summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-en_GB/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po
blob: 0e7d6259b53f719f792e49c2a203ce7fd84411db (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
# translation of audiorename_plugin.po to British English
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: audiorename_plugin\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 20:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-15 16:49+0100\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: audio_plugin.cpp:76
msgid "An older file named '%1' already exists.\n"
msgstr "An older file named '%1' already exists.\n"

#: audio_plugin.cpp:78
msgid "A similar file named '%1' already exists.\n"
msgstr "A similar file named '%1' already exists.\n"

#: audio_plugin.cpp:80
msgid "A newer file named '%1' already exists.\n"
msgstr "A newer file named '%1' already exists.\n"

#: audio_plugin.cpp:82
msgid "Source File"
msgstr "Source File"

#: audio_plugin.cpp:83
msgid "Existing File"
msgstr "Existing File"

#: audio_plugin.cpp:84
msgid "Would you like to replace the existing file with the one on the right?"
msgstr "Would you like to replace the existing file with the one on the right?"

#: audiopreview.cpp:54
msgid ""
"This audio file isn't stored\n"
"on the local host.\n"
"Click on this label to load it.\n"
msgstr ""
"This audio file isn't stored\n"
"on the local host.\n"
"Click on this label to load it.\n"

#: audiopreview.cpp:60
msgid "Unable to load audio file"
msgstr "Unable to load audio file"

#: audiopreview.cpp:92
msgid "Artist: %1\n"
msgstr "Artist: %1\n"

#: audiopreview.cpp:95
msgid "Title: %1\n"
msgstr "Title: %1\n"

#: audiopreview.cpp:98
msgid "Comment: %1\n"
msgstr "Comment: %1\n"

#: audiopreview.cpp:100
msgid ""
"_: Biterate: 160 kbits/s\n"
"Bitrate: %1 %2\n"
msgstr "Bitrate: %1 %2\n"

#: audiopreview.cpp:102
msgid "Sample rate: %1 %2\n"
msgstr "Sample rate: %1 %2\n"

#: audiopreview.cpp:103
msgid "Length: "
msgstr "Length: "

#~ msgid "Bitrate: "
#~ msgstr "Bitrate: "