu.cpp:234 msgid "Keep &Below Others" msgstr "常居底端(&B)" -#: taskrmbmenu.cpp:231 +#: taskrmbmenu.cpp:239 msgid "&Fullscreen" msgstr "全屏(&F)" -#: taskrmbmenu.cpp:248 taskrmbmenu.cpp:269 +#: taskrmbmenu.cpp:256 taskrmbmenu.cpp:277 msgid "&All Desktops" msgstr "全部桌面(&A)" +#: taskrmbmenu.cpp:296 +msgid "&Left" +msgstr "" + +#: taskrmbmenu.cpp:298 +msgid "&Right" +msgstr "" + +#: taskrmbmenu.cpp:300 +msgid "&Top" +msgstr "" + +#: taskrmbmenu.cpp:306 +msgid "Top &Left" +msgstr "" + +#: taskrmbmenu.cpp:308 +msgid "Top &Right" +msgstr "" + +#: taskrmbmenu.cpp:310 +msgid "Bottom L&eft" +msgstr "" + +#: taskrmbmenu.cpp:312 +msgid "&Bottom R&ight" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "&Close" #~ msgstr "全部关闭(&C)" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/twin.po index 4155b734da0..10a4b2db50a 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/twin.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/twin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-04 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-21 17:21+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -632,93 +632,125 @@ msgstr "桌面抓图" msgid "Block Global Shortcuts" msgstr "屏蔽全局快捷键" +#: useractions.cpp:52 +msgid "&Left" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:54 +msgid "&Right" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:56 +msgid "&Top" +msgstr "" + #: useractions.cpp:62 +msgid "Top &Left" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:64 +msgid "Top &Right" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:66 +msgid "Bottom L&eft" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:68 +msgid "&Bottom R&ight" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:89 msgid "Keep &Above Others" msgstr "常居顶端(&A)" -#: useractions.cpp:64 +#: useractions.cpp:91 msgid "Keep &Below Others" msgstr "常居底端(&B)" -#: useractions.cpp:66 +#: useractions.cpp:93 msgid "&Fullscreen" msgstr "全屏(&F)" -#: useractions.cpp:67 +#: useractions.cpp:94 msgid "&No Border" msgstr "无边框(&N)" -#: useractions.cpp:68 +#: useractions.cpp:95 #, fuzzy msgid "Shad&ow" msgstr "卷起" -#: useractions.cpp:70 +#: useractions.cpp:97 msgid "Window &Shortcut…" msgstr "窗口快捷键(&S)…" -#: useractions.cpp:72 +#: useractions.cpp:99 #, fuzzy msgid "&Suspend Application" msgstr "特殊应用程序设置(&S)…" -#: useractions.cpp:73 +#: useractions.cpp:100 msgid "&Resume Application" msgstr "" -#: useractions.cpp:75 +#: useractions.cpp:102 msgid "&Special Window Settings…" msgstr "特殊窗口设置(&S)…" -#: useractions.cpp:76 +#: useractions.cpp:103 msgid "&Special Application Settings…" msgstr "特殊应用程序设置(&S)…" -#: useractions.cpp:78 +#: useractions.cpp:105 msgid "Ad&vanced" msgstr "高级(&V)" -#: useractions.cpp:85 +#: useractions.cpp:106 +msgid "T&ile" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:113 msgid "Reset opacity to default value" msgstr "将不透明度重置为默认值" -#: useractions.cpp:87 +#: useractions.cpp:115 msgid "Slide this to set the window's opacity" msgstr "拖曳此滑块可设定窗口的不透明度" -#: useractions.cpp:94 +#: useractions.cpp:122 msgid "&Opacity" msgstr "不透明度(&O)" -#: useractions.cpp:97 +#: useractions.cpp:125 msgid "&Move" msgstr "移动(&M)" -#: useractions.cpp:98 +#: useractions.cpp:126 msgid "Re&size" msgstr "大小(&S)" -#: useractions.cpp:99 +#: useractions.cpp:127 msgid "Mi&nimize" msgstr "最小化(&N)" -#: useractions.cpp:100 +#: useractions.cpp:128 msgid "Ma&ximize" msgstr "最大化(&X)" -#: useractions.cpp:101 +#: useractions.cpp:129 msgid "Sh&ade" msgstr "卷起(&A)" -#: useractions.cpp:108 +#: useractions.cpp:136 msgid "Configur&e Window Behavior…" msgstr "配置窗口行为(&E)…" -#: useractions.cpp:209 +#: useractions.cpp:238 msgid "To &Desktop" msgstr "到桌面(&D)" -#: useractions.cpp:222 +#: useractions.cpp:251 msgid "&All Desktops" msgstr "全部桌面(&A)" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/tdelibs.po index 9c7832dc216..a1d89914424 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-25 18:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-13 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-30 16:49+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "警告" msgid "Informational" msgstr "提示" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4709 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:5873 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4709 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:5873 #: arts/message/artsmessage.cpp:89 common_texts.cpp:54 kjs/object.cpp:492 #: tdeabc/lock.cpp:132 tdeui/tdemessagebox.cpp:760 tdeui/tdemessagebox.cpp:790 #: tdeutils/kpluginselector.cpp:248 @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "底部(&B)" msgid "Move" msgstr "移动" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2244 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2244 #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5660 #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5662 common_texts.cpp:47 #: tdecore/tdestdaccel.cpp:66 @@ -243,14 +243,14 @@ msgstr "不正确的 URL" msgid "Charset:" msgstr "字符集:" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:271 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:271 #: common_texts.cpp:57 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:115 #: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:95 tderesources/configpage.cpp:75 #: tderesources/configpage.cpp:89 tdeui/kstdguiitem.cpp:110 msgid "Yes" msgstr "是" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:277 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:277 #: common_texts.cpp:58 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:118 #: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:98 tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:200 #: tdeui/kstdguiitem.cpp:115 @@ -282,24 +282,24 @@ msgstr "关于(&B)" msgid "Untitled" msgstr "无标题" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/ntqmessagebox.h:135 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/ntqmessagebox.h:146 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1391 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:287 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qinputdialog.cpp:151 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1617 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:919 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:198 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:1072 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:273 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1391 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:287 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqinputdialog.cpp:151 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:1617 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.h:135 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.h:146 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:919 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:198 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:1072 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:273 #: common_texts.cpp:66 tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:111 msgid "OK" msgstr "确定" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:174 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2562 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4668 common_texts.cpp:67 -#: tdecore/kdebug.cpp:347 tdecore/tdeapplication.cpp:1623 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqerrormessage.cpp:174 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2562 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4668 +#: common_texts.cpp:67 tdecore/kdebug.cpp:347 tdecore/tdeapplication.cpp:1623 #: tdecore/tdeapplication.cpp:2683 tdecore/tdeapplication.cpp:2718 #: tdecore/tdeapplication.cpp:2989 tdecore/tdeapplication.cpp:3014 #: tdeui/kdialogbase.cpp:908 tdeui/kstdguiitem.cpp:99 @@ -314,27 +314,27 @@ msgstr "开启" msgid "Off" msgstr "关闭" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1394 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:899 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2566 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:296 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qinputdialog.cpp:153 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:927 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprogressdialog.cpp:254 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:851 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:279 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1394 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:899 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2566 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:296 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqinputdialog.cpp:153 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:927 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprogressdialog.cpp:254 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:851 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:279 #: common_texts.cpp:70 tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:115 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:187 common_texts.cpp:71 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:187 common_texts.cpp:71 #: tdeui/kdialogbase.cpp:962 tdeui/kstdguiitem.cpp:105 msgid "&Cancel" msgstr "取消(&C)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:287 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:707 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:282 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:287 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:707 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:282 #: common_texts.cpp:72 msgid "Apply" msgstr "应用" @@ -343,8 +343,8 @@ msgstr "应用" msgid "&Apply" msgstr "应用(&A)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2789 common_texts.cpp:74 -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:52 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2789 +#: common_texts.cpp:74 tdecore/tdestdaccel.cpp:52 msgid "File" msgstr "文件" @@ -361,15 +361,15 @@ msgstr "丢弃" msgid "&File" msgstr "文件(&F)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:370 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:648 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:752 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:294 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqdialog.cpp:370 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqdialog.cpp:648 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:752 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:294 #: common_texts.cpp:78 tdecore/tdestdaccel.cpp:96 tdecore/tdestdaccel.cpp:97 msgid "Help" msgstr "帮助" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:191 common_texts.cpp:79 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:191 common_texts.cpp:79 #: tdeui/ui_standards.rc:170 #, no-c-format msgid "&Help" @@ -415,8 +415,8 @@ msgstr "退出(&Q)" msgid "Reload" msgstr "刷新" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2614 common_texts.cpp:89 -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:86 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2614 +#: common_texts.cpp:89 tdecore/tdestdaccel.cpp:86 msgid "Back" msgstr "后退" @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "后退" msgid "Copy" msgstr "复制" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2240 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2240 #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5651 common_texts.cpp:91 #: tdeui/kstdaction_p.h:55 msgid "&Copy" @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "复制(&C)" msgid "Paste" msgstr "粘贴" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2241 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2241 #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5653 common_texts.cpp:93 #: tdeui/kstdaction_p.h:56 tdeui/kstdaction_p.h:57 msgid "&Paste" @@ -462,9 +462,10 @@ msgstr "新游戏" msgid "&New Game" msgstr "新游戏(&N)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:3520 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:5717 common_texts.cpp:99 -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:134 tdecore/tdestdaccel.cpp:53 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:3520 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:5717 +#: common_texts.cpp:99 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:134 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:53 msgid "Open" msgstr "打开" @@ -509,13 +510,13 @@ msgstr "背景颜色(&B)" msgid "Save" msgstr "保存" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4285 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4658 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4285 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4658 #: common_texts.cpp:110 tdeui/kstdaction_p.h:43 tdeui/kstdguiitem.cpp:127 msgid "&Save" msgstr "保存(&S)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:3645 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:3645 #: common_texts.cpp:111 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3940 #: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4144 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4465 #: tdehtml/tdehtml_run.cpp:83 tdeparts/browserrun.cpp:419 @@ -530,17 +531,17 @@ msgstr "另存为..." msgid "S&ave