summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/docs/tdemultimedia/artsbuilder/tools.docbook
blob: da7cf8d604722eb1045999a678c5883dfd950b13 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
<!-- 
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd">

To validate or process this file as a standalone document, uncomment
this prolog. Be sure to comment it out again when you are done -->

<chapter id="arts-tools">
<title>Herramientas &arts;</title>

<para>Incluídas con &arts; son una serie de utilidades para controlar y configurar su comportamiento. Necesita estar algo familiarizado con muchas de estas herramientas para usar &arts; de forma efectiva. Esta sección describe cada utilidad y sus opciones para las órdenes. </para>

<sect1 id="kde-control-center">
<title>&kcontrol;</title>

<para>Cuando ejecuta &arts; bajo &kde;, el &kcontrolcenter; provee un grupo de opciones en el panel de control bajo la categoría <guilabel>Sistema de sonido</guilabel>. Algunas de estas opciones las usa &arts;. Puede también asociar sonidos con varios eventos del administrador de ventanas y &kde; usando el panel <menuchoice><guilabel>Sonidos y multimedia</guilabel><guilabel>Notificaciones de sistema</guilabel> </menuchoice>. Consulte el manual de &kcontrol; para obtener información sobre el manejo de las opciones del panel. </para>

</sect1>

<sect1 id="artsd">
<title>&artsd;</title>

<para>El acceso a los recursos del hardware de sonido es controlado por &artsd;, el demonio de &arts;. Ésto permite a aplicaciones diferentes enviar solicitudes simultáneas al servidor, donde pueden ser mezcladas y reproducidas. Sin un servidor de sonido centralizado una aplicación usando un dispositivo de sonido podría hacer que otras aplicaciones no lo pudieran usar. </para>

<para>Para usar &arts; tiene que haber una y solo una copia de &artsd; ejecutándose. Se ejecuta normalmente cuando &kde; se inicia si está activado en el panel de &kcontrol; el <guilabel>Servidor de sonido</guilabel> </para>

<para>El programa acepta los siguientes argumentos:</para>

<!-- LW: FIX THIS -->

<cmdsynopsis><command>artsd</command> <group choice="opt"> <option>-n </option> <option>-p </option> <option>-N </option> <option>-W <replaceable>n</replaceable></option> </group> <group choice="opt"> <option>-a <replaceable>método de audio </replaceable></option> <option>-r <replaceable>ratio de muestreo </replaceable></option> <option>-b <replaceable>bits </replaceable></option> <option>-d </option> <option>-D <replaceable>nombre de dispositivo </replaceable></option> <option>-F <replaceable>fragmentos </replaceable></option> <option>-S <replaceable>tamaño </replaceable></option> <option>-s <replaceable>segundos </replaceable></option> <option>-m <replaceable>nombre aplicación </replaceable></option> </group> <group choice="opt"> <option>-h</option> <option>-A</option> <option>-v</option> <option>-l <replaceable>nivel </replaceable></option> </group> </cmdsynopsis>

<variablelist><varlistentry>
<term><option>-r <replaceable>ratio de muestreo</replaceable></option></term>
<listitem>
<para>Establece el ratio de muestreo a usar.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>-h</option></term>
<listitem>
<para>Muestra la utilización de la orden.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>-n</option></term>
<listitem>
<para>Habilita la transparencia de red.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>-p <replaceable>puerto</replaceable></option>
</term>
<listitem>
<para>Establece el puerto <acronym>TCP</acronym> a usar (implica <option>-n</option>).</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>-u</option></term>
<listitem>
<para>Público, sin autentificación (peligroso).</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>-d</option></term>
<listitem>
<para>Habilita operaciones en ambas direcciones (full duplex).</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>-D <replaceable>nombre de dispositivo</replaceable></option></term>
<listitem>
<para>Especifica el dispositivo de audio (normalmente <filename>/dev/dsp</filename>).</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>-F <replaceable>fragmentos</replaceable></option></term>
<listitem>
<para>Establece el número de fragmentos.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>-S <replaceable>tamaño</replaceable></option></term>
<listitem>
<para>Establece el tamaño de los fragmentos, en bytes.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>-s <replaceable>segundos</replaceable></option></term>
<listitem>
<para>Establece el tiempo de autosuspensión en segundos. El valor cero desactiva la autosuspensión.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>-m <replaceable>nombre applicación</replaceable></option></term>
<listitem>
<para>Especifica el nombre de la aplicación que se usará para mostrar errores, avisos y mensajes de información. Si está ejecutando KDE puede usar la utilidad <application>artsmessage</application> para ésto.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>-N</option></term>
<listitem>
<para>Incrementa el tamaño de la memoria de intercambio de red a un valor adecuado para ejecutarse sobre una LAN a 10 mbps. Es equivalente a usar la opción -w 5 (ver a continuación). </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>-w <replaceable>n</replaceable></option></term>
<listitem>
<para>Cuando ejecute <application>artsd</application> a través de una conexión de red a otro servidor, normalmente querrá utilizar un tamaño de memoria de intercambio más grande para evitar pérdidas. ARts proporciona aplicaciones con un tamaño de memoria de intercambio mínimo sugerido. Sin esta opción, el tamaño predeterminado está basado en el tamaño del fragmento * número de fragmento. Utilizar esta opción puede incrementar el tamaño predeterminado con un factor <replaceable>n</replaceable>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>-l <replaceable>nivel</replaceable></option></term>
<listitem>
<para>Establece el nivel de información: 3 (silencio), 2 (avisos), 1 (información) ó 0 (depuración).</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>-v</option></term>
<listitem>
<para>Muestra el nivel de la versión.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<para>En la mayoría de los casos con ejecutar &artsd; será suficiente. </para>
</sect1>

