summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/tdelibs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/tdelibs.po')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/tdelibs.po1549
1 files changed, 775 insertions, 774 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/tdelibs.po
index f4b38e7b64e..9a4b88edee9 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-25 18:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-16 18:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-18 14:32+0800\n"
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -112,8 +112,8 @@ msgstr "警告"
msgid "Informational"
msgstr "資訊"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4709
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:5873
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4709
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:5873
#: arts/message/artsmessage.cpp:89 common_texts.cpp:54 kjs/object.cpp:492
#: tdeabc/lock.cpp:132 tdeui/tdemessagebox.cpp:760 tdeui/tdemessagebox.cpp:790
#: tdeutils/kpluginselector.cpp:248
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "底端(&B)"
msgid "Move"
msgstr "移動"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2244
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2244
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5660
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5662 common_texts.cpp:47
#: tdecore/tdestdaccel.cpp:66
@@ -253,14 +253,14 @@ msgstr "不正確的 URL"
msgid "Charset:"
msgstr "字元集:"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:271
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:271
#: common_texts.cpp:57 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:115
#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:95 tderesources/configpage.cpp:75
#: tderesources/configpage.cpp:89 tdeui/kstdguiitem.cpp:110
msgid "Yes"
msgstr "是"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:277
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:277
#: common_texts.cpp:58 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:118
#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:98 tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:200
#: tdeui/kstdguiitem.cpp:115
@@ -294,22 +294,22 @@ msgstr "未命名"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/ntqmessagebox.h:135
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/ntqmessagebox.h:146
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1391
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:287
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qinputdialog.cpp:151
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1617
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:919
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:198
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:1072
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:273
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1391
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:287
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:198
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:1072
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:273
#: common_texts.cpp:66 tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:111
msgid "OK"
msgstr "確定"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:174
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2562
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4668 common_texts.cpp:67
-#: tdecore/kdebug.cpp:347 tdecore/tdeapplication.cpp:1623
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2562
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4668
+#: common_texts.cpp:67 tdecore/kdebug.cpp:347 tdecore/tdeapplication.cpp:1623
#: tdecore/tdeapplication.cpp:2683 tdecore/tdeapplication.cpp:2718
#: tdecore/tdeapplication.cpp:2989 tdecore/tdeapplication.cpp:3014
#: tdeui/kdialogbase.cpp:908 tdeui/kstdguiitem.cpp:99
@@ -324,27 +324,27 @@ msgstr "開"
msgid "Off"
msgstr "關"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1394
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:899
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2566
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:296
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qinputdialog.cpp:153
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:927
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprogressdialog.cpp:254
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:851
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:279
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1394
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:899
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2566
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:296
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprogressdialog.cpp:254
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:851
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:279
#: common_texts.cpp:70 tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:115
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:187 common_texts.cpp:71
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:187 common_texts.cpp:71
#: tdeui/kdialogbase.cpp:962 tdeui/kstdguiitem.cpp:105
msgid "&Cancel"
msgstr "取消(&C)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:287
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:707
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:282
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:287
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:707
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:282
#: common_texts.cpp:72
msgid "Apply"
msgstr "套用"
@@ -353,8 +353,8 @@ msgstr "套用"
msgid "&Apply"
msgstr "套用(&A)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2789 common_texts.cpp:74
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:52
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2789
+#: common_texts.cpp:74 tdecore/tdestdaccel.cpp:52
msgid "File"
msgstr "檔案"
@@ -371,15 +371,15 @@ msgstr "丟棄"
msgid "&File"
msgstr "檔案(&F)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:370
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:648
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:752
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:294
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqdialog.cpp:370
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqdialog.cpp:648
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:752
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:294
#: common_texts.cpp:78 tdecore/tdestdaccel.cpp:96 tdecore/tdestdaccel.cpp:97
msgid "Help"
msgstr "說明"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:191 common_texts.cpp:79
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:191 common_texts.cpp:79
#: tdeui/ui_standards.rc:170
#, no-c-format
msgid "&Help"
@@ -425,8 +425,8 @@ msgstr "離開(&Q)"
msgid "Reload"
msgstr "重新載入"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2614 common_texts.cpp:89
-#: tdecore/tdestdaccel.cpp:86
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2614
+#: common_texts.cpp:89 tdecore/tdestdaccel.cpp:86
msgid "Back"
msgstr "上一步"
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "上一步"
msgid "Copy"
msgstr "複製"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2240
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2240
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5651 common_texts.cpp:91
#: tdeui/kstdaction_p.h:55
msgid "&Copy"
@@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "複製(&C)"
msgid "Paste"
msgstr "貼上"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2241
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2241
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5653 common_texts.cpp:93
#: tdeui/kstdaction_p.h:56 tdeui/kstdaction_p.h:57
msgid "&Paste"
@@ -472,9 +472,10 @@ msgstr "開始新遊戲"
msgid "&New Game"
msgstr "開始新遊戲(&N)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:3520
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:5717 common_texts.cpp:99
-#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:134 tdecore/tdestdaccel.cpp:53
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:3520
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:5717
+#: common_texts.cpp:99 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:134
+#: tdecore/tdestdaccel.cpp:53
msgid "Open"
msgstr "開啟"
@@ -519,13 +520,13 @@ msgstr "背景顏色(&B)"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4285
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4658
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4285
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4658
#: common_texts.cpp:110 tdeui/kstdaction_p.h:43 tdeui/kstdguiitem.cpp:127
msgid "&Save"
msgstr "儲存(&S)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:3645
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:3645
#: common_texts.cpp:111 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3940
#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4144 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4465
#: tdehtml/tdehtml_run.cpp:83 tdeparts/browserrun.cpp:419
@@ -540,17 +541,17 @@ msgstr "另存新檔..."
