blob: 27c33eb869b440f2e3fb8c18ed57b2ff29abd81f (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
|
# translation of tdeabcformat_binary.po to Ελληνικά
# translation of tdeabcformat_binary.po to Hellenic
# Copyright (C) 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Stergios Dramis <sdramis@egnatia.ee.auth.gr>, 2002-2003.
# Κώστας Μπουκουβάλας <quantis@hellug.gr>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabcformat_binary\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-10 13:42+0000\n"
"Last-Translator: Κώστας Μπουκουβάλας <quantis@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Ελληνικά <i18n@lists.hellug.gr>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: binaryformat.cpp:138
msgid "Not a file?"
msgstr "Δεν είναι αρχείο;"
#: binaryformat.cpp:143
msgid "File '%1' is not binary format."
msgstr "Το αρχείο %1 δεν έχει δυαδική μορφή."
#: binaryformat.cpp:148
msgid "File '%1' is the wrong version."
msgstr "Το αρχείο %1 έχει λάθος έκδοση."
|