<sect1 id="artswrapper">
<title>&artswrapper;</title>

<para>Para proveer una buena respuesta en tiempo real, &artsd; se ejecuta normalmente como un proceso en tiempo real (en plataformas en las que se soportan prioridades en tiempo real). Ésto requiere permisos de <systemitem class="username">root</systemitem>, por lo que para minimizar las implicaciones de seguridad, &artsd; puede iniciarse usando un pequeño programa &artswrapper; el cual simplemente establece prioridad en tiempo real (ejecutándose como <systemitem class="username">root</systemitem>) y después arranca &artsd; como un usuario no <systemitem class="username">root</systemitem>. </para>

<para>Si hace artswrapper SUID <systemitem class="username">root</systemitem>, probablemente mejorará la calidad de su reproductor de audio reduciendo los saltos en la música. Sin embargo, también incrementará el riesgo de fallos en el código o de que un usuario malicioso pueda colgar o perjudicar su máquina. Además, en las máquinas multiusuario, priorizar el audio de alta calidad puede dar como resultado un menor rendimiento para los usuarios que intentan hacer «productivo» el uso de la máquina.</para>

</sect1>

<sect1 id="artsshell">
<title>&artsshell;</title>

<para>El orden &artsshell; se ideó como una utilidad para realizar varias funciones relacionadas con el servidor de sonido. Se espera que la utilidad se extienda con nuevas órdenes en el futuro (consulte los comentarios del código fuente para ver algunas ideas). </para>

<para>La orden tiene el siguiente formato: </para>

<!-- LW: FIX THIS -->

<cmdsynopsis><command>artsshell</command> <group> <arg>suspend</arg><arg>status</arg> <arg>terminate</arg> <arg>autosuspend <replaceable>segundos</replaceable></arg> <arg>networkbuffers <replaceable>n</replaceable></arg> <arg>volume [<replaceable>volumen</replaceable>]</arg> <arg>stereoeffect <replaceable>opciones</replaceable></arg> </group> <group> <option>-h</option> <option>-q</option> </group> </cmdsynopsis>

<para>artsshell [opciones] <replaceable>orden</replaceable> [<replaceable>opciones de la orden</replaceable>] </para>

<para>Están soportadas las siguientes opciones: </para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term><option>-q</option></term>
<listitem>
<para>Suprime todas las salidas.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>-h</option></term>
<listitem>
<para>Muestra la utilización de la orden.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<para>Están soportadas las siguientes órdenes:</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term><option>suspend</option></term>
<listitem>
<para>Suspende el servidor de sonido. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>status</option></term>
<listitem>
<para>Muestra información del estado del servidor de sonido.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>terminate</option></term>
<listitem>
<para>Finalizar el servidor de sonido. Ésto puede confundir y/o colgar aplicaciones que se estén usando en ese momento. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>autosuspend</option> <parameter>segundos</parameter></term>
<listitem>
<para>Establece el tiempo de autosuspensión en el número especificado de segundos. El servidor de sonido se suspenderá asimismo si está ocioso durante ese periodo de tiempo. El valor cero desactiva la autosuspensión. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>networkbuffers</option> <parameter>n</parameter></term>
<listitem>
<para>Establece el tamaño de la memoria de intercambio de red a un factor <parameter>n</parameter> veces el tamaño predeterminado. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>volume</option> [<replaceable>volumen</replaceable>]</term>
<listitem>
<para>Establece el nivel de volumen para la salida de audio del servidor de sonido. El argumento <replaceable>volumen</replaceable> es un valor de coma flotante. Si no se añaden argumentos se muestra el volumen actual. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>stereoeffect list</option></term>
<listitem>
<para>Lista todos los módulos de efectos estéreo disponibles.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>stereoeffect insert [top|bottom]</option> <replaceable>nombre</replaceable></term>
<listitem>
<para>Inserta un efecto estéreo en la pila de efectos estéreo. Devuelve un identificador que puede usarse después para borrarlo. Puede instalarse en la parte superior o en la inferior (predeterminado).</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>stereoeffect remove</option> <replaceable>id</replaceable></term>
<listitem>
<para>Quita el efecto estéreo con identificador <replaceable>id</replaceable> de la pila de efectos.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="artsplay">
<title><application>artsplay</application></title>

