blob: 2626f07cedc49e4932a761bb8d7e1d230ec016f2 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
|
# Translation of synaescope.po to Catalan
# Copyright (C)
#
# Antoni Bella Perez <bella5@teleline.es>, 2002, 2003.
# Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2004.
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: synaescope\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-18 16:50+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: cmodule.cpp:34
msgid "Synaescope"
msgstr "Synaescope"
#: cmodule.cpp:34
msgid "Noatun Visualization"
msgstr "Visualització Noatun"
#: cmodule.cpp:44
msgid "Display width:"
msgstr "Amplada visual:"
#: cmodule.cpp:47
msgid "Display height:"
msgstr "Alçada visual:"
#: synaescope.cpp:54
msgid ""
"Unable to locate noatunsynaescope.bin in your path. Check your installation."
msgstr ""
"No es pot localitzar el noatunsynaescope.bin a la vostra PATH. Comproveu la "
"vostra instal·lació."
#: synaescope.cpp:68
msgid "Unable to start noatunsynaescope. Check your installation."
msgstr ""
"No es pot engegar el noatunsynaescope. Comproveu la vostra instal·lació."
|