summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-da/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook
blob: beb960867bce4a5cf5908b9beed0d51a11a3dce5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>

<chapter id="quantas-menus-3-2">
<chapterinfo>
<title>Menulinjen</title>
<authorgroup>
<author><firstname>Robert</firstname> <surname>Nickel</surname> <affiliation> <address><email>robert@artnickel.com</email></address>
</affiliation>
</author>
<author><firstname>Andr&#225;s</firstname> <surname>Mantia</surname> <affiliation> <address><email>amantia@kde.org</email></address>
  </affiliation>
</author>

<othercredit role="reviewer"><firstname>Christopher</firstname> <surname>Hornbaker</surname> <affiliation> <address><email>chrishornbaker@earthlink.net</email></address>
</affiliation>
<contrib>Tester</contrib>
</othercredit>

<othercredit role="reviewer"><firstname>Fabrice</firstname> <surname>Mous</surname> <affiliation> <address><email>fabrice@kde.nl</email></address>
</affiliation>
<contrib>Tester</contrib>
</othercredit>

&erik.kjaer.pedersen.role; 

</authorgroup>
</chapterinfo>

<title>Menulinjen</title>

<para>Dette kapitel forklarer de forskellige funktioner som findes i menulinjen. </para>

<sect1 id="file-menu-3-2">
<title><guimenu>Fil</guimenu>-menuen</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Ny</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Opret en ny, tom fil. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Åbn...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Søg i filsystemet for at åbne en eksisterende fil. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Åbn nylige</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Hurtigliste med nogle af de seneste filerne som du åbnede. Listen ændres hver gang du åbner en fil som ikke findes i den, og de ældste filer fjernes først. </para>
</listitem>