<para>La orden <application>artsplay</application> es una utilidad para reproducir un archivo de sonido. Acepta un solo argumento correspondiente al nombre del archivo de sonido que será enviado al servidor de sonido para ser reproducido. El archivo de sonido puede ser de alguno de los tipos de archivo de sonido comunes <literal role="extension">wav</literal> o <literal role="extension">au</literal>. Ésta utilidad es buena para comprobar si el servidor de sonido está funcionando. Ejecutando dos órdenes en paralelo o en una rápida sucesión puede demostrar cómo el servidor de sonido combina más de una fuente de sonido.</para>

</sect1>

<sect1 id="artsdsp">
<title><application>artsdsp</application></title>

<para>El servidor de sonido solo soporta aplicaciones que soporten &arts;. Algunas aplicaciones heredadas querrán acceder al dispositivo de sonido directamente. La orden &artsdsp; proporciona una solución provisional que permite a la mayor parte de estas aplicaciones ejecutarse sin cambios. </para>

<para>Cuando una aplicación se ejecuta bajo &artsdsp; todos los accesos al dispositivo de audio <filename class="devicefile">/dev/dsp</filename> son interceptados y mapeados dentro de las llamadas al <acronym>API</acronym> de &arts;. A pesar de que la emulación del dispositivo no es muy buena, muchas aplicaciones funcionan de este modo, aunque con alguna degradación en la ejecución y la latencia. </para>

<para>La orden &artsdsp; sigue el siguiente formato: </para>

<!-- LW: FIX THIS -->
<para>artsdsp [<replaceable>opciones</replaceable>] <replaceable>argumentos de la aplicación</replaceable> </para>

<para>Se reconocen las siguientes opciones: </para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term><option>-h</option>, <option>--help</option></term>
<listitem>
<para>Muestra un mensaje de ayuda.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><option>-n</option> <option>--name</option> = <replaceable>nombre</replaceable></term>
<listitem>
<para>Usa <replaceable>nombre</replaceable> para identificar un reproductor en <command>artsd</command>.</para>

</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>-m</option> <option>--mmap</option></term>
<listitem>
<para>Emula el mapeo de memoria (&eg; para <application>Quake</application>).</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>-v</option> <option>--verbose</option></term>
<listitem>
<para>Muestra los parámetros.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<para>Una llamada típica es: </para>

<para>
<userinput><command>artsdsp</command> <option>-v</option> <option>-m</option> <parameter>realplay <replaceable>cancion.mp3</replaceable></parameter></userinput>
</para>

<para>Algunas aplicaciones funcionan mejor con la opcion <option>--mmap</option>. No todas las características del dispositivo de sonido son totalmente emuladas, pero muchas aplicaciones deberían funcionar. Si encuentra una que no lo hace, envíe un detallado informe del fallo y los desarrolladores intentarán arreglarlo. De nuevo, recuerde que ésta es una solución provisional y algo fea. La mejor solución es añadir soporte nativo para &arts; en las aplicaciones. Si su aplicación favorita de sonido no tiene soporte para &arts; pregunte a sus desarrolladores para proveérselo. </para>

</sect1>

<sect1 id="artscat">
<title><application>artscat</application></title>

<para>Es una simple utilidad para enviar datos de audio puros al servidor de sonido. Necesita especificar el formato de los datos (ratio de muestreo, tamaño de muestra y número de canales). Probablemente sea una utilidad que no usará a menudo, pero puede ser útil para hacer pruebas. La sintaxis de la orden es: </para>

<!-- LW: FIX THIS -->
 
<para>artscat [ <replaceable>opciones</replaceable> ] [ <replaceable>nombre de archivo</replaceable> ] </para>

<para>Si no se especifica un nombre de archivo, lee la entrada estándar. Están soportadas las siguientes opciones: </para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>-r</option> <parameter>ratio de muestreo</parameter></term>
<listitem>
<para>Establece el ratio de muestreo a usar. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>-b</option> <parameter>bits</parameter></term>
<listitem>
<para>Establece el tamaño de muestra a usar (8 o 16). </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>-c</option> <parameter>canales</parameter></term>
<listitem>
<para>Establece el número de canales (1 ó 2). </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>-h</option></term>
<listitem>
<para>Muestra el uso de la orden y sale. </para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="artscontrol">
<title>&artscontrol;</title>