msgid "S&ave As..."
msgstr "另存新檔...(&A)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:296
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:296
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:116
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1529
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1529
#: common_texts.cpp:114 tdecore/tdestdaccel.cpp:55
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1004 tdeui/kdatepicker.cpp:529
#: tdeui/kdockwidget.cpp:230
msgid "Close"
msgstr "關閉"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:325
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:341
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:325
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:341
#: common_texts.cpp:115 tdecore/kcheckaccelerators.cpp:158
#: tdehtml/htmlpageinfo.ui:250 tdehtml/kjserrordlg.ui:31
#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1272 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:220
@@ -591,12 +592,12 @@ msgstr "變更"
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4293
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4293
#: common_texts.cpp:123 tdeui/kstdguiitem.cpp:220
msgid "&Delete"
msgstr "刪除(&D)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2242
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2242
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5656 common_texts.cpp:124
msgid "Clear"
msgstr "清除"
@@ -614,7 +615,7 @@ msgstr "正體"
msgid "Undo"
msgstr "復原"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2236
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2236
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5644 common_texts.cpp:128
#: tdeui/kcommand.cpp:86 tdeui/kcommand.cpp:120 tdeui/kcommand.cpp:208
#: tdeui/kstdaction_p.h:52
@@ -625,7 +626,7 @@ msgstr "復原(&U)"
msgid "Redo"
msgstr "重做"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2237
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2237
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5645 common_texts.cpp:130
#: tdeui/kcommand.cpp:94 tdeui/kcommand.cpp:124 tdeui/kcommand.cpp:155
#: tdeui/kcommand.cpp:170 tdeui/kcommand.cpp:253
@@ -2130,7 +2131,7 @@ msgstr "無法讀入資源 '%1'"
msgid "Select Addressee"
msgstr "選取收件人"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2522
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2522
#: tdeabc/addresseedialog.cpp:70 tdeabc/addresseedialog.cpp:100
#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:174 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:189
#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:142 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:161
@@ -5818,7 +5819,7 @@ msgstr "您是否允許有下列憑證的 Java applet:"
msgid "the following permission"
msgstr "接著的權限"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4381
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4381
#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:797 tdeui/kstdguiitem.cpp:115
msgid "&No"
msgstr "否(&N)"
@@ -5827,7 +5828,7 @@ msgstr "否(&N)"
msgid "&Reject All"
msgstr "全部拒絕(&R)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4381
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4381
#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:804 tdeui/kstdguiitem.cpp:110
msgid "&Yes"
msgstr "是(&Y)"
@@ -6714,10 +6715,10 @@ msgstr ""
"無法開啟程式庫‘%1’。\n"
"%2"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1250
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:1978
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1226
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1793 tdeinit/tdeinit.cpp:607
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:1250
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:1978
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1226
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1793 tdeinit/tdeinit.cpp:607
#: tdeinit/tdeinit.cpp:650
msgid "Unknown error"
msgstr "不明的錯誤"
@@ -6835,14 +6836,14 @@ msgstr "顯示 %1"
msgid "Hide %1"
msgstr "隱藏 %1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:318
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:318
#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1237 tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1259
#: tdeui/ksystemtray.cpp:162
msgid "&Restore"
msgstr "還原(&R)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:319
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:333
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:319
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:333
#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1238
msgid "&Move"
msgstr "移動(&M)"
@@ -6918,7 +6919,7 @@ msgid "Maximize"
msgstr "放到最大"
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:105
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1505
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1505
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:999 tdeui/ksystemtray.cpp:84
msgid "Minimize"
msgstr "縮到最小"
@@ -7408,9 +7409,9 @@ msgstr "開啟用 '%1'(&O)"
msgid "&Open With..."
msgstr "開啟用(&O)..."
