blob: 6bd1bb539ee53c1c07e698dfa5759e5557b9fa6b (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
|
# translation of libkickermenu_konsole.po to Spanish
# Translation to spanish
# Copyright (C) 2002
# Pablo de Vicente <vicente@oan.es>, 2002.
# Jaime Robles <jaime@kde.org>, 2005.
# Jaime Robles <jaime@robles.nu>, 2005.
# Sergio Ricardo Vicari <sercari@gmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkickermenu_konsole\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-10 23:14+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Ricardo Vicari <sercari@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/libkickermenu_konsole/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Sergio Vicari"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "devteamtuc@gmail.com"
#: konsole_mnu.cpp:151
msgid "New Session at Bookmark"
msgstr "Nueva sesión en el marcador"
#: konsole_mnu.cpp:188
#, c-format
msgid ""
"_: Screen is a program controlling screens!\n"
"Screen at %1"
msgstr "Screen en %1"
#: konsole_mnu.cpp:225
msgid "New Session Using Profile"
msgstr "Sesión nueva usando el pefil"
#: konsole_mnu.cpp:236
msgid "Reload Sessions"
msgstr "Volver a cargar sesiones"
#: konsolebookmarkmenu.cpp:93
msgid "Netscape Bookmarks"
msgstr "Marcadores de Netscape"
|