summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/messages/tdenetwork/tdefileshare.po
blob: f1e8a0fbc8cdf876f7c0a0e1d5484bdb3d1412f8 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
# translation of tdefileshare.po to Estonian
# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Marek Laane <bald@starman.ee>, 2004-2006,2008.
# Hasso Tepper <hasso@kde.org>, 2004, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefileshare\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-02 14:33+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"

#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 44
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "Allow all users to share folders"
msgstr "Katalooge jagada lubatakse kõigil kasutajatel"

#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 55
#: rc.cpp:6 simple/groupconfigdlg.cpp:335
#, no-c-format
msgid "Only users of the '%1' group are allowed to share folders"
msgstr "Katalooge jagada lubatakse ainult grupi '%1' kasutajatel"

#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 68
#: rc.cpp:9 simple/groupconfigdlg.cpp:337
#, no-c-format
msgid "Users of '%1' Group"
msgstr "'%1' grupi kasutajad"

#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 104
#: rc.cpp:12
#, no-c-format
msgid "Remove User"
msgstr "Kasutaja eemaldamine"

#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 112
#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:279 rc.cpp:15
#, no-c-format
msgid "Add User"
msgstr "Kasutaja lisamine"

#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 120
#: rc.cpp:18
#, no-c-format
msgid "Group members can share folders without root password"
msgstr "Grupi liikmed võivad katalooge jagada administraatori paroolita"

#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 166
#: rc.cpp:21 simple/groupconfigdlg.cpp:339
#, no-c-format
msgid "Change Group..."
msgstr "Muuda gruppi..."

#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 30
#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid ""
"SMB and NFS servers are not installed on this machine, to enable this module "
"the servers must be installed."
msgstr ""
"SMB ja NFS serverid ei ole arvutisse paigaldatud. Selle mooduli kasutamiseks "
"aga peavad need olema paigaldatud."

#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 41
#: rc.cpp:27
#, no-c-format
msgid "Enable Local Networ&k File Sharing"
msgstr "Lubatakse &failijagamine kohtvõrgus"

#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 58
#: rc.cpp:30
#, no-c-format
msgid "Si&mple sharing"
msgstr "Li&htne jagamine"

#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 113
#: rc.cpp:33
#, no-c-format
msgid ""
"Enable simple sharing to allow users to share folders from their HOME folder, "
"without knowing the root password."
msgstr ""
"Sisselülitamisel võivad kasutajad jagada oma kodukataloogi katalooge ilma "
"administraatori parooli teadmata."

#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 126
#: rc.cpp:36
#, no-c-format
msgid "Advanced sharin&g"
msgstr "&Täiustatud jagamine"

#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 178
#: rc.cpp:39
#, no-c-format
msgid ""
"Enable advanced sharing to allow users to share any folders, as long as they "
"have write access to the needed configuration files, or they know the root "
"password."
msgstr ""
"Sisselülitamisel võivad kasutajad jagada mis tahes kataloogi, kui neil on "
"vajalike konfiguratsioonifailide kirjutamise õigus või kui nad teavad "
"administraatori parooli."

#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 230
#: rc.cpp:42
#, no-c-format
msgid "Use &NFS (Linux/UNIX)"
msgstr "&NFS kasutamine (Linux/UNIX)"

#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 244
#: rc.cpp:45
#, no-c-format
msgid "Use Sam&ba (Microsoft(R) Windows(R))"
msgstr "&Samba kasutamine (Microsoft(R) Windows(R))"

#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 265
#: rc.cpp:48
#, no-c-format
msgid "Allo&wed Users"
msgstr "Lu&batud kasutajad"

#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 294
#: rc.cpp:51
#, no-c-format
msgid "Shared Folders"
msgstr "Jagatud kataloogid"

#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 303
#: rc.cpp:54 rc.cpp:1443
#, no-c-format
msgid "Path"
msgstr "Asukoht"

#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 314
#: rc.cpp:57
#, no-c-format
msgid "Samba"
msgstr "Samba"

#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 325
#: rc.cpp:60
#, no-c-format
msgid "NFS"
msgstr "NFS"

#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 366
#: rc.cpp:63
#, no-c-format
msgid "A&dd..."
msgstr "Lis&a..."

#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 377
#: rc.cpp:66
#, no-c-format
msgid "Chang&e..."
msgstr "&Muuda..."

#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 388
#: rc.cpp:69 rc.cpp:1515
#, no-c-format
msgid "Rem&ove"
msgstr "&Eemalda"

#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 33
#: rc.cpp:72
#, no-c-format
msgid "Allowed &Hosts"
msgstr "Lubatud &masinad"

#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 36
#: rc.cpp:75
#, no-c-format
msgid "A list of allowed hosts"
msgstr "Lubatud masinate nimekiri"

#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 40
#: rc.cpp:78
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can see a list of hosts which are allowed to access this directory via "
"NFS.\n"
"The first column shows the name or address of the host, the second column shows "
"the access parameters. The name '*' donates public access."
msgstr ""
"Siin näidatakse masinaid, millel on lubatud antud kataloogi üle NFS kasutada.\n"
"Esimeses veerus on masina nimi või aadress, teises ligipääsu parameetrid. Nimi "
"'*' tagab avaliku ligipääsu."

#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 57
#: rc.cpp:82
#, no-c-format
msgid "&Add Host..."
msgstr "Lis&a masin..."

#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 68
#: rc.cpp:85
#, no-c-format
msgid "Mo&dify Host..."
msgstr "Muu&da masinat..."

