blob: ad2e5c6b6aec3cff15efbdfb36abf162f0e9c261 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
|
# translation of lockout.po to Bulgarian
# Bulgarian translation of TDE.
# This file is licensed under the GPL.
#
# $Id: lockout.po 848535 2008-08-18 02:30:24Z scripty $
#
# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2007.
# Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lockout\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-12 15:09+0000\n"
"Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/lockout/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Еманоил Коцев"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "deloptes@gmail.com"
#: lockout.cpp:77
msgid "Lock the session"
msgstr "Заключване на сесията"
#: lockout.cpp:78
msgid "Log out"
msgstr "Излизане от системата"
#: lockout.cpp:203
msgid "Lock Session"
msgstr "Заключване на сесията"
#: lockout.cpp:207
msgid "&Transparent"
msgstr "Прозра&чност"
#: lockout.cpp:210
msgid "&Configure Screen Saver..."
msgstr "&Настройване предпазителя на екрана..."
#: lockout.cpp:226
msgid "&Log Out..."
msgstr "&Излизане от системата..."
#: lockout.cpp:231
msgid "&Configure Session Manager..."
msgstr "&Настройване мениджъра на сесии..."
|