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4282
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4287
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4674
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4282
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4287
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4674
#: tdeparts/browserrun.cpp:353
msgid "&Open"
msgstr "開啟(&O)"
@@ -7637,7 +7638,7 @@ msgstr "資源設定"
msgid "General Settings"
msgstr "一般設定"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2782
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2782
#: tderesources/configdialog.cpp:57
msgid "Read-only"
msgstr "唯讀"
@@ -7650,7 +7651,7 @@ msgstr "%1 資源設定"
msgid "Please enter a resource name."
msgstr "請輸入資源名稱。"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2525
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2525
#: tderesources/configpage.cpp:120
msgid "Type"
msgstr "類型"
@@ -8177,7 +8178,7 @@ msgstr "綠:"
msgid "B:"
msgstr "藍:"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1402
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1402
#: tdeui/kcolordialog.cpp:1108
msgid "&Add to Custom Colors"
msgstr "加入至自訂顏色(&A)"
@@ -9039,7 +9040,7 @@ msgstr "郵寄(&M)..."
msgid "Re&do"
msgstr "重做(&D)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qlineedit.cpp:2239
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqlineedit.cpp:2239
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtextedit.cpp:5650
#: tdeui/kstdaction_p.h:54
msgid "Cu&t"
@@ -9646,7 +9647,7 @@ msgstr "啟動該選項來變更字型樣式設定。"
msgid "Font style:"
msgstr "字型樣式:"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2523
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2523
#: tdeui/tdefontdialog.cpp:172
msgid "Size"
msgstr "大小"
@@ -9719,7 +9720,7 @@ msgstr "此段範例文字顯示目前的設定。您可以編輯這段文字來
msgid "Actual Font"
msgstr "實際字型"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:411
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:411
#: tdeui/tdefontdialog.cpp:770
msgid "Select Font"
msgstr "選擇字型"
@@ -10708,61 +10709,6 @@ msgstr "%1 - 無法識別的類型\n"
msgid "%1 - unknown type of userpath\n"
msgstr "%1 - 無法識別的用戶路徑類型\n"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1095
-msgid "Hu&e:"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1102
-msgid "&Sat:"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1109
-msgid "&Val:"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1116
-#, fuzzy
-msgid "&Red:"
-msgstr "重做(&R)"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1123
-#, fuzzy
-msgid "&Green:"
-msgstr "希臘文"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1130
-msgid "Bl&ue:"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1137
-msgid "A&lpha channel:"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1327
-#, fuzzy
-msgid "&Basic colors"
-msgstr "背景顏色(&B)"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1341
-#, fuzzy
-msgid "&Custom colors"
-msgstr "加入至自訂顏色(&A)"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1346
-#, fuzzy
-msgid "&Define Custom Colors >>"
-msgstr "加入至自訂顏色(&A)"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1498
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1544
-#, fuzzy
-msgid "Select color"
-msgstr "選取顏色"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qdialog.cpp:544
-msgid "What's This?"
-msgstr "這是什麼?(&T)"
-
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qerrormessage.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Debug Message:"
@@ -10783,243 +10729,6 @@ msgstr "格式錯誤"
msgid "&Show this message again"
msgstr "不要再顯示這個訊息(&D)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:876
-#, fuzzy
-msgid "Copy or Move a File"
-msgstr "開啟檔案"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:885
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Read: %1"
-msgstr "重做:%1"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:891
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:921
-#, c-format
-msgid "Write: %1"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2401
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2450
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4686
-msgid "All Files (*)"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2526
-#, fuzzy
-msgid "Date"
-msgstr "日期"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2527
-msgid "Attributes"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2605
-msgid "Look &in:"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2606
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4659
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4675
-#, fuzzy
-msgid "File &name:"
-msgstr "檔案已儲存。"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2607
-#, fuzzy
-msgid "File &type:"
-msgstr "Mime 類型"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2621
-msgid "One directory up"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2630
-msgid "Create New Folder"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2648
-#, fuzzy
-msgid "List View"
-msgstr "檢視"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2656
-#, fuzzy
-msgid "Detail View"
-msgstr "詳細資料"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2665
-#, fuzzy
-msgid "Preview File Info"
-msgstr "預覽影像:%1\n"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2688
-msgid "Preview File Contents"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2781
-#, fuzzy
-msgid "Read-write"
-msgstr "覆寫"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2783
-#, fuzzy
-msgid "Write-only"
-msgstr "唯讀"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2784
-msgid "Inaccessible"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2786
-msgid "Symlink to File"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2787
-msgid "Symlink to Directory"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2788
-msgid "Symlink to Special"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2790