<para>Ésta es una aplicación gráfica para realizar una serie de tareas relacionadas con el servidor de sonido. La ventana predeterminada muestra dos indicadores de volumen y un deslizador para controlar este volumen. Desde el menú <guimenu>Ver</guimenu> puede seleccionar otras funciones: </para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term><guimenuitem>Campo FFT</guimenuitem></term>
<listitem>
<para>Abre una ventana que muestra una pantalla con un analizador de espectro en tiempo real. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guimenuitem>Administrador de audio</guimenuitem></term>
<listitem>
<para>Muestra las fuentes de sonido activas y le permite conectarlas a alguno de los buses disponibles. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guimenuitem>Estado de aRTs</guimenuitem></term>
<listitem>
<para>Muestra si el servidor de sonido se está ejecutando y si trabaja en tiempo real. Indica si el servidor será autosuspendido y permite suspenderlo automáticamente. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guimenuitem>Administrador midi</guimenuitem></term>
<listitem>
<para>Muestra entradas y salidas &MIDI; activas y le permite realizar conexiones [PENDIENTE: ¿No funciona todavía? Necesita más detalles]. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guimenuitem>FreeVerb</guimenuitem></term>
<listitem>
<para>Conecta el efecto de reverberación FreeVerb a la pila de efectos de salida de &arts; y le permite controlar los parámetros del efecto gráficamente. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guimenuitem>Pantalla de volumen estilo led</guimenuitem></term>
<listitem>
<para>Cambia el indicador de volumen de la ventana principal para usar una pantalla con formato de <acronym>LED</acronym> en lugar de una barra de progreso. </para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="artsc-config">
<title><application>artsc-config</application></title>

<para>Ésta es una utilidad para ayudar a los desarrolladores utilizando el <acronym>API</acronym> C de &arts;. Da como resultado la salida apropiada para el compilador así como las opciones necesarias cuando se compila y enlaza código con &arts;. Se pretende que sea utilizado sin archivos para ayudar a la portabilidad. La orden acepta tres opciones: </para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>--cflags</option></term>
<listitem>
<para>Muestra los indicadores del compilador cuando se compila con la <acronym>API</acronym> C de &arts;. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>--libs</option></term>
<listitem>
<para>Muestra los indicadores del enlazador necesarios cuando se enlaza con la <acronym>API</acronym> C de &arts;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><acronym>--version</acronym></term>
<listitem>
<para>Muestra la versión de la orden <command>artsc-config</command>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>La respuesta usual de la orden se muestra a continuación:</para>

<screen width="40"><prompt>%</prompt> <userinput><command>artsc-config</command> <option>--cflags</option></userinput>
<computeroutput>-I/usr/local/kde2/include/artsc</computeroutput>
<prompt>%</prompt> <userinput><command>artsc-config</command> <option>--libs</option></userinput>
<computeroutput>-L/usr/local/kde2/lib -ldl -lartsc -DPIC -fPIC -lpthread</computeroutput>
<prompt>%</prompt> <userinput><command>artsc-config</command> <option>--version</option></userinput>
<computeroutput>0.9.5</computeroutput>
</screen>

<para>Puede usar esta utilidad para crear un archivo utilizando una regla como: </para>

<programlisting>artsc: artsc.c
        gcc `artsc-config --cflags` -o artsc artsc.c `artsc-config --libs`
</programlisting>

</sect1>

<sect1 id="mcopidl">
<title>&mcopidl;</title>

<para>La utilidad &mcopidl; es el compilador de archivos &IDL; para &MCOP;, el Protocolo de Comunicación Multimedia usado por &arts;. Las interfaces en &arts; se definen en &IDL;, un lenguaje independiente, Lenguaje de Definición de Interfaces. La utilidad &mcopidl; acepta un archivo &IDL; como entrada y genera archivos cabecera y fuente en C++ para una clase, implementando la interfaz. La orden utiliza la siguiente sintaxis: </para>

<!-- LW: FIX THIS -->

<para>mcopidl [ <replaceable>opciones</replaceable> ] <replaceable>nombrearchivo</replaceable> </para>

<para>Las opciones válidas son:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>-I</option> <parameter>directorio</parameter></term>
<listitem>
<para>Busca cabeceras en el <parameter>directorio</parameter>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>-e</option> <parameter>nombre</parameter></term>
<listitem>
<para>Excluye el nombre de una estructura, interfaz o tipo enum durante la generación del código. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><option>-t</option></term>
<listitem>
<para>También crea archivos <literal role="extension">.mcoptype</literal>/<literal role="extension">.mcopclass</literal> con información de tipo para el archivo &IDL;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>Puede encontrar más información sobre &MCOP; e &IDL; en la sección <link linkend="interfaces">Interfaces e &IDL;</link>. </para>

</sect1>

</chapter>