As..." msgstr "另存为(&A)..." -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:296 -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:116 -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1529 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:296 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:116 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1529 #: common_texts.cpp:114 tdecore/tdestdaccel.cpp:55 #: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1004 tdeui/kdatepicker.cpp:529 #: tdeui/kdockwidget.cpp:230 msgid "Close" msgstr "关闭" -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:325 -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:341 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:325 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:341 #: common_texts.cpp:115 tdecore/kcheckaccelerators.cpp:158 #: tdehtml/htmlpageinfo.ui:250 tdehtml/kjserrordlg.ui:31 #: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1272 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:220 @@ -557,7 +558,7 @@ msgstr "打印(&P)..." msgid "Sorry" msgstr "抱歉" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1188 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1188 #: common_texts.cpp:118 tdespell2/ui/configui.ui:34 tdeui/keditcl2.cpp:723 #: tdeui/keditcl2.cpp:862 tdeutils/kfinddialog.cpp:162 #, no-c-format @@ -581,12 +582,12 @@ msgstr "更改" msgid "Delete" msgstr "删除" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4293 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4293 #: common_texts.cpp:123 tdeui/kstdguiitem.cpp:220 msgid "&Delete" msgstr "删除(&D)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2242 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2242 #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5656 common_texts.cpp:124 msgid "Clear" msgstr "清除" @@ -604,7 +605,7 @@ msgstr "正体" msgid "Undo" msgstr "撤消" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2236 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2236 #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5644 common_texts.cpp:128 #: tdeui/kcommand.cpp:86 tdeui/kcommand.cpp:120 tdeui/kcommand.cpp:208 #: tdeui/kstdaction_p.h:52 @@ -615,7 +616,7 @@ msgstr "撤消(&U)" msgid "Redo" msgstr "重做" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2237 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2237 #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5645 common_texts.cpp:130 #: tdeui/kcommand.cpp:94 tdeui/kcommand.cpp:124 tdeui/kcommand.cpp:155 #: tdeui/kcommand.cpp:170 tdeui/kcommand.cpp:253 @@ -631,22 +632,22 @@ msgstr "游戏(&G)" msgid "Information" msgstr "信息" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1312 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1312 #: common_texts.cpp:133 msgid "Portrait" msgstr "纵向" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1313 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1313 #: common_texts.cpp:134 msgid "Landscape" msgstr "横向" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:189 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:189 #: common_texts.cpp:135 msgid "locally connected" msgstr "本地已经连接上" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1168 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1168 #: common_texts.cpp:136 msgid "Browse..." msgstr "浏览..." @@ -879,104 +880,119 @@ msgstr "设置(&S)" msgid "Do not show this message again" msgstr "不再显示本信息" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:180 common_texts.cpp:194 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:180 +#: common_texts.cpp:194 msgid "" "_: TQAccel\n" "Escape" msgstr "Escape" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:98 common_texts.cpp:195 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:98 common_texts.cpp:195 msgid "" "_: TQAccel\n" "Tab" msgstr "Tab" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:99 common_texts.cpp:196 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:99 common_texts.cpp:196 msgid "" "_: TQAccel\n" "Backtab" msgstr "Backtab" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:100 common_texts.cpp:197 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:100 +#: common_texts.cpp:197 msgid "" "_: TQAccel\n" "Backspace" msgstr "Backspace" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:101 common_texts.cpp:198 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:101 +#: common_texts.cpp:198 msgid "" "_: TQAccel\n" "Return" msgstr "Return" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:102 common_texts.cpp:199 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:102 +#: common_texts.cpp:199 msgid "" "_: TQAccel\n" "Enter" msgstr "Enter" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:178 common_texts.cpp:200 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:178 +#: common_texts.cpp:200 msgid "" "_: TQAccel\n" "Insert" msgstr "Insert" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:179 common_texts.cpp:201 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:179 +#: common_texts.cpp:201 msgid "" "_: TQAccel\n" "Delete" msgstr "Delete" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:105 common_texts.cpp:202 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:105 +#: common_texts.cpp:202 msgid "" "_: TQAccel\n" "Pause" msgstr "Pause" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:106 common_texts.cpp:203 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:106 +#: common_texts.cpp:203 msgid "" "_: TQAccel\n" "Print" msgstr "Print" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:107 common_texts.cpp:204 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:107 +#: common_texts.cpp:204 msgid "" "_: TQAccel\n" "SysReq" msgstr "SysReq" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:108 -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:140 common_texts.cpp:205 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:108 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:140 +#: common_texts.cpp:205 msgid "" "_: TQAccel\n" "Home" msgstr "Home" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:109 common_texts.cpp:206 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:109 +#: common_texts.cpp:206 msgid "" "_: TQAccel\n" "End" msgstr "End" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:110 common_texts.cpp:207 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:110 +#: common_texts.cpp:207 msgid "" "_: TQAccel\n" "Left" msgstr "Left" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:111 common_texts.cpp:208 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:111 +#: common_texts.cpp:208 msgid "" "_: TQAccel\n" "Up" msgstr "Up" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:112 common_texts.cpp:209 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:112 +#: common_texts.cpp:209 msgid "" "_: TQAccel\n" "Right" msgstr "Right" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:113 common_texts.cpp:210 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:113 +#: common_texts.cpp:210 msgid "" "_: TQAccel\n" "Down" @@ -1024,25 +1040,28 @@ msgid "" "Alt" msgstr "Alt" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:116 common_texts.cpp:217 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:116 +#: common_texts.cpp:217 msgid "" "_: TQAccel\n" "CapsLock" msgstr "CapsLock" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:117 common_texts.cpp:218 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:117 +#: common_texts.cpp:218 msgid "" "_: TQAccel\n" "NumLock" msgstr "NumLock" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:118 common_texts.cpp:219 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:118 +#: common_texts.cpp:219 msgid "" "_: TQAccel\n" "ScrollLock" msgstr "ScrollLock" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:96 common_texts.cpp:220 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:96 common_texts.cpp:220 msgid "" "_: TQAccel\n" "Space" @@ -1209,13 +1228,15 @@ msgid "" "AsciiTilde" msgstr "AsciiTilde" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:114 common_texts.cpp:244 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:114 +#: common_texts.cpp:244 msgid "" "_: TQAccel\n" "PgUp" msgstr "PgUp" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:115 common_texts.cpp:245 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:115 +#: common_texts.cpp:245 msgid "" "_: TQAccel\n" "PgDown" @@ -1256,13 +1277,15 @@ msgid "" "Percent" msgstr "Percent" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:119 common_texts.cpp:251 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:119 +#: common_texts.cpp:251 msgid "" "_: TQAccel\n" "Menu" msgstr "菜单" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:120 common_texts.cpp:252 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:120 +#: common_texts.cpp:252 msgid "" "_: TQAccel\n" "Help" @@ -1439,7 +1462,7 @@ msgstr "名" msgid "Birthday" msgstr "生日" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1040 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1040 #: kab/addressbook.cpp:295 tdeui/ktimezonewidget.cpp:47 msgid "Comment" msgstr "备注" @@ -2122,7 +2145,7 @@ msgstr "无法载入资源“%1”" msgid "Select Addressee" msgstr "选择地址" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2522 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2522 #: tdeabc/addresseedialog.cpp:70 tdeabc/addresseedialog.cpp:100 #: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:174 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:189 #: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:142 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:161 @@ -3595,20 +3618,20 @@ msgstr "" msgid "kdetcompmgr" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:417 -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:504 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:417 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:504 #: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:111 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:416 -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:494 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:416 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:494 #: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:112 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:418 -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:499 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:418 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:499 #: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:113 msgid "Alt" msgstr "Alt" @@ -4891,7 +4914,7 @@ msgstr "" msgid "Nonvolatile Memory" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1038 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1038 #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4234 #, fuzzy msgid "Printer" @@ -5789,7 +5812,7 @@ msgstr "您用下列证书授予 Java 小程序:" msgid "the following permission" msgstr "下列权限" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4381 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4381 #: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:797 tdeui/kstdguiitem.cpp:115 msgid "&No" msgstr "否(&N)" @@ -5798,7 +5821,7 @@ msgstr "否(&N)" msgid "&Reject All" msgstr "全部拒绝(&R)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4381 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4381 #: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:804 tdeui/kstdguiitem.cpp:110 msgid "&Yes" msgstr "是(&Y)" @@ -6691,10 +6714,10 @@ msgstr "" "无法打开库“%1”。\n" "%2" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1250 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1978 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1226 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1793 tdeinit/tdeinit.cpp:607 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:1250 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:1978 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1226 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1793 tdeinit/tdeinit.cpp:607 #: tdeinit/tdeinit.cpp:650 msgid "Unknown error" msgstr "未知的错误" @@ -6812,14 +6835,14 @@ msgstr "显示 %1" msgid "Hide %1" msgstr "隐藏 %1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:318 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:318 #: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1237 tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1259 #: tdeui/ksystemtray.cpp:162 msgid "&Restore" msgstr "恢复(&R)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:319 -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:333 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:319 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:333 #: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1238 msgid "&Move" msgstr "移动(&M)" @@ -6889,13 +6912,13 @@ msgstr "窗口" msgid "Undock" msgstr "取消停靠" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:111 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:111 #: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:997 msgid "Maximize" msgstr "最大化" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:105 -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1505 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:105 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1505 #: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:999 tdeui/ksystemtray.cpp:84 msgid "Minimize" msgstr "最小化" @@ -7386,9 +7409,9 @@ msgstr "用“%1”打开(&O)" msgid "&Open With..." msgstr "打开方式(&O)..." -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4282 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4287 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4674 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4282 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4287 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4674 #: tdeparts/browserrun.cpp:353 msgid "&Open" msgstr "打开(&O)" @@ -7615,7 +7638,7 @@ msgstr "资源配置" msgid "General Settings" msgstr "常规设置" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2782 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2782 #: tderesources/configdialog.cpp:57 msgid "Read-only" msgstr "只读" @@ -7628,7 +7651,7 @@ msgstr "%1 资源设置" msgid "Please enter a resource name." msgstr "请输入资源的名称。" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2525 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2525 #: tderesources/configpage.cpp:120 msgid "Type" msgstr "类型" @@ -8151,7 +8174,7 @@ msgstr "G:" msgid "B:" msgstr "B:" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1402 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1402 #: tdeui/kcolordialog.cpp:1108 msgid "&Add to Custom Colors" msgstr "添加到自定义颜色中(&A)" @@ -9013,7 +9036,7 @@ msgstr "邮件(&M)..." msgid "Re&do" msgstr "重做(&D)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2239 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2239 #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5650 #: tdeui/kstdaction_p.h:54 msgid "Cu&t" @@ -9622,7 +9645,7 @@ msgstr "启用该选项来更改字体样式设置。" msgid "Font style:" msgstr "字体样式:" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2523 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2523 #: tdeui/tdefontdialog.cpp:172 msgid "Size" msgstr "大小" @@ -9695,7 +9718,7 @@ msgstr "该示例文字显示当前的设置。您可以编辑它来测试特殊 msgid "Actual Font" msgstr "实际字体" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:411 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:411 #: tdeui/tdefontdialog.cpp:770 msgid "Select Font" msgstr "选择字体" @@ -10679,373 +10702,373 @@ msgstr "%1 - 未知类型\n" msgid "%1 - unknown type of userpath\n" msgstr "%1 - 未指用户路径类型\n" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1095 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1095 msgid "Hu&e:" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1102 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1102 msgid "&Sat:" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1109 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1109 msgid "&Val:" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1116 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1116 #, fuzzy msgid "&Red:" msgstr "重做(&R)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1123 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1123 #, fuzzy msgid "&Green:" msgstr "希腊语" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1130 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1130 msgid "Bl&ue:" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1137 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1137 msgid "A&lpha channel:" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1327 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1327 #, fuzzy msgid "&Basic colors" msgstr "背景颜色(&B)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1341 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1341 #, fuzzy msgid "&Custom colors" msgstr "添加到自定义颜色中(&A)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1346 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1346 #, fuzzy msgid "&Define Custom Colors >>" msgstr "添加到自定义颜色中(&A)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1498 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1544 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1498 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1544 #, fuzzy msgid "Select color" msgstr "选择颜色" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:544 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqdialog.cpp:544 msgid "What's This?" msgstr "这是什么?" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:132 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqerrormessage.cpp:132 #, fuzzy msgid "Debug Message:" msgstr "关闭消息" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:135 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqerrormessage.cpp:135 #, fuzzy msgid "Warning:" msgstr "警告" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:138 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqerrormessage.cpp:138 #, fuzzy msgid "Fatal Error:" msgstr "格式错误" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:171 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqerrormessage.cpp:171 #, fuzzy msgid "&Show this message again" msgstr "不再显示本信息(&D)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:876 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:876 #, fuzzy msgid "Copy or Move a File" msgstr "打开文件" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:885 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:885 #, fuzzy, c-format msgid "Read: %1" msgstr "重做:%1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:891 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:921 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:891 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:921 #, c-format msgid "Write: %1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2401 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2450 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4686 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2401 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2450 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4686 msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2526 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2526 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "日期" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2527 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2527 msgid "Attributes" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2605 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2605 msgid "Look &in:" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2606 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4659 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4675 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2606 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4659 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4675 #, fuzzy msgid "File &name:" msgstr "文件已保存。" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2607 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2607 #, fuzzy msgid "File &type:" msgstr "MIME 类型" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2621 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2621 msgid "One directory up" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2630 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2630 msgid "Create New Folder" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2648 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2648 #, fuzzy msgid "List View" msgstr "查看" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2656 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2656 #, fuzzy msgid "Detail View" msgstr "细节" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2665 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2665 #, fuzzy msgid "Preview File Info" msgstr "预览图像:%1\n" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2688 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2688 msgid "Preview File Contents" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2781 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2781 #, fuzzy msgid "Read-write" msgstr "覆盖" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2783 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2783 #, fuzzy msgid "Write-only" msgstr "只读" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2784 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2784 msgid "Inaccessible" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2786 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2786 msgid "Symlink to File" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2787 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2787 msgid "Symlink to Directory" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2788 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2788 msgid "Symlink to Special" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2790 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2790 #, fuzzy msgid "Dir" msgstr "Dr." -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2791 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2791 msgid "Special" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4292 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4292 msgid "&Rename" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4313 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4313 #, fuzzy msgid "R&eload" msgstr "刷新" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4317 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4317 #, fuzzy msgid "Sort by &Name" msgstr "姓" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4319 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4319 #, fuzzy msgid "Sort by &Size" msgstr "字体大小" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4320 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4320 msgid "Sort by &Date" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4322 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4322 msgid "&Unsorted" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4337 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4337 msgid "Sort" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4341 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4341 msgid "Show &hidden files" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4371 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4371 #, fuzzy msgid "the file" msgstr "打开文件" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4373 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4373 msgid "the directory" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4375 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4375 msgid "the symlink" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4378 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4378 #, fuzzy, c-format msgid "Delete %1" msgstr "删除" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4379 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4379 #, fuzzy msgid "<qt>Are you sure you wish to delete %1 \"%2\"?</qt>" msgstr "<qt>您确定想要退出 <b>%1</b> 吗?</qt>" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4417 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4417 msgid "New Folder 1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4422 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4422 #, fuzzy msgid "New Folder" msgstr "新建文件。" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4427 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4427 #, c-format msgid "New Folder %1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4557 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4557 #, fuzzy msgid "Find Directory" msgstr "查找下一个" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4563 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4671 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4563 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4671 #, fuzzy msgid "Directories" msgstr "库" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4669 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4669 msgid "Directory:" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4710 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4710 msgid "" "%1\n" "File not found.