</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>G</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Gem</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Gem ændringerne i den aktive fil. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Gem som...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Gem den aktive fil under et andet navn. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guisubmenu>Gem som skabelon</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Dette lader dig gemme kodestumper og hele filer som en skabelon til senere brug. Se afsnittet om <link linkend="templates-3-2">skabeloner</link>. Hvis du forsøger at gemme valgt tekst eller fil udenfor den lokale mappe eller projektets skabelonmappe, får du en fejl. </para>
<variablelist>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guisubmenu>Gem som skabelon</guisubmenu> <guisubmenu>Gem som lokal skabelon...</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Lader dig gemme en fil som en skabelon i det lokale område. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guisubmenu>Gem som skabelon</guisubmenu> <guisubmenu>Gem som projektskabelon...</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Lader dig gemme en fil som en skabelon i projektområdet. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guisubmenu>Gem som skabelon</guisubmenu> <guisubmenu>Gem markering i lokal skabelonfil...</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Lader dig gemme markeret tekst (dvs. et kodeafsnit) i en lokal skabelonfil. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guisubmenu>Gem som skabelon</guisubmenu> <guisubmenu>Gem markering i projektskabelonfil...</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Lader dig gemme markeret tekst (dvs. et kodeafsnit) i en projektskabelonfil. </para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Gem alle...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Gem alle filer som er ændret i editoren. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F5</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Genindlæs</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Genindlæser det dokument som har fokus. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Udskriv...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Du kan rent faktisk udskrive dine dokumenter. Bruger <application>Kprinter</application>-grænsefladen. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<!-- Not shown any more
<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<shortcut>
<keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>W</keycap></keycombo>
</shortcut>
<guimenu>File</guimenu>
<guimenuitem>Close</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
Close the currently displayed file.
</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<guimenu>File</guimenu>
<guimenuitem>Close All</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
-->
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Afslut</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Afslut &quantaplus;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="edit-menu-3-2">
<title><guimenu>Redigér</guimenu>-menuen</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Fortryd</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Fortryd den seneste handling som udførtes. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Annullér fortryd</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Gør den sidste fortrudte handling om. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Klip</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Klip den markerede tekstblok ud og læg dens indhold på klippebordet. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Kopiér</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Kopiér den markerede tekstblok til klippebordet. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Indsæt</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Indsæt klippebordets indhold ved nuværende markørposition. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Redigér</guimenu> <guisubmenu>Indsæt speciel</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Redigér</guimenu> <guisubmenu>Indsæt speciel</guisubmenu> <guimenuitem>Indsæt citeret HTML</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Konverterer klippebordstekstens &HTML;-specialtegn til &HTML;-objekter, inden de indsættes i teksten, så de vises på rigtig måde, og ikke håndteres som mærker af browser-klienten. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Redigér</guimenu> <guisubmenu>Indsæt speciel</guisubmenu> <guimenuitem>Indsæt &URL;-kode</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Konverterer klippebordets tekst til en kodet netadresse, som er den rigtige måde at indsætte specialtegn og mellemrum i netadresser. Anvendes hovedsageligt når en netadresse indsættes i et anker-mærke. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>A</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem> Markér alt</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Markér al tekst i dokumentet. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>A</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Afmarkér</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Afmarkér al tekst i dokumentet. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>B</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Blokmarkeringstilstand</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Slå blokmarkering til eller fra. Lader dig vælge tekstblokke med tastaturet uden at holde shift-tasten nede. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycap>Insert</keycap> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Overskrivningstilstand</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Sætter Insert-tasten ud af kraft. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Find...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Søg efter streng eller regulært udtryk i dette dokument. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycap>F3</keycap> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Find næste</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Gentag søgningen nedad i dokumentet fra den nuværende position. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F3</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Find forrige</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Gentag søgningen opad i dokumentet fra den nuværende position. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>R</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Erstat...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Erstat streng eller regulært udtryk med tekst i denne fil. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>G</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Gå til linje...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Gå direkte til et angivet linjenummer. Dette er virkelig anvendeligt når et &PHP;-script laver uventede fejl! </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;&Ctrl;<keycap>F</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Søg i filer...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Søg efter en streng eller et udtryk i filer i den valgte mappe. En slags grafisk <command>grep</command> eller <command>sed</command>, med nogle fordefinerede mønstre som hjælp. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>J</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Ekspandér forkortelse</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Ekspanderer forkortelserne. Forkortelser kan defineres i dialogen <menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem> Indstil Quanta...</guimenuitem></menuchoice>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Anvend indrykning af kildekode</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Reformaterer kildekoden efter samme regler som sidelayouteditoren indsætter mærkerne. </para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="view-menu-3-2">
<title><guimenu>Vis</guimenu>-menuen</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guisubmenu>Værktøjsvisninger</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guisubmenu>Værktøjsvisninger</guisubmenu> <guimenuitem>Vis filer</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis eller skjul filtræet. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guisubmenu>Værktøjsvisninger</guisubmenu> <guimenuitem>Vis projekt</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis eller skjul projekttræet. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guisubmenu>Værktøjsvisninger</guisubmenu> <guimenuitem>Vis skabeloner</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis eller skjul skabelontræet. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guisubmenu>Værktøjsvisninger</guisubmenu> <guimenuitem>Vis scripter</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis eller skjul scripttræet. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guisubmenu>Værktøjsvisninger</guisubmenu> <guimenuitem>Vis dokumentstruktur</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis eller skjul dokumentstrukturtræet. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guisubmenu>Værktøjsvisninger</guisubmenu> <guimenuitem>Vis egenskabseditor</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis eller skjul egenskabstræet. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guisubmenu>Værktøjsvisninger</guisubmenu> <guimenuitem>Vis dokumentation</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis eller skjul dokumentationstræet. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>M</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Vis</guimenu><guisubmenu>Værktøjsvisninger</guisubmenu> <guimenuitem>Vis meddelelser</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis eller skjul meddelelsevinduet. Dette er vinduet hvor du ser udskrift fra scripthandlinger og fejlsøgeren. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guisubmenu>Værktøjsvisninger</guisubmenu> <guimenuitem>Vis problemer</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Slår visning af <guilabel>Fejlrapportering</guilabel>for neden i &quantaplus; hovedvindue til og fra. <guilabel>Fejlrapportering</guilabel> aktiveres når du skifter til <guilabel>Strukturtræet</guilabel>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guisubmenu>Værktøjsvisninger</guisubmenu> <guimenuitem>Vis noteringer</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Viser noteringsvisningen. Læs <xref linkend="annotations"/> for detaljeret information. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guisubmenu>Værktøjsvisninger</guisubmenu> <guimenuitem>Vis overførselsprofil...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Viser filerne på serveren for en <link linkend="upload-profiles">overførselsprofil</link>. </para>
</listitem>
</varlistentry>