-#, fuzzy
-msgid "Dir"
-msgstr "先生"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:2791
-msgid "Special"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4292
-msgid "&Rename"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4313
-#, fuzzy
-msgid "R&eload"
-msgstr "重新載入"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4317
-#, fuzzy
-msgid "Sort by &Name"
-msgstr "名"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4319
-#, fuzzy
-msgid "Sort by &Size"
-msgstr "字型大小"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4320
-msgid "Sort by &Date"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4322
-msgid "&Unsorted"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4337
-msgid "Sort"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4341
-msgid "Show &hidden files"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4371
-#, fuzzy
-msgid "the file"
-msgstr "開啟檔案"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4373
-msgid "the directory"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4375
-msgid "the symlink"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4378
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Delete %1"
-msgstr "刪除"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4379
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Are you sure you wish to delete %1 \"%2\"?</qt>"
-msgstr "<qt>您確定要離開 '<b>%1</b>' 嗎?</qt>"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4417
-msgid "New Folder 1"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4422
-#, fuzzy
-msgid "New Folder"
-msgstr "新檔案。"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4427
-#, c-format
-msgid "New Folder %1"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4557
-#, fuzzy
-msgid "Find Directory"
-msgstr "尋找下一個"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4563
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4671
-#, fuzzy
-msgid "Directories"
-msgstr "程式庫"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4669
-msgid "Directory:"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4710
-msgid ""
-"%1\n"
-"File not found.\n"
-"Check path and filename."
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:172
-msgid "&Font"
-msgstr "字型(&F)"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:181
-msgid "Font st&yle"
-msgstr "字型樣式(&Y)"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:191
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:320
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:334
-msgid "&Size"
-msgstr "大小(&S)"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:195
-msgid "Effects"
-msgstr "效果"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:197
-msgid "Stri&keout"
-msgstr "刪除線(&K)"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:199
-msgid "&Underline"
-msgstr "底線(&U)"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:201
-msgid "Sample"
-msgstr "範例"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:212
-msgid "Scr&ipt"
-msgstr "語文(&I)"
-
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:461
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
@@ -11324,385 +11033,329 @@ msgstr "列印"
msgid "PostScript Files (*.ps);;All Files (*)"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:799
-msgid "Defaults"
-msgstr "預設值"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1095
+msgid "Hu&e:"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:188
-msgid "< &Back"
-msgstr "< 上一頁(&B)"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1102
+msgid "&Sat:"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:189
-msgid "&Next >"
-msgstr "下一頁(&N) >"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1109
+msgid "&Val:"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qwizard.cpp:190
-msgid "&Finish"
-msgstr "完成(&F)"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1116
+#, fuzzy
+msgid "&Red:"
+msgstr "重做(&R)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qaccel.cpp:473
-msgid "%1, %2 not defined"
-msgstr "%1, %2 未定義"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1123
+#, fuzzy
+msgid "&Green:"
+msgstr "希臘文"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qaccel.cpp:509
-msgid "Ambiguous \"%1\" not handled"
-msgstr "含糊的 \"%1\" 沒有被處理"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1130
+msgid "Bl&ue:"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3189
-msgid ""
-"_: QT_LAYOUT_DIRECTION\n"
-"Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to "
-"'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper "
-"widget layout."
-msgstr "LTR"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1137
+msgid "A&lpha channel:"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1976
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Latin"
-msgstr "拉丁文"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1327
+#, fuzzy
+msgid "&Basic colors"
+msgstr "背景顏色(&B)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1979
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Greek"
-msgstr "希臘文"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1341
+#, fuzzy
+msgid "&Custom colors"
+msgstr "加入至自訂顏色(&A)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1982
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Cyrillic"
-msgstr "斯拉夫文"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1346
+#, fuzzy
+msgid "&Define Custom Colors >>"
+msgstr "加入至自訂顏色(&A)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1985
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Armenian"
-msgstr "亞美尼亞文"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1498
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqcolordialog.cpp:1544
+#, fuzzy
+msgid "Select color"
+msgstr "選取顏色"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1988
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Georgian"
-msgstr "喬治亞文"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqdialog.cpp:544
+msgid "What's This?"