\n" "Check path and filename." msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:172 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:172 msgid "&Font" msgstr "字体(&F)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:181 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:181 msgid "Font st&yle" msgstr "字体风格(&Y)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:191 -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:320 -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:334 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:191 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:320 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:334 msgid "&Size" msgstr "大小(&S)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:195 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:195 msgid "Effects" msgstr "效果" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:197 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:197 msgid "Stri&keout" msgstr "删除线(&K)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:199 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:199 msgid "&Underline" msgstr "下划线(&U)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:201 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:201 msgid "Sample" msgstr "样例" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:212 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:212 msgid "Scr&ipt" msgstr "脚本(&I)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:461 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:461 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "OK" msgstr "确定" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:462 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:462 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "Cancel" msgstr "取消" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:463 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:463 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "&Yes" msgstr "是(&Y)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:464 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:464 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "&No" msgstr "否(&N)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:465 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:465 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "&Abort" msgstr "中止(&A)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:466 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:466 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "&Retry" msgstr "重试(&R)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:467 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:467 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "&Ignore" msgstr "忽略(&I)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:468 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:468 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "Yes to &All" msgstr "全部都是(&A)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:469 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:469 msgid "" "_: TQMessageBox\n" "N&o to All" msgstr "全部都否(&O)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:590 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:590 #, fuzzy #| msgid "" #| "<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ " @@ -11067,259 +11090,251 @@ msgstr "" "<br>TQt 也可以用于嵌入式设备。</p><p>TQt 是 Trolltech 的产品。请查看 " "<tt>https://trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> 以获得更多的信息。</p>" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1593 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqmessagebox.cpp:1593 msgid "About TQt" msgstr "关于 TQt" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:214 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:420 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:214 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:420 #, c-format msgid "Aliases: %1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:642 -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1104 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:642 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1104 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "未知" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:810 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:810 #, fuzzy msgid "Unknown Location" msgstr "方向" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:991 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:991 #, fuzzy msgid "Printer settings" msgstr "常规设置" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1000 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1000 #, fuzzy msgid "Print in color if available" msgstr "预览不可用。" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1005 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1005 #, fuzzy msgid "Print in grayscale" msgstr "打印图像" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1014 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1014 #, fuzzy msgid "Print destination" msgstr "方向" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1025 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1025 msgid "Print to printer:" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1039 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1039 #, fuzzy msgid "Host" msgstr "主机:" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1155 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1155 #, fuzzy msgid "Print to file:" msgstr "打印图像" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1208 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1208 #, fuzzy msgid "Print all" msgstr "打印" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1212 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1212 #, fuzzy msgid "Print selection" msgstr "粘贴选中内容" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1217 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1217 #, fuzzy msgid "Print range" msgstr "打印图像" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1225 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1225 #, fuzzy msgid "From page:" msgstr "主页" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1238 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1238 #, fuzzy msgid "To page:" msgstr "主页" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1252 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1252 #, fuzzy msgid "Print first page first" msgstr "打印图像" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1258 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1258 #, fuzzy msgid "Print last page first" msgstr "打印图像" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1270 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1270 msgid "Number of copies:" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1306 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1306 #, fuzzy msgid "Paper format" msgstr "文件格式:" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1329 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1329 msgid "A0 (841 x 1189 mm)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1330 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1330 msgid "A1 (594 x 841 mm)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1331 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1331 msgid "A2 (420 x 594 mm)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1332 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1332 msgid "A3 (297 x 420 mm)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1333 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1333 msgid "A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1334 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1334 msgid "A5 (148 x 210 mm)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1335 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1335 msgid "A6 (105 x 148 mm)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1336 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1336 msgid "A7 (74 x 105 mm)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1337 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1337 msgid "A8 (52 x 74 mm)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1338 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1338 msgid "A9 (37 x 52 mm)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1339 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1339 msgid "B0 (1000 x 1414 mm)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1340 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1340 msgid "B1 (707 x 1000 mm)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1341 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1341 msgid "B2 (500 x 707 mm)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1342 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1342 msgid "B3 (353 x 500 mm)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1343 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1343 msgid "B4 (250 x 353 mm)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1344 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1344 msgid "B5 (176 x 250 mm, 6.93x9.84 inches)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1345 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1345 msgid "B6 (125 x 176 mm)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1346 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1346 msgid "B7 (88 x 125 mm)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1347 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1347 msgid "B8 (62 x 88 mm)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1348 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1348 msgid "B9 (44 x 62 mm)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1349 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1349 msgid "B10 (31 x 44 mm)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1350 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1350 msgid "C5E (163 x 229 mm)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1351 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1351 msgid "DLE (110 x 220 mm)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1352 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1352 msgid "Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1353 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1353 msgid "Folio (210 x 330 mm)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1354 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1354 msgid "Ledger (432 x 279 mm)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1355 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1355 msgid "Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1356 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1356 msgid "Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1357 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1357 msgid "Tabloid (279 x 432 mm)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1358 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1358 msgid "US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1381 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1381 #, fuzzy msgid "Setup Printer" msgstr "打印" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1480 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1480 msgid "PostScript Files (*.ps);;All Files (*)" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:799 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:799 msgid "Defaults" msgstr "默认值" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:188 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:188 msgid "< &Back" msgstr "< 上一步(&B)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:189 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:189 msgid "&Next >" msgstr "下一步(&N) >" -#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:190 +#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:190 msgid "&Finish" msgstr "完成(&F)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qaccel.cpp:473 -msgid "%1, %2 not defined" -msgstr "%1、%2 未定义" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qaccel.cpp:509 -msgid "Ambiguous \"%1\" not handled" -msgstr "未处理二义性“%1”" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3189 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3217 msgid "" "_: QT_LAYOUT_DIRECTION\n" "Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to " @@ -11327,708 +11342,716 @@ msgid "" "widget layout." msgstr "LTR" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1976 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqaccel.cpp:473 +msgid "%1, %2 not defined" +msgstr "%1、%2 未定义" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqaccel.cpp:509 +msgid "Ambiguous \"%1\" not handled" +msgstr "未处理二义性“%1”" + +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1976 msgid "" "_: TQFont\n" "Latin" msgstr "拉丁文" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1979 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1979 msgid "" "_: TQFont\n" "Greek" msgstr "希腊文" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1982 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1982 msgid "" "_: TQFont\n" "Cyrillic" msgstr "斯拉夫文" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1985 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1985 msgid "" "_: TQFont\n" "Armenian" msgstr "亚美尼亚文" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1988 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1988 msgid "" "_: TQFont\n" "Georgian" msgstr "格鲁吉亚文" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1991 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1991 msgid "" "_: TQFont\n" "Runic" msgstr "Runic(古代北欧文字)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1994 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1994 msgid "" "_: TQFont\n" "Ogham" msgstr "欧甘古文" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1997 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1997 msgid "" "_: TQFont\n" "SpacingModifiers" msgstr "间距修正符" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2000 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2000 msgid "" "_: TQFont\n" "CombiningMarks" msgstr "组合标志" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2003 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2003 msgid "" "_: TQFont\n" "Hebrew" msgstr "希伯来文" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2006 