summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-br/messages/tdeaddons/katecppsymbolviewer.po
blob: 16d77f90b59437bc7d2df7995a5e762a20dd942b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
# TDE breton translation
# Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, 2004-2005
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages/tdeaddons/katecppsymbolviewer.po\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
msgstr "Makroù"

#: cpp_parser.cpp:44
msgid "Structures"
msgstr "Skeledennoù"

#: cpp_parser.cpp:45 tcl_parser.cpp:41
msgid "Functions"
msgstr "Fonksionoù"

#: plugin_katesymbolviewer.cpp:58
msgid "Hide Symbols"
msgstr "Kuzhat an arouezoù"

#: plugin_katesymbolviewer.cpp:59
msgid "Show Symbols"
msgstr "Diskouez an arouezoù"

#: plugin_katesymbolviewer.cpp:69
msgid "Refresh List"
msgstr "Adtresañ ar roll"

#: plugin_katesymbolviewer.cpp:71
msgid "Show Macros"
msgstr "Diskouez makroù"

#: plugin_katesymbolviewer.cpp:72
msgid "Show Structures"
msgstr "Diskouez ar skeledennoù"

#: plugin_katesymbolviewer.cpp:73
msgid "Show Functions"
msgstr "Diskouez ar fonksionoù"

#: plugin_katesymbolviewer.cpp:75
msgid "List/Tree Mode"
msgstr ""

#: plugin_katesymbolviewer.cpp:76
msgid "Enable sorting"
msgstr ""

#: plugin_katesymbolviewer.cpp:124
msgid "Symbol List"
msgstr "Roll an arouezoù"

#: plugin_katesymbolviewer.cpp:137
msgid "Symbols"
msgstr "Arouezoù"

#: plugin_katesymbolviewer.cpp:138
msgid "Position"
msgstr "Lec'h"

#: plugin_katesymbolviewer.cpp:316
msgid "Parser Options"
msgstr "Dibarzhoù al lenner"

#: plugin_katesymbolviewer.cpp:320
msgid "Display functions parameters"
msgstr ""

#: plugin_katesymbolviewer.cpp:321
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
msgstr ""

#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
msgstr "Gweller an arouezoù"

#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
msgstr ""

#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
msgstr ""