summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po
blob: c813f015e7416473cd37a977261f13cdb2247bec (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
# translation of imagerename_plugin.po to Deutsch
# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Thomas Fischer <thomas.fischer@t-fischer.net>, 2002, 2003.
# Stephan Johach <lucardus@onlinehome.de>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: imagerename_plugin\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 20:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-30 11:47+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdeaddons/rename-image/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Chris (TDE)"

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "(Keine Email)"

#: image_plugin.cpp:70
msgid "You want to overwrite the left picture with the one on the right."
msgstr "Sie wollen das linke Bild mit dem rechten Bild überschreiben."

#: imagevisualizer.cpp:46
msgid ""
"This picture isn't stored\n"
"on the local host.\n"
"Click on this label to load it.\n"
msgstr ""
"Dieses Bild ist nicht auf dem lokalen\n"
"Rechner gespeichert. Klicken Sie auf\n"
"diesen Text, um es zu laden.\n"

#: imagevisualizer.cpp:54
msgid "Unable to load image"
msgstr "Das Bild kann nicht geladen werden."

#: imagevisualizer.cpp:67
msgid ""
"_: The color depth of an image\n"
"Depth: %1\n"
msgstr "Farbtiefe: %1\n"

#: imagevisualizer.cpp:68
#, c-format
msgid ""
"_: The dimensions of an image\n"
"Dimensions: %1x%1"
msgstr "Größe: %1x%1"