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2006 msgid "" "_: TQFont\n" "Arabic" msgstr "阿拉伯文" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2009 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2009 msgid "" "_: TQFont\n" "Syriac" msgstr "叙利亚文" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2012 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2012 msgid "" "_: TQFont\n" "Thaana" msgstr "塔纳文" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2015 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2015 msgid "" "_: TQFont\n" "Devanagari" msgstr "梵文天城体" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2018 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2018 msgid "" "_: TQFont\n" "Bengali" msgstr "孟加拉文" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2021 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2021 msgid "" "_: TQFont\n" "Gurmukhi" msgstr "锡克教文" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2024 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2024 msgid "" "_: TQFont\n" "Gujarati" msgstr "古吉拉特文" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2027 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2027 msgid "" "_: TQFont\n" "Oriya" msgstr "奥利雅文" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2030 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2030 msgid "" "_: TQFont\n" "Tamil" msgstr "泰米尔文" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2033 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2033 msgid "" "_: TQFont\n" "Telugu" msgstr "泰卢固文" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2036 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2036 msgid "" "_: TQFont\n" "Kannada" msgstr "卡纳达文" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2039 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2039 msgid "" "_: TQFont\n" "Malayalam" msgstr "德拉维族文" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2042 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2042 msgid "" "_: TQFont\n" "Sinhala" msgstr "僧伽罗文" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2045 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2045 msgid "" "_: TQFont\n" "Thai" msgstr "泰文" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2048 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2048 msgid "" "_: TQFont\n" "Lao" msgstr "老挝文" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2051 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2051 msgid "" "_: TQFont\n" "Tibetan" msgstr "藏文" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2054 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2054 msgid "" "_: TQFont\n" "Myanmar" msgstr "玛雅文" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2057 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2057 msgid "" "_: TQFont\n" "Khmer" msgstr "高棉文" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2060 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2060 msgid "" "_: TQFont\n" "Han" msgstr "汉文" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2063 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2063 msgid "" "_: TQFont\n" "Hiragana" msgstr "平假名" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2066 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2066 msgid "" "_: TQFont\n" "Katakana" msgstr "片假名" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2069 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2069 msgid "" "_: TQFont\n" "Hangul" msgstr "韩文" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2072 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2072 msgid "" "_: TQFont\n" "Bopomofo" msgstr "中文注音" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2075 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2075 msgid "" "_: TQFont\n" "Yi" msgstr "彝族文" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2078 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2078 msgid "" "_: TQFont\n" "Ethiopic" msgstr "埃塞俄比亚文" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2081 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2081 msgid "" "_: TQFont\n" "Cherokee" msgstr "切罗基文" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2084 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2084 msgid "" "_: TQFont\n" "Canadian Aboriginal" msgstr "加拿大土著" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2087 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2087 msgid "" "_: TQFont\n" "Mongolian" msgstr "蒙古文" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2091 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2091 msgid "" "_: TQFont\n" "Currency Symbols" msgstr "货币符号" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2095 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2095 msgid "" "_: TQFont\n" "Letterlike Symbols" msgstr "字符样的符号" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2099 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2099 msgid "" "_: TQFont\n" "Number Forms" msgstr "数字格式" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2103 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2103 msgid "" "_: TQFont\n" "Mathematical Operators" msgstr "数学运算符" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2107 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2107 msgid "" "_: TQFont\n" "Technical Symbols" msgstr "技术符号" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2111 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2111 msgid "" "_: TQFont\n" "Geometric Symbols" msgstr "几何符号" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2115 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2115 msgid "" "_: TQFont\n" "Miscellaneous Symbols" msgstr "其它符号" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2119 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2119 msgid "" "_: TQFont\n" "Enclosed and Square" msgstr "括号和方框" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2123 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2123 msgid "" "_: TQFont\n" "Braille" msgstr "盲文" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2127 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2127 msgid "" "_: TQFont\n" "Unicode" msgstr "Unicode" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2131 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2131 msgid "" "_: TQFont\n" "Tagalog" msgstr "塔加路文" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2135 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2135 msgid "" "_: TQFont\n" "Hanunoo" msgstr "Hanunoo" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2139 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2139 msgid "" "_: TQFont\n" "Buhid" msgstr "Buhid" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2143 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2143 msgid "" "_: TQFont\n" "Tagbanwa" msgstr "Tagbanwa" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2147 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2147 msgid "" "_: TQFont\n" "Katakana Half-Width Forms" msgstr "片假名半角格式" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2151 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2151 msgid "" "_: TQFont\n" "Han (Japanese)" msgstr "汉字(日语)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2155 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2155 msgid "" "_: TQFont\n" "Han (Simplified Chinese)" msgstr "汉字(简体中文)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2159 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2159 msgid "" "_: TQFont\n" "Han (Traditional Chinese)" msgstr "汉字(繁体中文)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2163 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2163 msgid "" "_: TQFont\n" "Han (Korean)" msgstr "汉字(韩语)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2167 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2167 msgid "" "_: TQFont\n" "Unknown Script" msgstr "未知语别" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:97 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:97 msgid "" "_: TQAccel\n" "Esc" msgstr "Esc" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:103 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:103 msgid "" "_: TQAccel\n" "Ins" msgstr "Ins" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:104 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:104 msgid "" "_: TQAccel\n" "Del" msgstr "Del" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:123 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:123 msgid "" "_: TQAccel\n" "Back" msgstr "后退" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:124 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:124 msgid "" "_: TQAccel\n" "Forward" msgstr "前进" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:125 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:125 msgid "" "_: TQAccel\n" "Stop" msgstr "停止" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:126 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:126 msgid "" "_: TQAccel\n" "Refresh" msgstr "刷新" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:127 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:127 msgid "" "_: TQAccel\n" "Volume Down" msgstr "音量降低" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:128 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:128 msgid "" "_: TQAccel\n" "Volume Mute" msgstr "静音" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:129 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:129 msgid "" "_: TQAccel\n" "Volume Up" msgstr "音量升高" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:130 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:130 msgid "" "_: TQAccel\n" "Bass Boost" msgstr "低音提升" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:131 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:131 msgid "" "_: TQAccel\n" "Bass Up" msgstr "低音增加" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:132 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:132 msgid "" "_: TQAccel\n" "Bass Down" msgstr "低音减少" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:133 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:133 msgid "" "_: TQAccel\n" "Treble Up" msgstr "高音增加" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:134 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:134 msgid "" "_: TQAccel\n" "Treble Down" msgstr "高音减少" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:135 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:135 msgid "" "_: TQAccel\n" "Media Play" msgstr "播放" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:136 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:136 msgid "" "_: TQAccel\n" "Media Stop" msgstr "停止" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:137 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:137 msgid "" "_: TQAccel\n" "Media Previous" msgstr "上一首" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:138 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:138 msgid "" "_: TQAccel\n" "Media Next" msgstr "下一首" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:139 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:139 msgid "" "_: TQAccel\n" "Media Record" msgstr "录音" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:141 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:141 msgid "" "_: TQAccel\n" "Favorites" msgstr "收藏夹" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:142 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:142 msgid "" "_: TQAccel\n" "Search" msgstr "搜索" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:143 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:143 msgid "" "_: TQAccel\n" "Standby" msgstr "待机" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:144 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:144 msgid "" "_: TQAccel\n" "Open URL" msgstr "打开 URL" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:145 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:145 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch Mail" msgstr "打开邮件" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:146 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:146 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch Media" msgstr "打开媒体" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:147 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:147 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch (0)" msgstr "启动(0)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:148 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:148 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch (1)" msgstr "启动(1)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:149 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:149 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch (2)" msgstr "启动(2)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:150 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:150 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch (3)" msgstr "启动(3)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:151 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:151 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch (4)" msgstr "启动(4)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:152 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:152 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch (5)" msgstr "启动(5)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:153 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:153 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch (6)" msgstr "启动(6)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:154 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:154 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch (7)" msgstr "启动(7)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:155 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:155 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch (8)" msgstr "启动(8)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:156 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:156 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch (9)" msgstr "启动(9)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:157 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:157 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch (A)" msgstr "启动(A)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:158 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:158 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch (B)" msgstr "启动(B)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:159 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:159 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch (C)" msgstr "启动(C)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:160 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:160 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch (D)" msgstr "启动(D)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:161 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:161 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch (E)" msgstr "启动(E)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:162 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:162 msgid "" "_: TQAccel\n" "Launch (F)" msgstr "启动(F)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:163 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:163 #, fuzzy msgid "" "_: TQAccel\n" "Monitor Brightness Up" msgstr "低音增加" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:164 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:164 #, fuzzy msgid "" "_: TQAccel\n" "Monitor Brightness Down" msgstr "低音减少" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:165 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:165 #, fuzzy msgid "" "_: TQAccel\n" "Keyboard Light On Off" msgstr "ParenRight" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:166 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:166 #, fuzzy msgid "" "_: TQAccel\n" "Keyboard Brightness Up" msgstr "低音增加" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:167 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:167 #, fuzzy msgid "" "_: TQAccel\n" "Keyboard Brightness Down" msgstr "低音减少" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:171 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:171 msgid "" "_: TQAccel\n" "Print Screen" msgstr "Print Screen" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:172 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:172 msgid "" "_: TQAccel\n" "Page Up" msgstr "Page Up" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:173 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:173 msgid "" "_: TQAccel\n" "Page Down" msgstr "Page Down" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:174 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:174 msgid "" "_: TQAccel\n" "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:175 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:175 msgid "" "_: TQAccel\n" "Num Lock" msgstr "Num Lock" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:176 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:176 msgid "" "_: TQAccel\n" "Number Lock" msgstr "Number Lock" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:177 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:177 msgid "" "_: TQAccel\n" "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:181 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:181 msgid "" "_: TQAccel\n" "System Request" msgstr "System Request" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:419 -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:490 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:419 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:490 msgid "Meta" msgstr "Meta" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:493 -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:498 -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:503 -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:542 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:493 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:498 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:503 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:542 msgid "+" msgstr "+" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:519 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqkeysequence.cpp:519 #, c-format msgid "F%1" msgstr "F%1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:133 -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:143 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:133 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:143 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not read directory\n" @@ -12037,7 +12060,7 @@ msgstr "" "无法打开库“%1”。\n" "%2" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:190 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:190 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not create directory\n" @@ -12047,14 +12070,14 @@ msgstr "" "\n" "%1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:224 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:224 #, c-format msgid "" "Could not remove file or directory\n" "%1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:251 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:251 #, fuzzy msgid "" "Could not rename\n" @@ -12065,7 +12088,7 @@ msgstr "" "无法打开库“%1”。\n" "%2" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:276 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:276 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not open\n" @@ -12074,209 +12097,209 @@ msgstr "" "无法打开库“%1”。\n" "%2" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:344 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:344 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not write\n" "%1" msgstr "找不到服务“%1”。" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qnetworkprotocol.cpp:915 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqnetworkprotocol.cpp:915 msgid "Operation stopped by the user" msgstr "操作被用户终止" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:393 -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:653 -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:657 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:393 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:653 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:657 msgid "The protocol `%1' is not supported" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:397 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:397 msgid "The protocol `%1' does not support listing directories" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:400 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:400 msgid "The protocol `%1' does not support creating new directories" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:403 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:403 msgid "The protocol `%1' does not support removing files or directories" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:406 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:406 msgid "The protocol `%1' does not support renaming files or directories" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:409 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:409 msgid "The protocol `%1' does not support getting files" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:412 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:412 msgid "The protocol `%1' does not support putting files" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:655 -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:659 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:655 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:659 msgid "" "The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:913 -#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:914 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:913 +#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:914 #, fuzzy msgid "(unknown)" msgstr "未知" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:675 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:675 #, fuzzy msgid "Not connected" msgstr "不存储" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:740 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1905 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:740 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1905 #, fuzzy msgid "Host %1 not found" msgstr "没有找到 %1 风格\n" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:744 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:744 #, c-format msgid "Connection refused to host %1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:846 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2345 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2359 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:846 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2345 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2359 #, c-format msgid "Connected to host %1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:999 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:999 msgid "Connection refused for data connection" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2055 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2055 #, c-format msgid "" "Connecting to host failed:\n" "%1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2058 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2058 #, c-format msgid "" "Login failed:\n" "%1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2061 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2061 #, c-format msgid "" "Listing directory failed:\n" "%1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2064 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2064 #, c-format msgid "" "Changing directory failed:\n" "%1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2067 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2067 #, fuzzy, c-format msgid "" "Downloading file failed:\n" "%1" msgstr "下载新 %1" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2070 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2070 #, c-format msgid "" "Uploading file failed:\n" "%1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2073 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2073 #, c-format msgid "" "Removing file failed:\n" "%1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2076 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2076 #, c-format msgid "" "Creating directory failed:\n" "%1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2079 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2079 #, c-format msgid "" "Removing directory failed:\n" "%1" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2104 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2354 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2376 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2104 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2354 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2376 msgid "Connection closed" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2343 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2356 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2343 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2356 msgid "Host %1 found" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2347 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2362 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2347 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2362 msgid "Connection to %1 closed" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2350 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2370 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2350 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2370 msgid "Host found" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2352 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2373 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2352 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2373 msgid "Connected to host" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1423 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1423 #, fuzzy msgid "Request aborted" msgstr "要求的字体" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1804 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1804 msgid "No server set to connect to" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1860 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1860 msgid "Wrong content length" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1864 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1864 msgid "Server closed connection unexpectedly" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1902 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1902 #, fuzzy msgid "Connection refused" msgstr "需要确认" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1908 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1908 #, fuzzy msgid "HTTP request failed" msgstr "请求已取消" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1977 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1977 #, fuzzy msgid "Invalid HTTP response header" msgstr "用途无效" -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2017 -#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2064 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2017 +#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2064 msgid "Invalid HTTP chunked body" msgstr "" @@ -12365,119 +12388,119 @@ msgid "" "Cancel your edits?" msgstr "" -#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:63 +#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/tqfile.cpp:63 #, fuzzy msgid "" "_: TQFile\n" "Unknown error" msgstr "未知错误" -#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:64 +#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/tqfile.cpp:64 #, fuzzy msgid "" "_: TQFile\n" "Could not read from the file" msgstr "无法从文件中读取" -#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:65 +#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/tqfile.cpp:65 #, fuzzy msgid "" "_: TQFile\n" "Could not write to the file" msgstr "无法写入文件" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:255 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:255 msgid "Yes to All" msgstr "全部都是" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:257 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:257 msgid "OK to All" msgstr "全部都确定" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:260 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:260 msgid "No to All" msgstr "全部都否" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:262 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:262 msgid "Cancel All" msgstr "全部都取消" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:265 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:265 msgid " to All" msgstr "全部" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:285 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:285 msgid "Ignore" msgstr "忽略" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:288 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:288 msgid "Retry" msgstr "重试" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:291 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:291 msgid "Abort" msgstr "中止" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qmainwindow.cpp:2240 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqmainwindow.cpp:2240 msgid "Line up" msgstr "对齐图标" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qmainwindow.cpp:2242 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqmainwindow.cpp:2242 msgid "Customize..." msgstr "定制..." -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:86 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:86 msgid "System Menu" msgstr "系统菜单" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:91 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:91 msgid "Shade" msgstr "卷起" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:96 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:96 msgid "Unshade" msgstr "展开" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:103 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:103 msgid "Normalize" msgstr "还原" -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtoolbar.cpp:703 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtoolbar.cpp:703 msgid "More..." msgstr "更多..." -#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qwhatsthis.cpp:456 +#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqwhatsthis.cpp:456 msgid "What's this?" msgstr "这是什么?" -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:321 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:321 msgid "Mi&nimize" msgstr "最小化(&N)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:322 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:322 msgid "Ma&ximize" msgstr "最大化(&X)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:335 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:335 msgid "Stay on &Top" msgstr "总在最前(&T)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:339 -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1724 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:339 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1724 msgid "Sh&ade" msgstr "卷起(&A)" -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1221 -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1433 -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1438 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1221 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1433 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1438 msgid "%1 - [%2]" msgstr "%1 - [%2]" -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1517 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1517 msgid "Restore Down" msgstr "恢复" -#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1722 +#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1722 msgid "&Unshade" msgstr "展开(&U)" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po index ef3f205b486..7372dae5a1e 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_flac\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-19 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-12 19:48+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -22,83 +22,83 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: tdefile_flac.cpp:81 +#: tdefile_flac.cpp:82 msgid "Comment" msgstr "注释" -#: tdefile_flac.cpp:87 +#: tdefile_flac.cpp:88 msgid "Artist" msgstr "艺术家" -#: tdefile_flac.cpp:91 +#: tdefile_flac.cpp:92 msgid "Title" msgstr "标题" -#: tdefile_flac.cpp:95 +#: tdefile_flac.cpp:96 msgid "Album" msgstr "专辑" -#: tdefile_flac.cpp:98 +#: tdefile_flac.cpp:99 msgid "Genre" msgstr "流派" -#: tdefile_flac.cpp:101 +#: tdefile_flac.cpp:102 msgid "Track Number" msgstr "音轨编号" -#: tdefile_flac.cpp:104 +#: tdefile_flac.cpp:105 msgid "Date" msgstr "日期" -#: tdefile_flac.cpp:107 +#: tdefile_flac.cpp:108 msgid "Description" msgstr "描述" -#: tdefile_flac.cpp:110 +#: tdefile_flac.cpp:111 msgid "Organization" msgstr "组织" -#: tdefile_flac.cpp:113 +#: tdefile_flac.cpp:114 msgid "Location" msgstr "位置" -#: tdefile_flac.cpp:116 +#: tdefile_flac.cpp:117 msgid "Copyright" msgstr "版权" -#: tdefile_flac.cpp:125 +#: tdefile_flac.cpp:126 msgid "Technical Details" msgstr "技术细节" -#: tdefile_flac.cpp:128 +#: tdefile_flac.cpp:129 msgid "Channels" msgstr "声道数" -#: tdefile_flac.cpp:130 +#: tdefile_flac.cpp:131 msgid "Sample Rate" msgstr "采样率" -#: tdefile_flac.cpp:131 +#: tdefile_flac.cpp:132 msgid " Hz" msgstr " Hz" -#: tdefile_flac.cpp:133 +#: tdefile_flac.cpp:134 msgid "Sample Width" msgstr "采样宽度" -#: tdefile_flac.cpp:134 +#: tdefile_flac.cpp:135 msgid " bits" msgstr " 位" -#: tdefile_flac.cpp:136 +#: tdefile_flac.cpp:137 msgid "Average Bitrate" msgstr "平均比特率" -#: tdefile_flac.cpp:140 +#: tdefile_flac.cpp:141 msgid " kbps" msgstr " kbps" -#: tdefile_flac.cpp:142 +#: tdefile_flac.cpp:143 msgid "Length" msgstr "长度" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kaddressbook.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kaddressbook.po index 41bd87ba2ad..8ea981b0b83 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kaddressbook.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kaddressbook.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kaddressbook\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-01 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-25 16:47+0800\n" "Last-Translator: Levin <zsdjw@21cn.com>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -3036,8 +3036,8 @@ msgid "Export CSV List..." msgstr "导出 CSV 列表..." #: xxport/csv_xxport.cpp:53 xxport/csvimportdialog.cpp:861 -#: xxport/ldif_xxport.cpp:100 xxport/vcard_xxport.cpp:296 -#: xxport/vcard_xxport.cpp:318 +#: xxport/ldif_xxport.cpp:100 xxport/vcard_xxport.cpp:309 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:331 msgid "Do you want to overwrite file \"%1\"" msgstr "" @@ -3484,57 +3484,57 @@ msgstr "选择要导入的 vCard" msgid "vCard Import Failed" msgstr "vCard 导入失败" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:252 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:265 msgid "" "<qt>When trying to read the vCard, there was an error opening the file '%1': " "%2</qt>" msgstr "<qt>试图读取 vCard 时,打开文件“%1”出错:%2</qt>" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:260 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:273 msgid "<qt>Unable to access vCard: %1</qt>" msgstr "<qt>无法访问 vCard:%1</qt>" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:271 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:284 msgid "No contacts were imported, due to errors with the vCards." msgstr "没有导入联系人,因为 vCards 出错。" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:273 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:286 msgid "The vCard does not contain any contacts." msgstr "vCard 不包含任何联系人。" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:469 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:482 msgid "Import vCard" msgstr "导入 vCard" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:476 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:489 msgid "Do you want to import this contact in your address book?" msgstr "将这个联系人导入到您的地址簿中吗?" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:487 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:500 msgid "Import All..." msgstr "全部导入..." -#: xxport/vcard_xxport.cpp:542 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:555 msgid "Select vCard Fields" msgstr "选择 vCard 字段" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:549 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:562 msgid "Select the fields which shall be exported in the vCard." msgstr "选择要导出到 vCard 的字段。" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:552 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:565 msgid "Private fields" msgstr "私有字段" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:555 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:568 msgid "Business fields" msgstr "业务字段" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:558 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:571 msgid "Other fields" msgstr "其它字段" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:561 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:574 msgid "Encryption keys" msgstr "加密密钥" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kmail.po index 3c6ec1325b4..01454ffe61f 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kmail.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmail 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-05 18:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-24 18:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-29 14:12+0800\n" "Last-Translator: Lie_Ex <lilith.ex@gmail.com>\n" "Language-Team: zh_CN <kde-china@kde.org>\n" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "“传送完成”状态消息的时间戳" msgid "multiple encryption keys per address" msgstr "每个地址用多个加密密钥" -#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1309 kmstartup.cpp:149 +#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1308 kmstartup.cpp:149 #: mailinglistpropertiesdialog.cpp:97 msgid "KMail" msgstr "KMail" @@ -1938,7 +1938,7 @@ msgstr "" msgid "Fallback ch&aracter encoding:" msgstr "默认字符编码(&A):" -#: configuredialog.cpp:2338 configuredialog.cpp:2400 kmreaderwin.cpp:586 +#: configuredialog.cpp:2338 configuredialog.cpp:2400 kmreaderwin.cpp:585 msgid "Auto" msgstr "自动" @@ -2087,15 +2087,15 @@ msgstr "转发(&F):" msgid "&Quote indicator:" msgstr "引文符号(&Q):" -#: configuredialog.cpp:3035 kmmessage.cpp:4050 +#: configuredialog.cpp:3035 kmmessage.cpp:4048 msgid "On %D, you wrote:" msgstr "在 %D,您写道:" -#: configuredialog.cpp:3036 kmmessage.cpp:4052 +#: configuredialog.cpp:3036 kmmessage.cpp:4050 msgid "On %D, %F wrote:" msgstr "在 %D,%F 写道:" -#: configuredialog.cpp:3037 kmmessage.cpp:4054 +#: configuredialog.cpp:3037 kmmessage.cpp:4052 msgid "Forwarded Message" msgstr "转发的信件" @@ -2389,7 +2389,7 @@ msgstr "信件处理回执" msgid "Send policy:" msgstr "发送策略:" -#: configuredialog.cpp:3845 kmmessage.cpp:1380 kmmessage.cpp:1387 +#: configuredialog.cpp:3845 kmmessage.cpp:1378 kmmessage.cpp:1385 msgid "&Ignore" msgstr "忽略(&I)" @@ -5607,7 +5607,7 @@ msgstr "删除引用字符(&M)" msgid "Cl&ean Spaces" msgstr "清理空格(&E)" -#: kmail.kcfg:354 kmcomposewin.cpp:1364 kmreaderwin.cpp:619 +#: kmail.kcfg:354 kmcomposewin.cpp:1364 kmreaderwin.cpp:618 #, no-c-format msgid "Use Fi&xed Font" msgstr "使用固定宽度字体(&X)" @@ -5942,13 +5942,13 @@ msgstr "附加 OpenPGP 公钥" msgid "Select the public key which should be attached." msgstr "请选择需要附加的公钥。" -#: kmcomposewin.cpp:3208 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2051 +#: kmcomposewin.cpp:3208 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2050 msgid "" "_: to open\n" "Open" msgstr "打开" -#: kmcomposewin.cpp:3210 kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2052 +#: kmcomposewin.cpp:3210 kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2051 msgid "Open With..." msgstr "打开方式..." @@ -8841,7 +8841,7 @@ msgstr "新建窗口(&W)" msgid " Initializing..." msgstr " 正在初始化..." -#: kmmessage.cpp:1335 +#: kmmessage.cpp:1333 msgid "" "This message contains a request to return a notification about your " "reception of the message.