+msgstr "這是什麼?(&T)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1991
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Runic"
-msgstr "Runic"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:876
+#, fuzzy
+msgid "Copy or Move a File"
+msgstr "開啟檔案"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1994
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Ogham"
-msgstr "Ogham"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:885
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Read: %1"
+msgstr "重做:%1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:1997
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"SpacingModifiers"
-msgstr "SpacingModifiers"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:891
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:921
+#, c-format
+msgid "Write: %1"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2000
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"CombiningMarks"
-msgstr "CombiningMarks"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2401
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2450
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4686
+msgid "All Files (*)"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2003
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Hebrew"
-msgstr "希伯來文"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2526
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "日期"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2006
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Arabic"
-msgstr "阿拉伯文"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2527
+msgid "Attributes"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2009
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Syriac"
-msgstr "敘利亞語"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2605
+msgid "Look &in:"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2012
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Thaana"
-msgstr "Thaana"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2606
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4659
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4675
+#, fuzzy
+msgid "File &name:"
+msgstr "檔案已儲存。"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2015
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Devanagari"
-msgstr "天城體"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2607
+#, fuzzy
+msgid "File &type:"
+msgstr "Mime 類型"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2018
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Bengali"
-msgstr "孟加拉文"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2621
+msgid "One directory up"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2021
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Gurmukhi"
-msgstr "果魯穆奇語"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2630
+msgid "Create New Folder"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2024
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Gujarati"
-msgstr "古扎拉地語"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2648
+#, fuzzy
+msgid "List View"
+msgstr "檢視"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2027
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Oriya"
-msgstr "奧里亞語"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2656
+#, fuzzy
+msgid "Detail View"
+msgstr "詳細資料"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2030
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Tamil"
-msgstr "泰米爾文"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2665
+#, fuzzy
+msgid "Preview File Info"
+msgstr "預覽影像:%1\n"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2033
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Telugu"
-msgstr "泰盧固文"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2688
+msgid "Preview File Contents"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2036
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Kannada"
-msgstr "坎那達文"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2781
+#, fuzzy
+msgid "Read-write"
+msgstr "覆寫"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2039
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Malayalam"
-msgstr "馬來亞拉姆"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2783
+#, fuzzy
+msgid "Write-only"
+msgstr "唯讀"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2042
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Sinhala"
-msgstr "錫蘭文"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2784
+msgid "Inaccessible"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2045
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Thai"
-msgstr "泰文"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2786
+msgid "Symlink to File"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2048
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Lao"
-msgstr "寮文"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2787
+msgid "Symlink to Directory"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2051
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Tibetan"
-msgstr "藏文"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2788
+msgid "Symlink to Special"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2054
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Myanmar"
-msgstr "緬甸文"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2790
+#, fuzzy
+msgid "Dir"
+msgstr "先生"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2057
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Khmer"
-msgstr "高棉文"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2791
+msgid "Special"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2060
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Han"
-msgstr "漢字"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4292
+msgid "&Rename"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2063
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Hiragana"
-msgstr "平假名"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4313
+#, fuzzy
+msgid "R&eload"
+msgstr "重新載入"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2066
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Katakana"
-msgstr "片假名"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4317
+#, fuzzy
+msgid "Sort by &Name"
+msgstr "名"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2069
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Hangul"
-msgstr "韓文"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4319
+#, fuzzy
+msgid "Sort by &Size"
+msgstr "字型大小"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2072
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Bopomofo"
-msgstr "ㄅㄆㄇㄈ注音符號"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4320
+msgid "Sort by &Date"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2075
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Yi"
-msgstr "彝文"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4322
+msgid "&Unsorted"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2078
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Ethiopic"
-msgstr "衣索比亞"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4337
+msgid "Sort"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2081
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Cherokee"
-msgstr "卻洛奇"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4341
+msgid "Show &hidden files"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2084
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Canadian Aboriginal"
-msgstr "加拿大土著文"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4371
+#, fuzzy
+msgid "the file"
+msgstr "開啟檔案"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2087
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Mongolian"
-msgstr "蒙古文"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4373
+msgid "the directory"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2091
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Currency Symbols"
-msgstr "貨幣符號"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4375
+msgid "the symlink"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2095
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Letterlike Symbols"
-msgstr "類似字母的符號"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete %1"
+msgstr "刪除"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2099
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Number Forms"
-msgstr "數字型式"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4379
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Are you sure you wish to delete %1 \"%2\"?</qt>"
+msgstr "<qt>您確定要離開 '<b>%1</b>' 嗎?</qt>"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2103
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Mathematical Operators"
-msgstr "數學運算符"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4417
+msgid "New Folder 1"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2107
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Technical Symbols"
-msgstr "技術性符號"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4422
+#, fuzzy
+msgid "New Folder"
+msgstr "新檔案。"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2111
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Geometric Symbols"
-msgstr "幾何符號"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4427
+#, c-format
+msgid "New Folder %1"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2115
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Miscellaneous Symbols"
-msgstr "其他符號"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4557
+#, fuzzy
+msgid "Find Directory"
+msgstr "尋找下一個"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2119
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Enclosed and Square"
-msgstr "包圍與方塊"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4563
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4671
+#, fuzzy
+msgid "Directories"
+msgstr "程式庫"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2123
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Braille"
-msgstr "布拉耶點字法"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4669
+msgid "Directory:"
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2127
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4710
msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Unicode"
-msgstr "Unicode"
+"%1\n"
+"File not found.\n"
+"Check path and filename."
+msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2131
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Tagalog"
-msgstr "塔加拉文"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:172
+msgid "&Font"
+msgstr "字型(&F)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2135
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Hanunoo"
-msgstr "菲律賓-漢奴勞族文"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:181
+msgid "Font st&yle"
+msgstr "字型樣式(&Y)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2139
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Buhid"
-msgstr "Buhid"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:191
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:320
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:334
+msgid "&Size"
+msgstr "大小(&S)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2143
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Tagbanwa"
-msgstr "Tagbanwa"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:195
+msgid "Effects"
+msgstr "效果"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2147
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Katakana Half-Width Forms"
-msgstr "半角片假名"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:197
+msgid "Stri&keout"
+msgstr "刪除線(&K)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2151
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Han (Japanese)"
-msgstr "漢字(日文)"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:199
+msgid "&Underline"
+msgstr "底線(&U)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2155
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Han (Simplified Chinese)"
-msgstr "漢字(簡體中文)"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:201
+msgid "Sample"
+msgstr "範例"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2159
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Han (Traditional Chinese)"
-msgstr "漢字(正體中文)"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfontdialog.cpp:212
+msgid "Scr&ipt"
+msgstr "語文(&I)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2163
-msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Han (Korean)"
-msgstr "漢字(韓文)"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqtabdialog.cpp:799
+msgid "Defaults"
+msgstr "預設值"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:188
+msgid "< &Back"
+msgstr "< 上一頁(&B)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qfontdatabase.cpp:2167
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:189
+msgid "&Next >"
+msgstr "下一頁(&N) >"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqwizard.cpp:190
+msgid "&Finish"
+msgstr "完成(&F)"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qaccel.cpp:473
+msgid "%1, %2 not defined"
+msgstr "%1, %2 未定義"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qaccel.cpp:509
+msgid "Ambiguous \"%1\" not handled"
+msgstr "含糊的 \"%1\" 沒有被處理"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qapplication.cpp:3189
msgid ""
-"_: TQFont\n"
-"Unknown Script"
-msgstr "未知語言"
+"_: QT_LAYOUT_DIRECTION\n"
+"Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to "
+"'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper "
+"widget layout."
+msgstr "LTR"
#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qkeysequence.cpp:97
msgid ""
@@ -12056,8 +11709,356 @@ msgstr "+"
msgid "F%1"
msgstr "F%1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:133
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:143
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1976
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Latin"
+msgstr "拉丁文"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1979
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Greek"
+msgstr "希臘文"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1982
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Cyrillic"
+msgstr "斯拉夫文"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1985
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Armenian"
+msgstr "亞美尼亞文"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1988
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Georgian"
+msgstr "喬治亞文"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1991
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Runic"
+msgstr "Runic"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1994
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:1997
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"SpacingModifiers"
+msgstr "SpacingModifiers"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2000
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"CombiningMarks"
+msgstr "CombiningMarks"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2003
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Hebrew"
+msgstr "希伯來文"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2006
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Arabic"
+msgstr "阿拉伯文"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2009
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Syriac"
+msgstr "敘利亞語"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2012
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Thaana"
+msgstr "Thaana"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2015
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Devanagari"
+msgstr "天城體"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2018
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Bengali"
+msgstr "孟加拉文"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2021
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Gurmukhi"
+msgstr "果魯穆奇語"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2024
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Gujarati"
+msgstr "古扎拉地語"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2027
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Oriya"
+msgstr "奧里亞語"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2030
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Tamil"
+msgstr "泰米爾文"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2033
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Telugu"
+msgstr "泰盧固文"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2036
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Kannada"
+msgstr "坎那達文"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2039
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Malayalam"
+msgstr "馬來亞拉姆"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2042
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Sinhala"
+msgstr "錫蘭文"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2045
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Thai"
+msgstr "泰文"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2048
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Lao"
+msgstr "寮文"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2051
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Tibetan"
+msgstr "藏文"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2054
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Myanmar"
+msgstr "緬甸文"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2057
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Khmer"
+msgstr "高棉文"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2060
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Han"
+msgstr "漢字"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2063
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Hiragana"
+msgstr "平假名"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2066
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Katakana"
+msgstr "片假名"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2069
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Hangul"
+msgstr "韓文"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2072
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Bopomofo"
+msgstr "ㄅㄆㄇㄈ注音符號"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2075
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Yi"
+msgstr "彝文"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2078
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Ethiopic"
+msgstr "衣索比亞"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2081
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Cherokee"
+msgstr "卻洛奇"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2084
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Canadian Aboriginal"
+msgstr "加拿大土著文"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2087