</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F9</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Vis</guimenu> <guimenuitem>Vis ikonkant</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis eller skjul ikonkanten til venstre for hovedredigeringsvinduet. Denne kant tillader at bogmærker håndteres med et klik. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycap>F11</keycap> </shortcut> <guimenu>Vis</guimenu> <guimenuitem>Vis linjenummer</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis eller skjul linjenummer langs venstrekanten på hovedredigeringsvinduet. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>F10</keycap></shortcut> <guimenu>Vis</guimenu> <guimenuitem>Ombryd linjer mellem ord</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vælger omformatering af tekst til en bestemt bredde mens du skriver. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>F9</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Vis</guimenu> <guimenuitem>Kildeeditor</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Skift til kilden for et dokument der skal redigeres. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>F9</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Vis</guimenu> <guimenuitem>&VPL;-Editor</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Skift til <guilabel>&VPL;-editor</guilabel> for at redigere et dokument. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycap>F9</keycap> </shortcut> <guimenu>Vis</guimenu> <guimenuitem>&VPL; &amp; Kildeeditorer</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Skift til opdelt skærmtilstand for at redigere et dokument. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycap>F6</keycap> </shortcut> <guimenu>Vis</guimenu> <guimenuitem>Forhåndsvisning</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Forhåndsviser dette dokument. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>Venstre pil</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Vis</guimenu> <guimenuitem>Tilbage</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Navigér tilbage et skridt i forhåndsvisningen. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>Højre pil</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Vis</guimenu> <guimenuitem>Fremad</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Navigér fremad et skridt i forhåndsvisningen, efter at være gået tilbage i den. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycap>F5</keycap> </shortcut> <guimenu>Vis</guimenu> <guimenuitem>Opdatér forhåndsvisning</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Indlæs forhåndsvisningen fra disk. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul"><keycap>F12</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Vis</guimenu> <guisubmenu>Ekstern forhåndsvisning</guisubmenu> <guimenuitem>Vis med &konqueror;</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis denne fil med &konqueror;. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>F12</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Vis</guimenu><guisubmenu>Ekstern forhåndsvisning</guisubmenu> <guimenuitem>Vis med Firefox</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis nuværende fil med Mozilla Firefox browseren. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F12</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Vis</guimenu> <guisubmenu>Ekstern forhåndsvisning</guisubmenu> <guimenuitem>Vis med Mozilla</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis denne fil med <trademark class="registered">Mozilla</trademark>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F6</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Vis</guimenu> <guisubmenu>Ekstern forhåndsvisning</guisubmenu> <guimenuitem>Vis med &Netscape;</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis denne fil med &Netscape;. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>F6</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Vis</guimenu> <guisubmenu>Ekstern forhåndsvisning</guisubmenu> <guimenuitem>Vis med Opera</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis denne fil med <application>Opera</application>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guisubmenu>Ekstern forhåndsvisning</guisubmenu> <guimenuitem>Vis med Lynx</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis denne fil med <application>Lynx</application> (en tekstbaseret browser. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="bookmarks-menu-3-2">
  <title><guimenu>Bogmærker</guimenu>-menuen</title>
  
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term>
        <menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>B</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bogmærker</guimenu> <guimenuitem>Tilføj bogmærke</guimenuitem> </menuchoice>
      </term>
      <listitem>
        <para>Tilføjer et bogmærke på den aktuelle linje i denne fil. </para>
      </listitem>
    </varlistentry>
    
    <varlistentry>
      <term>
        <menuchoice><guimenu>Bogmærker</guimenu> <guimenuitem>Ryd alle bogmærker</guimenuitem> </menuchoice>
      </term>
      <listitem>
        <para>Rydder alle bogmærker sat i dette dokument. </para>
      </listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <para>Hvis du har bogmærker i nuværende fil, ses de i menuen sammen med punktet <guilabel>Foregående</guilabel> eller <guilabel>Næste</guilabel> afhængig af markørens position i dokumentet.</para>
  <para>Hvis du har bogmærker i andre åbne dokumenter, ses de i menuen grupperede ifølge de andre dokumenters filnavne.</para>
</sect1>


