blob: 31b9f31fd4681088695f698d7559fd4064d04877 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
|
# translation of tdefile_wav.po to Belarusian (Official spelling)
#
# Darafei Praliaskouski <symbol@akeeri.tk>, 2006.
# Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>, 2006.
# Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_wav\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-17 04:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 21:50+0200\n"
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdefile_wav.cpp:56
msgid "Technical Details"
msgstr "Тэхнічныя падрабязнасці"
#: tdefile_wav.cpp:60
msgid "Sample Size"
msgstr "Даўжыня ўзора"
#: tdefile_wav.cpp:61
msgid " bits"
msgstr " бітаў"
#: tdefile_wav.cpp:63
msgid "Sample Rate"
msgstr "Частата ўзораў"
#: tdefile_wav.cpp:64
msgid " Hz"
msgstr " Гц"
#: tdefile_wav.cpp:66
msgid "Channels"
msgstr "Каналы"
#: tdefile_wav.cpp:68
msgid "Length"
msgstr "Працягласць"
|