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Mongolian"
+msgstr "蒙古文"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2091
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Currency Symbols"
+msgstr "貨幣符號"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2095
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Letterlike Symbols"
+msgstr "類似字母的符號"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2099
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Number Forms"
+msgstr "數字型式"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2103
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Mathematical Operators"
+msgstr "數學運算符"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2107
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Technical Symbols"
+msgstr "技術性符號"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2111
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Geometric Symbols"
+msgstr "幾何符號"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2115
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Miscellaneous Symbols"
+msgstr "其他符號"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2119
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Enclosed and Square"
+msgstr "包圍與方塊"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2123
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Braille"
+msgstr "布拉耶點字法"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2127
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Unicode"
+msgstr "Unicode"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2131
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Tagalog"
+msgstr "塔加拉文"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2135
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Hanunoo"
+msgstr "菲律賓-漢奴勞族文"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2139
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Buhid"
+msgstr "Buhid"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2143
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Tagbanwa"
+msgstr "Tagbanwa"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2147
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Katakana Half-Width Forms"
+msgstr "半角片假名"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2151
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Han (Japanese)"
+msgstr "漢字(日文)"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2155
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Han (Simplified Chinese)"
+msgstr "漢字(簡體中文)"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2159
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Han (Traditional Chinese)"
+msgstr "漢字(正體中文)"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2163
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Han (Korean)"
+msgstr "漢字(韓文)"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqfontdatabase.cpp:2167
+msgid ""
+"_: TQFont\n"
+"Unknown Script"
+msgstr "未知語言"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:133
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:143
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read directory\n"
@@ -12066,7 +12067,7 @@ msgstr ""
"無法開啟程式庫‘%1’。\n"
"%2"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:190
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:190
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not create directory\n"
@@ -12076,14 +12077,14 @@ msgstr ""
"\n"
"%1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:224
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:224
#, c-format
msgid ""
"Could not remove file or directory\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:251
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:251
#, fuzzy
msgid ""
"Could not rename\n"
@@ -12094,7 +12095,7 @@ msgstr ""
"無法開啟程式庫‘%1’。\n"
"%2"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:276
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:276
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not open\n"
@@ -12103,209 +12104,209 @@ msgstr ""
"無法開啟程式庫‘%1’。\n"
"%2"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qlocalfs.cpp:344
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqlocalfs.cpp:344
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not write\n"
"%1"
msgstr "找不到服務程式‘%1’。"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qnetworkprotocol.cpp:915
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqnetworkprotocol.cpp:915
msgid "Operation stopped by the user"
msgstr "操作被使用者停止"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:393
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:653
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:657
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:393
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:653
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:657
msgid "The protocol `%1' is not supported"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:397
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:397
msgid "The protocol `%1' does not support listing directories"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:400
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:400
msgid "The protocol `%1' does not support creating new directories"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:403
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:403
msgid "The protocol `%1' does not support removing files or directories"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:406
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:406
msgid "The protocol `%1' does not support renaming files or directories"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:409
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:409
msgid "The protocol `%1' does not support getting files"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:412
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:412
msgid "The protocol `%1' does not support putting files"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:655
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:659
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:655
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:659
msgid ""
"The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:913
-#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/qurloperator.cpp:914
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:913
+#: ../../dependencies/tqt3/src/kernel/tqurloperator.cpp:914
#, fuzzy
msgid "(unknown)"
msgstr "無法識別"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:675
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:675
#, fuzzy
msgid "Not connected"
msgstr "不儲存"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:740
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1905
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:740
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1905
#, fuzzy
msgid "Host %1 not found"
msgstr "沒有找到 %1 風格\n"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:744
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:744
#, c-format
msgid "Connection refused to host %1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:846
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2345
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2359
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:846
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2345
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2359
#, c-format
msgid "Connected to host %1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:999
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:999
msgid "Connection refused for data connection"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2055
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2055
#, c-format
msgid ""
"Connecting to host failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2058
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2058
#, c-format
msgid ""
"Login failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2061
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2061
#, c-format
msgid ""
"Listing directory failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2064
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2064
#, c-format
msgid ""
"Changing directory failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2067