<sect1 id="project-menu-3-2">
<title><guimenu>Projekt</guimenu>-menuen</title>

<para>Hvordan projekter bruges i &quantaplus; beskrives under <xref linkend="quanta-projects-3-2"/>. </para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Nyt projekt...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Start guiden for at oprette projekt. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Åbn projekt...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Åbn et eksisterede projekt fra disk. &quantaplus;-projekter gemmes med filendelsen .webprj. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Åbn nyligt projekt</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vis en liste med projekter som nyligst brugtes, for hurtig adgang. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Luk projekt</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Luk dette projekt. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Åbn projektvisning...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Åbner en <quote>visning</quote>, en specifik kombination af åbne filer som du tidligere gemte. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Gem projektvisning...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Gem det nuværende sæt af åbne filer som en <quote>visning</quote>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Gem projektvisning som...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Gem det nuværende sæt åbne filer som en <quote>visning</quote> under et andet navn. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Slet projektvisning</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Slet en <quote>Visning</quote>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Indsæt filer...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Viser en dialog som lader dig vælge filer at tilføje til dette projekt. Filerne kopieres senere til projektmappen for redigering. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Indsæt mappe...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Indsætter en mappe og hele dens indhold i dette projekt. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Genskan projektmappe...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Søg i projektmappen efter eventuelle nye filer som kunne findes der. Dette lader dig kopiere grafik til projektmappen eller en undermappe i den, og siden tilføje dem til projektet. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycap>F8</keycap> </shortcut> <guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Overfør projekt...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Læg filerne i projektet op til værtsmaskineserveren. Listen over tilgængelige overføringsformater afhænger af hvilken version af &kde; du kører, og om du har hentet ekstra I/O-slaver eller ej. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F7</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Projektegenskaber</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Indstillinger som påvirker hvordan &quantaplus; håndterer projektet. Se afsnittet om <link linkend="quanta-projects-3-2">&quantaplus; projekt</link> for detaljeret information. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="toolbars-menu-3-2">
<title><guimenu>Værktøjslinjer</guimenu>-menuen</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjslinjer</guimenu> <guisubmenu>Indlæs værktøjslinjer</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjslinjer</guimenu> <guisubmenu>Indlæs værktøjslinjer</guisubmenu> <guimenuitem>Indlæs global værktøjslinje...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Indlæser en globalt definered værktøjslinje. Disse findes normalt i <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/share/apps/quanta/toolbars</filename>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjslinjer</guimenu> <guisubmenu>Indlæs værktøjslinjer</guisubmenu> <guimenuitem>Indlæs lokal værktøjslinje...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Indlæser en lokalt definered værktøjslinje. Disse findes normalt i <filename class="directory">$<envar>HOME</envar>/.trinity/share/apps/quanta/toolbars</filename>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjslinjer</guimenu> <guisubmenu>Indlæs værktøjslinjer</guisubmenu> <guimenuitem>Indlæs projektværktøjslinje...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Indlæs en projektværktøjslinje. Disse findes i <filename class="directory"><replaceable>projektmappe</replaceable>/toolbars</filename>, og er kun tilgængelige i menuen hvis de er knyttet til projektet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjslinjer</guimenu> <guisubmenu>Gem værktøjslinjer</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Dialog til at gemme værktøjslinjer. Lader dig angive type af værktøjslinje, lokal eller projekt. </para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjslinjer</guimenu> <guisubmenu>Gem værktøjslinjer</guisubmenu> <guimenuitem>Gem som lokal værktøjslinje...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Gem som en lokal værktøjslinje i <filename class="directory">$<envar>HOME</envar>/.trinity/share/apps/quanta/toolbars</filename>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjslinjer</guimenu> <guisubmenu>Gem værktøjslinjer</guisubmenu> <guimenuitem>Gem som projektværktøjslinje...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Gem som en projektværktøjslinje i <filename class="directory"><replaceable>projektmappe</replaceable>/toolbars</filename> </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjslinjer</guimenu> <guimenuitem>Ny brugerværktøjslinje...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Viser en dialog til at oprette en ny værktøjslinje. Dette laver kun navnet. Handlinger skal tilføjes med menupunktet <menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu><guimenuitem>Tilret handlinger</guimenuitem></menuchoice>. Værktøjslinjer gemmes med menuen <menuchoice><guimenu>Værktøjslinjer</guimenu> <guimenuitem>Gem værktøjslinjer</guimenuitem></menuchoice>, eller når du afslutter bliver du bedt om at gemme værktøjslinjer som ikke er gemt. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjslinjer</guimenu> <guimenuitem>Fjern brugerværktøjslinje...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Fjern en værktøjslinje fra brug. Dette tager den ikke væk fra disken. Hvis du ikke har gemt værktøjslinjen du fjerner, bliver du bedt om at gemme den. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjslinjer</guimenu> <guimenuitem>Omdøb brugerværktøjslinje...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Lader dig skifte navn på en værktøjslinje. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjslinjer</guimenu> <guimenuitem>Send værktøjslinje med e-mail...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Dette er en handling for at sende din egen værktøjslinje som e-mail til en (måske til &quantaplus;-gruppen for at tilføje den i næste udgave!), så at de kan bruge den. Et e-mail-vindue startes, og din værktøjslinje tilføjes automatisk. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
  <term>
    <menuchoice><guimenu>Værktøjslinjer</guimenu> <guimenuitem>Send værktøjslinje med e-mail...</guimenuitem> </menuchoice>
  </term>
  <listitem>
    <para>Dette lader dig overføre en værktøjslinje til hovedressourceserveren. Se <xref linkend="sharing-resources"/>. </para>
  </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjslinjer</guimenu> <guimenuitem>Overfør værktøjslinje...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Dette lader dig overføre værktøjslinjer til hovedserveren, hvor andre kan hente den. Se <xref linkend="sharing-resources"/>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjslinjer</guimenu> <guimenuitem>Hent værktøjslinje...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Dette lader dig hente værktøjslinjer fra internettet Se <xref linkend="download-resources"/>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="DTD-menu-3-2">
<sect1info>
<title><guimenu>&DTD;</guimenu>-menuen</title>
<authorgroup>
<author><firstname>Christopher</firstname> <surname>Hornbaker</surname> <affiliation> <address><email>chrishornbaker@earthlink.net</email></address>
</affiliation>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>

