summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/tdebase/krdb.po
blob: fb0cb0a56a92724fe57ab117cc0311c5dbcf394b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
# Übersetzung von krdb.po ins Deutsche
# translation of krdb.po to German
# Copyright (C)
#
# Thomas Diehl <thd@kde.org>, 2002.
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krdb\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-03 20:41+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: krdb.cpp:344
msgid ""
"# created by TDE, %1\n"
"#\n"
"# If you do not want TDE to override your GTK settings, select\n"
"# Appearance & Themes -> Colors in the Control Center and disable the "
"checkbox\n"
"# \"Apply colors to non-TDE applications\"\n"
"#\n"
"#\n"
msgstr ""
"# erstellt von TDE, %1\n"
"#\n"
"# Wenn Sie nicht möchten, dass TDE Ihre GTK-Einstellungen überschreibt,\n"
"# wählen Sie bitte Erscheinungsbild & Design -> Farben im Kontrollzentrum "
"und deaktivieren Sie das\n"
"# \"Ankreuzfeld \"Farben auf Nicht-TDE-Programme anwenden\".\n"
"#\n"
"#\n"