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2067
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Downloading file failed:\n"
"%1"
msgstr "下載新的 %1"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2070
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2070
#, c-format
msgid ""
"Uploading file failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2073
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2073
#, c-format
msgid ""
"Removing file failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2076
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2076
#, c-format
msgid ""
"Creating directory failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2079
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2079
#, c-format
msgid ""
"Removing directory failed:\n"
"%1"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2104
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2354
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2376
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2104
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2354
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2376
msgid "Connection closed"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2343
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2356
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2343
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2356
msgid "Host %1 found"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2347
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2362
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2347
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2362
msgid "Connection to %1 closed"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2350
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2370
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2350
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2370
msgid "Host found"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qftp.cpp:2352
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2373
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:2352
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2373
msgid "Connected to host"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1423
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1423
#, fuzzy
msgid "Request aborted"
msgstr "要求的字型"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1804
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1804
msgid "No server set to connect to"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1860
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1860
msgid "Wrong content length"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1864
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1864
msgid "Server closed connection unexpectedly"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1902
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1902
#, fuzzy
msgid "Connection refused"
msgstr "需要確認"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1908
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1908
#, fuzzy
msgid "HTTP request failed"
msgstr "請求被取消"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:1977
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1977
#, fuzzy
msgid "Invalid HTTP response header"
msgstr "用途不合"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2017
-#: ../../dependencies/tqt3/src/network/qhttp.cpp:2064
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2017
+#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:2064
msgid "Invalid HTTP chunked body"
msgstr ""
@@ -12394,119 +12395,119 @@ msgid ""
"Cancel your edits?"
msgstr ""
-#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:63
+#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/tqfile.cpp:63
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQFile\n"
"Unknown error"
msgstr "不明的錯誤"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:64
+#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/tqfile.cpp:64
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQFile\n"
"Could not read from the file"
msgstr "無法讀取這個檔案"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/qfile.cpp:65
+#: ../../dependencies/tqt3/src/tools/tqfile.cpp:65
#, fuzzy
msgid ""
"_: TQFile\n"
"Could not write to the file"
msgstr "無法寫入這個檔案"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:255
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:86
+msgid "System Menu"
+msgstr "系統選單"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:91
+msgid "Shade"
+msgstr "捲起"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:96
+msgid "Unshade"
+msgstr "展開"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:103
+msgid "Normalize"
+msgstr "標準化"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:255
msgid "Yes to All"
msgstr "全部皆是"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:257
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:257
msgid "OK to All"
msgstr "全部確定"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:260
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:260
msgid "No to All"
msgstr "全部皆否"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:262
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:262
msgid "Cancel All"
msgstr "全部取消"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:265
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:265
msgid " to All"
msgstr "全部"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:285
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:285
msgid "Ignore"
msgstr "略過"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:288
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:288
msgid "Retry"
msgstr "重試"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qdialogbuttons.cpp:291
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqdialogbuttons.cpp:291
msgid "Abort"
msgstr "中止"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qmainwindow.cpp:2240
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqmainwindow.cpp:2240
msgid "Line up"
msgstr "對齊"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qmainwindow.cpp:2242
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqmainwindow.cpp:2242
msgid "Customize..."
msgstr "自訂..."
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:86
-msgid "System Menu"
-msgstr "系統選單"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:91
-msgid "Shade"
-msgstr "捲起"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:96
-msgid "Unshade"
-msgstr "展開"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtitlebar.cpp:103
-msgid "Normalize"
-msgstr "標準化"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qtoolbar.cpp:703
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtoolbar.cpp:703
msgid "More..."
msgstr "更多..."
-#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/qwhatsthis.cpp:456
+#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqwhatsthis.cpp:456
msgid "What's this?"
msgstr "這是什麼?"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:321
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:321
msgid "Mi&nimize"
msgstr "縮到最小(&N)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:322
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:322
msgid "Ma&ximize"
msgstr "放到最大(&X)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:335
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:335
msgid "Stay on &Top"
msgstr "維持在頂端(&T)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:339
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1724
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:339
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1724
msgid "Sh&ade"
msgstr "捲起(&A)"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1221
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1433
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1438
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1221
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1433
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1438
msgid "%1 - [%2]"
msgstr "%1 - [%2]"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1517
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1517
msgid "Restore Down"
msgstr "向下還原"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/qworkspace.cpp:1722
+#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1722
msgid "&Unshade"
msgstr "展開(&U)"