<title><guimenu>&DTD;</guimenu>-menuen</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>Ændr &DTD;...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Viser en dialog som lader dig ændre &DTD; for det nuværende dokument. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
  <term>
    <menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>Redigér &DTD;-opsætning...</guimenuitem> </menuchoice>
  </term>
  <listitem>
    <para>Gør det muligt at ændre indstillingsfilen &descriptionrc; for en &DTEP;. </para>
  </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>Indlæs &amp; konvertér &DTD;...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Indlæs en &DTD; som du eller en anden lavede og konvertér den til &quantaplus;' indfødte beskrivelsesformat. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>Indlæs &DTD;-instanser...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Indlæser eller opdaterer instanser fra en &DTD;. Det er nyttigt hvis du vil opdatere instanserne i en &DTEP; uden at genoprette hele. I tilfældet hvor den er global og du ikke har skriverettigheder til den globale KDE-mappe, mislykkes indlæsning af instanser. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>Indlæs &DTD;-pakke (&DTEP;)...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Indlæs din egen &DTEP;. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>Send &DTD; (&DTEP;) pakke med e-mail...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Send din &DTEP; til en ven via &kmail;. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
  <term>
    <menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>Overfør &DTD;-pakke (&DTEP;)...</guimenuitem> </menuchoice>
  </term>
  <listitem>
    <para>Dette lader hente en &DTEP; fra internettet. Se <xref linkend="sharing-resources"/>. </para>
  </listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>Hent &DTD;-pakke (&DTEP;)...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Dette lader dig hente &DTEP; fra internettet. Se <xref linkend="download-resources"/>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="tags-menu-3-2">
<title><guimenu>Mærker</guimenu>-menuen</title>

