blob: aa7e3b88b9e052df25ca669bb544b2d1191f2f95 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
|
# translation of kcmioslaveinfo.po to German
# Thomas Diehl <thd@kde.org>, 2002.
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2005.
# Stephan Johach <hunsum@gmx.de>, 2006.
# translation of kcmioslaveinfo.po to
# Übersetzung von kcmioslaveinfo.po ins Deutsche
# translation of kcmioslaveinfo.po to
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmioslaveinfo\n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-20 03:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-12 17:02+0200\n"
"Last-Translator: Stephan Johach <hunsum@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Thomas Diehl"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "thd@kde.org"
#: kcmioslaveinfo.cpp:56
msgid "<h1>IO slaves</h1> Gives you an overview of the installed ioslaves."
msgstr ""
"<h1>Ein-/Ausgabemodule</h1> Liefert Ihnen eine Übersicht zu den installierten "
"Ein-/Ausgabemodulen."
#: kcmioslaveinfo.cpp:59
msgid "Available IO slaves:"
msgstr "Verfügbare Ein-/Ausgabemodule:"
#: kcmioslaveinfo.cpp:86
msgid "kcmioslaveinfo"
msgstr "kcmioslaveinfo"
#: kcmioslaveinfo.cpp:87
msgid "TDE Panel System Information Control Module"
msgstr "Kontrollmodul zur Systeminformation"
#: kcmioslaveinfo.cpp:89
msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf"
msgstr "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf"
#: kcmioslaveinfo.cpp:137
msgid "Some info about protocol %1:/ ..."
msgstr "Informationen zu Protokoll %1:/ ..."
|