\n" @@ -8851,7 +8851,7 @@ msgstr "" "此信件含有一个请求,希望您发送接收回执。\n" "您可以忽略这个请求,或者让 KMail 发送一个“拒绝”或者正常的回应。" -#: kmmessage.cpp:1340 +#: kmmessage.cpp:1338 msgid "" "This message contains a request to send a notification about your reception " "of the message.\n" @@ -8863,7 +8863,7 @@ msgstr "" "它含有一个标记为“必需”的处理指令,但对 KMail 这是一个未知的指令。\n" "您可以忽略该请求,或者让 KMail 发送一个“失败”回应。" -#: kmmessage.cpp:1347 +#: kmmessage.cpp:1345 msgid "" "This message contains a request to send a notification about your reception " "of the message,\n" @@ -8875,7 +8875,7 @@ msgstr "" "但是它请求将通知发送到多个地址。\n" "您可以忽略该请求,或者让 KMail 发送一个“拒绝”或者正常回应。" -#: kmmessage.cpp:1354 +#: kmmessage.cpp:1352 msgid "" "This message contains a request to send a notification about your reception " "of the message,\n" @@ -8887,7 +8887,7 @@ msgstr "" "但是它没有设置回复路径。\n" "您可以忽略该请求,或者让 KMail 发送一个“拒绝”或者正常回应。" -#: kmmessage.cpp:1360 +#: kmmessage.cpp:1358 msgid "" "This message contains a request to send a notification about your reception " "of the message,\n" @@ -8900,43 +8900,43 @@ msgstr "" "但是它的回信地址和请求将处理回执发送到的目的地址不同。\n" "您可以忽略该请求,或者让 KMail 发送一个“拒绝”或者正常回应。" -#: kmmessage.cpp:1378 kmmessage.cpp:1385 +#: kmmessage.cpp:1376 kmmessage.cpp:1383 msgid "Message Disposition Notification Request" msgstr "信件处理回执请求" -#: kmmessage.cpp:1380 +#: kmmessage.cpp:1378 msgid "Send \"&denied\"" msgstr "发送“拒绝”(&D)" -#: kmmessage.cpp:1380 kmmessage.cpp:1387 +#: kmmessage.cpp:1378 kmmessage.cpp:1385 msgid "&Send" msgstr "发送(&S)" -#: kmmessage.cpp:1457 +#: kmmessage.cpp:1455 msgid "" "Header \"Disposition-Notification-Options\" contained required, but unknown " "parameter" msgstr "" "信头“处理回执选项 (Disposition-Notification-Options)”含有必需的、但未知的参数" -#: kmmessage.cpp:1649 +#: kmmessage.cpp:1647 msgid "Receipt: " msgstr "收件人:" -#: kmmessage.cpp:3170 urlhandlermanager.cpp:692 +#: kmmessage.cpp:3168 urlhandlermanager.cpp:692 #, c-format msgid "Attachment: %1" msgstr "附件:%1" -#: kmmessage.cpp:3201 +#: kmmessage.cpp:3199 msgid "This attachment has been deleted." msgstr "附件已被删除。" -#: kmmessage.cpp:3203 +#: kmmessage.cpp:3201 msgid "The attachment '%1' has been deleted." msgstr "附件“%1”已被删除。" -#: kmmimeparttree.cpp:138 kmreaderwin.cpp:2053 +#: kmmimeparttree.cpp:138 kmreaderwin.cpp:2052 msgid "" "_: to view something\n" "View" @@ -8946,11 +8946,11 @@ msgstr "查看" msgid "Save All Attachments..." msgstr "保存全部附件..." -#: kmmimeparttree.cpp:153 kmreaderwin.cpp:2060 kmreaderwin.cpp:2849 +#: kmmimeparttree.cpp:153 kmreaderwin.cpp:2059 kmreaderwin.cpp:2848 msgid "Delete Attachment" msgstr "删除附件" -#: kmmimeparttree.cpp:156 kmreaderwin.cpp:2058 kmreaderwin.cpp:2905 +#: kmmimeparttree.cpp:156 kmreaderwin.cpp:2057 kmreaderwin.cpp:2904 msgid "Edit Attachment" msgstr "编辑附件" @@ -9137,233 +9137,233 @@ msgstr "未知" msgid "Save Attachments..." msgstr "保存附件..." -#: kmreaderwin.cpp:491 +#: kmreaderwin.cpp:490 msgid "" "_: View->\n" "&Headers" msgstr "信头(&H)" -#: kmreaderwin.cpp:492 +#: kmreaderwin.cpp:491 msgid "Choose display style of message headers" msgstr "选择信头的显示样式" -#: kmreaderwin.cpp:497 +#: kmreaderwin.cpp:496 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Enterprise Headers" msgstr "企业信头(&E)" -#: kmreaderwin.cpp:500 +#: kmreaderwin.cpp:499 msgid "Show the list of headers in Enterprise style" msgstr "以企业化风格显示信头列表" -#: kmreaderwin.cpp:504 +#: kmreaderwin.cpp:503 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Fancy Headers" msgstr "漂亮信头(&F)" -#: kmreaderwin.cpp:507 +#: kmreaderwin.cpp:506 msgid "Show the list of headers in a fancy format" msgstr "使用漂亮格式显示信头列表" -#: kmreaderwin.cpp:511 +#: kmreaderwin.cpp:510 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Brief Headers" msgstr "简要信头(&B)" -#: kmreaderwin.cpp:514 +#: kmreaderwin.cpp:513 msgid "Show brief list of message headers" msgstr "显示信头的简要列表" -#: kmreaderwin.cpp:518 +#: kmreaderwin.cpp:517 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Standard Headers" msgstr "标准信头(&S)" -#: kmreaderwin.cpp:521 +#: kmreaderwin.cpp:520 msgid "Show standard list of message headers" msgstr "显示信头的标准列表" -#: kmreaderwin.cpp:525 +#: kmreaderwin.cpp:524 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Long Headers" msgstr "长信头(&L)" -#: kmreaderwin.cpp:528 +#: kmreaderwin.cpp:527 msgid "Show long list of message headers" msgstr "显示信头的长列表" -#: kmreaderwin.cpp:532 +#: kmreaderwin.cpp:531 msgid "" "_: View->headers->\n" "&All Headers" msgstr "全部信头(&A)" -#: kmreaderwin.cpp:535 +#: kmreaderwin.cpp:534 msgid "Show all message headers" msgstr "显示全部信头" -#: kmreaderwin.cpp:541 +#: kmreaderwin.cpp:540 msgid "" "_: View->\n" "&Attachments" msgstr "附件(&A)" -#: kmreaderwin.cpp:542 +#: kmreaderwin.cpp:541 msgid "Choose display style of attachments" msgstr "选择附件的显示样式" -#: kmreaderwin.cpp:546 +#: kmreaderwin.cpp:545 msgid "" "_: View->attachments->\n" "&As Icons" msgstr "图标(&A)" -#: kmreaderwin.cpp:549 +#: kmreaderwin.cpp:548 msgid "Show all attachments as icons. Click to see them." msgstr "附件以小图标表示,点击打开。" -#: kmreaderwin.cpp:553 +#: kmreaderwin.cpp:552 msgid "" "_: View->attachments->\n" "&Smart" msgstr "智能(&S)" -#: kmreaderwin.cpp:556 +#: kmreaderwin.cpp:555 msgid "Show attachments as suggested by sender." msgstr "附件以发件人建议的方式显示。" -#: kmreaderwin.cpp:560 +#: kmreaderwin.cpp:559 msgid "" "_: View->attachments->\n" "&Inline" msgstr "内嵌(&I)" -#: kmreaderwin.cpp:563 +#: kmreaderwin.cpp:562 msgid "Show all attachments inline (if possible)" msgstr "附件直接显示在信件里(如果可能的话)" -#: kmreaderwin.cpp:567 +#: kmreaderwin.cpp:566 msgid "" "_: View->attachments->\n" "&Hide" msgstr "隐藏(&H)" -#: kmreaderwin.cpp:570 +#: kmreaderwin.cpp:569 msgid "Do not show attachments in the message viewer" msgstr "不在信件查看器中显示附件" -#: kmreaderwin.cpp:574 +#: kmreaderwin.cpp:573 #, fuzzy msgid "" "_: View->attachments->\n" "In Header &Only" msgstr "隐藏(&H)" -#: kmreaderwin.cpp:577 +#: kmreaderwin.cpp:576 #, fuzzy msgid "Show Attachments only in the header of the mail" msgstr "附件以小图标表示,点击打开。" -#: kmreaderwin.cpp:582 +#: kmreaderwin.cpp:581 msgid "&Set Encoding" msgstr "设置编码(&S)" -#: kmreaderwin.cpp:590 +#: kmreaderwin.cpp:589 msgid "New Message To..." msgstr "撰写新信件给..." -#: kmreaderwin.cpp:593 +#: kmreaderwin.cpp:592 msgid "Reply To..." msgstr "回复给..." -#: kmreaderwin.cpp:596 +#: kmreaderwin.cpp:595 msgid "Forward To..." msgstr "转发给..." -#: kmreaderwin.cpp:599 +#: kmreaderwin.cpp:598 msgid "Add to Address Book" msgstr "添加到地址簿中" -#: kmreaderwin.cpp:602 +#: kmreaderwin.cpp:601 msgid "Open in Address Book" msgstr "在地址簿中打开" -#: kmreaderwin.cpp:606 +#: kmreaderwin.cpp:605 msgid "Select All Text" msgstr "选中所有文本" -#: kmreaderwin.cpp:608 kmreaderwin.cpp:2013 +#: kmreaderwin.cpp:607 kmreaderwin.cpp:2012 msgid "Copy Link Address" msgstr "复制链接地址" -#: kmreaderwin.cpp:610 +#: kmreaderwin.cpp:609 msgid "Open URL" msgstr "打开 URL" -#: kmreaderwin.cpp:612 +#: kmreaderwin.cpp:611 msgid "Bookmark This Link" msgstr "将此链接加为书签" -#: kmreaderwin.cpp:616 +#: kmreaderwin.cpp:615 msgid "Save Link As..." msgstr "链接另存为..." -#: kmreaderwin.cpp:623 +#: kmreaderwin.cpp:622 #, fuzzy #| msgid "Message Structure Viewer" msgid "Show Message Structure" msgstr "信件结构查看器" -#: kmreaderwin.cpp:628 +#: kmreaderwin.cpp:627 msgid "Chat &With..." msgstr "聊天对象(&W)..." -#: kmreaderwin.cpp:1267 +#: kmreaderwin.cpp:1266 msgid "Full namespace support for IMAP" msgstr "IMAP 的完整命名空间支持" -#: kmreaderwin.cpp:1268 +#: kmreaderwin.cpp:1267 msgid "Offline mode" msgstr "脱机模式" -#: kmreaderwin.cpp:1269 +#: kmreaderwin.cpp:1268 msgid "Sieve script management and editing" msgstr "筛选脚本管理和编辑" -#: kmreaderwin.cpp:1270 +#: kmreaderwin.cpp:1269 msgid "Account specific filtering" msgstr "账户特定过滤" -#: kmreaderwin.cpp:1271 +#: kmreaderwin.cpp:1270 msgid "Filtering of incoming mail for online IMAP accounts" msgstr "过滤联机 IMAP 账户收到的邮件" -#: kmreaderwin.cpp:1272 +#: kmreaderwin.cpp:1271 msgid "Online IMAP folders can be used when filtering into folders" msgstr "过滤到文件夹时可以使用在线 IMAP 文件夹" -#: kmreaderwin.cpp:1273 +#: kmreaderwin.cpp:1272 msgid "Automatically delete older mails on POP servers" msgstr "自动从 POP 服务器上删除旧邮件" -#: kmreaderwin.cpp:1311 +#: kmreaderwin.cpp:1310 #, fuzzy msgid "The email client for the Trinity Desktop Environment." msgstr "K 桌面环境的电子邮件客户。" -#: kmreaderwin.cpp:1319 +#: kmreaderwin.cpp:1318 msgid "" "<h2 style='margin-top: 0px;'>Retrieving Folder Contents</h2><p>Please " "wait . . .</p> " msgstr "" "<h2 style='margin-top: 0px;'>正在接收文件夹内容</h2><p>请稍候……</p> " -#: kmreaderwin.cpp:1327 +#: kmreaderwin.cpp:1326 msgid "" "<h2 style='margin-top: 0px;'>Offline</h2><p>KMail is currently in offline " "mode. Click <a href=\"kmail:goOnline\">here</a> to go online . . .</p> " @@ -9371,7 +9371,7 @@ msgstr "" "<h2 style='margin-top: 0px;'>脱机</h2><p>KMail 目前位于脱机模式,请单击<a " "href=\"kmail:goOnline\">此处</a>转为联机……</p> " -#: kmreaderwin.cpp:1344 +#: kmreaderwin.cpp:1343 #, fuzzy msgid "" "_: %1: KMail version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior KMail " @@ -9411,11 +9411,11 @@ msgstr "" "<p>非常感谢</p>\n" "<p style='margin-bottom: 0px'> KMail 开发组</p>" -#: kmreaderwin.cpp:1367 kmreaderwin.cpp:1389 +#: kmreaderwin.cpp:1366 kmreaderwin.cpp:1388 msgid "<li>%1</li>\n" msgstr "<li>%1</li>\n" -#: kmreaderwin.cpp:1372 +#: kmreaderwin.cpp:1371 msgid "" "<p>Please take a moment to fill in the KMail configuration panel at Settings-" ">Configure KMail.\n" @@ -9425,7 +9425,7 @@ msgstr "" "<p>请您花一点时间完成 KMail 配置面板,它在设置->配置 KMail 菜单里。\n" "您需要至少创建一个默认的身份,以及接收和发送邮件的账户。</p>\n" -#: kmreaderwin.cpp:1384 +#: kmreaderwin.cpp:1383 msgid "" "<p><span style='font-size:125%; font-weight:bold;'>Important changes</span> " "(compared to KMail %1):</p>\n" @@ -9433,33 +9433,33 @@ msgstr "" "<p><span style='font-size:125%; font-weight:bold;'>重要更改</span>(与 KMail " "%1 比较):</p>\n" -#: kmreaderwin.cpp:1532 +#: kmreaderwin.cpp:1531 msgid "( body part )" msgstr "(正文部分)" -#: kmreaderwin.cpp:1909 +#: kmreaderwin.cpp:1908 msgid "Could not send MDN." msgstr "无法发送 MDN。" -#: kmreaderwin.cpp:2011 +#: kmreaderwin.cpp:2010 #, fuzzy msgid "Copy Email Address" msgstr "邮件地址:" -#: kmreaderwin.cpp:2063 +#: kmreaderwin.cpp:2062 msgid "Decrypt With Chiasmus..." msgstr "用 Chiasmus 解密..." -#: kmreaderwin.cpp:2069 +#: kmreaderwin.cpp:2068 msgid "Scroll To" msgstr "" -#: kmreaderwin.cpp:2238 kmreaderwin.cpp:2274 kmreaderwin.cpp:2294 +#: kmreaderwin.cpp:2237 kmreaderwin.cpp:2273 kmreaderwin.cpp:2293 #, c-format msgid "View Attachment: %1" msgstr "查看附件:%1" -#: kmreaderwin.cpp:2287 +#: kmreaderwin.cpp:2286 #, c-format msgid "" "_n: [KMail: Attachment contains binary data. Trying to show first " @@ -9467,15 +9467,15 @@ msgid "" "[KMail: Attachment contains binary data. Trying to show first %n characters.]" msgstr "[KMail:附件包含二进制数据。正在试图显示前 %n 个字符。]" -#: kmreaderwin.cpp:2383 +#: kmreaderwin.cpp:2382 msgid "&Open with '%1'" msgstr "用“%1”打开(&O)" -#: kmreaderwin.cpp:2385 +#: kmreaderwin.cpp:2384 msgid "&Open With..." msgstr "打开方式(&O)..." -#: kmreaderwin.cpp:2387 +#: kmreaderwin.cpp:2386 msgid "" "Open attachment '%1'?\n" "Note that opening an attachment may compromise your system's security." @@ -9483,23 +9483,23 @@ msgstr "" "打开附件“%1”吗?\n" "请注意,打开附件可能会危及您系统的安全。" -#: kmreaderwin.cpp:2392 +#: kmreaderwin.cpp:2391 msgid "Open Attachment?" msgstr "打开附件?" -#: kmreaderwin.cpp:2848 +#: kmreaderwin.cpp:2847 msgid "" "Deleting an attachment might invalidate any digital signature on this " "message." msgstr "删除附件可能使信件中的任何数字签名失效。" -#: kmreaderwin.cpp:2904 +#: kmreaderwin.cpp:2903 msgid "" "Modifying an attachment might invalidate any digital signature on this " "message." msgstr "编辑附件可能使信件中的任何数字签名失效。" -#: kmreaderwin.cpp:3000 +#: kmreaderwin.cpp:2999 msgid "Attachments:" msgstr "附件:" @@ -11056,11 +11056,11 @@ msgstr "加密信件结束" msgid "End of encapsulated message" msgstr "封装信件结束" -#: partNode.cpp:505 +#: partNode.cpp:504 msgid "internal part" msgstr "内部部分" -#: partNode.cpp:507 +#: partNode.cpp:506 msgid "body part" msgstr "正文部分" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeutils/superkaramba.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeutils/superkaramba.po index f432a53a3d6..80ff398f111 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeutils/superkaramba.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeutils/superkaramba.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: superkaramba\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-13 18:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-03 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-20 08:22+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -61,15 +61,15 @@ msgstr "重新装入主题(&R)" msgid "&Close This Theme" msgstr "关闭此主题(&C)" -#: src/karamba.cpp:2036 +#: src/karamba.cpp:2056 msgid "Show System Tray Icon" msgstr "显示系统托盘图标" -#: src/karamba.cpp:2041 +#: src/karamba.cpp:2061 msgid "&Manage Themes..." msgstr "管理主题(&M)..." -#: src/karamba.cpp:2045 +#: src/karamba.cpp:2065 msgid "&Quit SuperKaramba" msgstr "退出 SuperKaramba(&Q)" |