<para>Denne menu indeholder en liste med mærker som findes i værktøjslinjerne som for er indlæste for øjeblikket. Hvis du f.eks. har Standard (&HTML;) værktøjslinjen indlæst, så indeholder menuen <guimenu>Mærker</guimenu> undermenuen <guisubmenu>Standard</guisubmenu>, som indeholder listen med mærker/handlinger i værktøjslinjen. </para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>E</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Mærker</guimenu> <guimenuitem>Redigér dette mærke...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Lader dig komme til indstillingsdialogen for dette mærke, hvis der findes en sådan. Denne handling er ALTID TIL STEDE, fulgt af &DTD;-specifikke undermenuer. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Tag</guimenu> <guimenuitem>Vælg nuværende tag-område</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Dette fremhæver det nuværende tag-område. Tag-området begynder hvor musemarkøren er placeret. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
  <term>
    <menuchoice><guimenu>Mærker</guimenu> <guimenuitem>Smart indsætning af mærker</guimenuitem> </menuchoice>
  </term>
  <listitem>
    <para>Aktiverer eller deaktiverer smart indsætning af mærker. For øjeblikket virker det kun med (X)HTML DTD'er. Smart indsætning betyder at &quantaplus; nægter at indsætte et mærke fra værktøjslinjen hvis mærket ikke kan være til stde på nuværende sted. </para>
  </listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="plugins-menu-3-2">
<title><guimenu>Plugin</guimenu>-menuen</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Plugin</guimenu> <guimenuitem><replaceable>Plugin</replaceable></guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Menuen <menuchoice><guimenu>Plugin</guimenu></menuchoice> indeholder tilgængelige plugin under ovenstående menupunkt. Ved at klikke på dem, aktiveres de. Ved at klikke på et aktiveret plugin, inaktiveres det. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>


<sect1 id="tools-menu-3-2">
<title><guimenu>Værktøjer</guimenu>-menuen</title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjer</guimenu> <guisubmenu>Fremhævningsstilstand</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vælg syntaksfremhævningstilstand for denne fil. Listen med tilgængelige fremhævningssystemer varierer afhængig af hvilken version af &kate; du har. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjer</guimenu> <guisubmenu>Linjeafslutning</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vælg kodningstype for linjeslut. Nyttigt hvisman bruger andre operativsystemer til udvikling. Vælg <guimenuitem>Unix</guimenuitem>, <guimenuitem>Windows/DOS</guimenuitem> eller <guimenuitem>Macintosh</guimenuitem>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>I</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Værktøjer</guimenu> <guimenuitem>Indryk</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Flyt den markerede tekstblok en tabulatorbredde til højre. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>I</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Værktøjer</guimenu> <guimenuitem>Afindryk</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Flyt den markerede tekstblok en tabulatorbredde til venstre. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjer</guimenu> <guimenuitem>Ren indrykning</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Fjern al indrykning. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>D</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Værktøjer</guimenu> <guimenuitem>Kommentar</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Kommenter markeret tekst. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>D</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Værktøjer</guimenu> <guimenuitem>Fjern kommentar</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Afkommenterer markeret tekst. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjer</guimenu> <guimenuitem>Tekstombryd dokument</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Bryd teksten om i dette vindue til forud defineret bredde. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjer</guimenu> <guimenuitem>Stavning...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Kontrollér stavning i dette dokument. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjer</guimenu> <guimenuitem>Dokumentegenskaber</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Redigér betemte egenskbaer for et indlæst dokument ved brug af <guilabel>&VPL;-editor</guilabel>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøjer</guimenu> <guimenuitem>Konvertér mærke &amp; Attributversaltype...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Konvertér alle mærker og/eller attribut tegntyper til et andet. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;&Ctrl;<keycap>T</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Værktøj</guimenu> <guimenuitem>HTML Tidy syntakskontrol</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Kontrollerer syntaksen for dette dokument mod den valgte &DTD; ved brug af det eksterne <filename>tidy</filename>-program. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="window-menu-3-2">
  <title><guimenu>Vindue</guimenu> menuen</title>
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term>
        <menuchoice><guimenu>Vindue</guimenu> <guimenuitem>Luk</guimenuitem> </menuchoice>
      </term>
      <listitem>
        <para>Lukker nuværende faneblad (dokument, plugin, forhåndsvisning eller dokumentation). </para>
      </listitem>
    </varlistentry>
    <varlistentry>
      <term>
        <menuchoice><guimenu>Vindue</guimenu> <guimenuitem>Luk alle</guimenuitem> </menuchoice>
      </term>
      <listitem>
        <para>Lukker alle åbne faneblade. </para>
      </listitem>
    </varlistentry>
    <varlistentry>
      <term>
        <menuchoice><guimenu>Vindue</guimenu> <guimenuitem>Flervinduestilstand</guimenuitem> </menuchoice>
      </term>
      <listitem>
        <para>Skifter mellem forskellige tilstande for brugergrænsefladen i farten. På grund af visse begrænsninger i KDE-bibliotekerne kan skiftet tage tid og forårsage grimme rester. Den tilstand det anbefales at bruge er <guilabel>IDEA-tilstand</guilabel>, som er standard, eller <guilabel>Fanebladssidetilstand</guilabel>, som er samme tilstand som fandtes i &quantaplus; 3.2 og tidligere versioner. </para>
      </listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <para>Desuden indeholder menuen en indgang for hvert åbent faneblad. Ved at vælge en sådan indgang, bliver det valgte faneblad det aktive.</para>
</sect1>

