summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs/messages/tdeaddons/searchbarplugin.po
blob: 47ac5089cd2be320e2f6dc15bfdc366c98734de8 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
# translation of searchbarplugin.po to Czech
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2004, 2005.
# Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searchbarplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2006-06-20 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-05 10:47+0200\n"
"Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <suse@suse.cz>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#. i18n: file searchbar.rc line 3
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "Search Toolbar"
msgstr "Lišta pro vyhledávání"

#: searchbar.cpp:71
msgid "Search Bar"
msgstr "Lišta pro vyhledávání"

#: searchbar.cpp:79
msgid ""
"Search Bar"
"<p>Enter a search term. Click on the icon to change search mode or provider."
msgstr ""
"Lišta pro vyhledávání "
"<p>Zadejte výraz pro vyhledání. Klikněte na ikonu pro změnu režimu nebo "
"poskytovatele hledání."

#: searchbar.cpp:82
msgid "Focus Searchbar"
msgstr "Zaměřit lištu pro vyhledávání"

#: searchbar.cpp:264 searchbar.cpp:327
msgid "Find in This Page"
msgstr "Najít na této stránce"

#: searchbar.cpp:298
msgid "%1 Search"
msgstr "%1 hledání"

#: searchbar.cpp:358
msgid "Select Search Engines..."
msgstr "Vybrat vyhledávací nástroje..."