<sect1 id="settings-menu-3-2">
<title><guimenu>Opsætnings</guimenu>menuen</title>

<variablelist>
  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Værktøjslinjer</guimenuitem> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para>Vis eller skjul værktøjslinjer som ikke er brugerdefinerede. </para>
    </listitem>
  </varlistentry>
  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Vis/Skjul DTD-værktøjslinje</guimenuitem> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para>Vis eller skjul den &DTD;-specifikke værktøjslinje. </para>
    </listitem>
  </varlistentry>
  
  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Vis/Skjul statuslinje</guimenuitem> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para>Vis eller skjul statuslinjen længst nede i &quantaplus;' hovedvindue. </para>
    </listitem>
  </varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil Quanta...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Indstil in &quantaplus;' <link linkend="configure-quanta">opførsel</link>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
  <menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil  forhåndsvisning...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
  <para>Indstil opførslen af den integrerede forhåndsvisning. <important><para>Ændringerne som laves i dialogen påvirker alle programmer som bruger TDEHTML-delprogrammet inklusive browseren &konqueror;.</para></important> 
  </para>
</listitem>
</varlistentry>


<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil handlinger...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Her defineres handlinger til brug i værktøjslinjer. Se <xref linkend="user-actions"/>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
  <term>
    <menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil plugin...</guimenuitem> </menuchoice>
  </term>
  <listitem>
    <para>Det er her du kan definere og ændre plugin. </para>
  </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
  <term>
    <menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil  editor...</guimenuitem> </menuchoice>
  </term>
  <listitem>
    <para>Indstil opførslen i redigeringsvinduet. Se &kate;'s dokumentation for detaljeret information. </para>
  </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil værktøjslinjer...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Dialog som lader dig tilføje eller fjerne ikoner i værktøjslinjer og ændre rækkefølgen som ikonerne vises. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil genveje...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Lader dig indstille de mange genvejstaster for redigering som er tilgængelige i &quantaplus;. </para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="help-menu-3-2">
<title><guimenu>Hjælpe</guimenu>menuen</title>

<para>&quantaplus; indeholder &kde;'s s<guimenu>Hjælpe</guimenu>-menu med følgende punkter tilføjet: </para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>H</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Hjælp</guimenu> <guimenuitem>Sammenhængsafhængig hjælp</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Dette skal give hjælp baseret på de nuværende omgivelser for pegeren. Denne funktion er endnu ikke realiseret mens dette skrives. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Hjælp</guimenu> <guimenuitem>Giv et bidrag</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>&quantaplus; er et højkvalitetsprodukt som er frit tilgængelig, og har fri licens, men som alle projekter med åben kildekode, behøver udviklerne altid hjælp. Hvis du vil støtte udviklingen af &quantaplus; finansielt, kan du finde ud af hvordan det går til her. </para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<para>&kde;'s standardmenu med hjælpemenupunkter ser ud som følger: </para>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>