#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 79
#: rc.cpp:88
#, no-c-format
msgid "&Remove Host"
msgstr "&Eemalda masin"

#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 102
#: rc.cpp:91
#, no-c-format
msgid "Name/Address"
msgstr "Nimi/aadress"

#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 113
#: rc.cpp:94
#, no-c-format
msgid "Parameters"
msgstr "Parameetrid"

#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 50
#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:36 rc.cpp:97
#, no-c-format
msgid "Host Properties"
msgstr "Masina omadused"

#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 67
#: rc.cpp:100
#, no-c-format
msgid "&Name/address:"
msgstr "&Nimi/aadress:"

#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 107
#: rc.cpp:103
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Name / Address field</b>\n"
"<p>\n"
"Here you can enter the host name or address."
"<br>\n"
"The host may be specified in a number of ways:\n"
"<p>\n"
"<i>single host</i>\n"
"<p>\n"
" This is the most common format. You may specify a host either by an "
"abbreviated name recognized by the resolver, the fully qualified domain name, "
"or an IP address.\n"
"</p>\n"
"\n"
"<i>netgroups</i>\n"
"<p>\n"
" NIS netgroups may be given as @group. Only the host part of each netgroup "
"members is consider in checking for membership. Empty host parts or those "
"containing a single dash (-) are ignored.\n"
"</p>\n"
"\n"
"<i>wildcards</i>\n"
"<p>\n"
" Machine names may contain the wildcard characters * and ?. This can be used to "
"make the exports file more compact; for instance, *.cs.foo.edu matches all "
"hosts in the domain cs.foo.edu. However, these wildcard characters do not match "
"the dots in a domain name, so the above pattern does not include hosts such as "
"a.b.cs.foo.edu.\n"
"</p>\n"
"\n"
"<i>IP networks</i>\n"
"<p>\n"
" You can also export directories to all hosts on an IP (sub-) network "
"simultaneously. This is done by specifying an IP address and netmask pair as "
"address/netmask where the netmask can be specified in dotted-decimal format, or "
"as a contiguous mask length (for example, either `/255.255.252.0' or `/22' "
"appended to the network base address result in identical subnetworks with 10 "
"bits of host).\n"
"</p>"
msgstr ""
"<b>Nime/aadressiväli</b>\n"
"<p>\n"
"Siin saab anda masina nime või aadressi."
"<br>\n"
"Masinat on võimalik määratleda mitmel moel:\n"
"<p>\n"
"<i>konkreetne masin</i>\n"
"<p>\n"
" See on levinuim viis. Masina võib anda nimelahendjale tuntud lühendiga, "
"täielikult kvalifitseeritud domeeninimega või IP aadressiga.\n"
"</p>\n"
"\n"
"<i>võrgugrupid</i>\n"
"<p>\n"
" NIS võrgugrupid (netgroups) võib anda kujul @group. Liikmelisuse "
"kontrollimisel arvestatakse sel juhul ainult iga grupi liikmeid. Tühje masinaid "
"või kriipsu (-) sisaldavaid kirjeid ignoreeritakse.\n"
"</p>\n"
"\n"
"<i>metamärgid</i>\n"
"<p>\n"
" Masinanimed võivad sisaldada metamärke * ja ?. Seda saab pruukida "
"ekspordifaili kompaktsemaks muutmiseks. Näiteks *.cs.suva.ee vastab kõigile "
"masinatele domeenis cs.suva.ee. Siiski jätavad metamärgid arvestada "
"domeeninimes leiduvad punktid, nii et toodud näites ei leita näiteks masinat "
"a.b.cs.suva.ee.\n"
"</p>\n"
"\n"
"<i>IP võrgud</i>\n"
"<p>\n"
" Kataloogid võib ka eksportida ühekorraga kõigile masinatele IP (alam)võrgus. "
"Selleks tuleb anda IP aadress ja võrgumask kujul aadress/võrgumask, kus "
"võrgumask võib olla nii punktidega eraldatud numbrite kui ka maski pikkuse "
"kujul (näiteks nii `/255.255.252.0' kui ka `/22', mis on lisatud võrgu "
"baasaadressile, annavad tulemuseks ühesugused alamvõrgud).\n"
"</p>"

#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 115
#: rc.cpp:129
#, no-c-format
msgid "&Public access"
msgstr "A&valik ligipääs"

#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 122
#: rc.cpp:132
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Public access</b>\n"
"<p>\n"
"If you check this, the host address will be a single wildcard , which means "
"public access.\n"
"This is just the same as if you would enter a wildcard in the address field.\n"
"</p>"
msgstr ""
"<b>Avalik ligipääs</b>\n"
"<p>\n"
"Selle valimisel on masina aadress üksik metamärk, mis tähendabki avalikku "
"ligipääsu.\n"
"See võrdub metamärgi andmisega aadressiväljal.\n"
"</p>"

#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 157
#: rc.cpp:142 rc.cpp:2784
#, no-c-format
msgid "&Writable"
msgstr "&Kirjutatav"

#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 166
#: rc.cpp:145
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Writable</b>\n"
"<p>\n"
"Allow both read and write requests on this NFS volume.\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"The default is to disallow any request which changes the filesystem\n"
"</p>"
msgstr ""
"<b>Kirjutatav</b>\n"
"<p>\n"
"Lubab NFS kettale esitada nii lugemis- kui kirjutamissoove.\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"Vaikimisi ei lubata ühtki soovi, mis muudab failisüsteemi.\n"
"</p>"

#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 174
#: rc.cpp:154
#, no-c-format
msgid "&Insecure"
msgstr "Ebaturval&ine"

#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 183
#: rc.cpp:157
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Insecure</b>\n"
"<p>\n"
"If this option is checked, it is not required that requests originate on an "
"internet port less than IPPORT_RESERVED (1024).\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"If unsure leave it unchecked.\n"
"</p>"
msgstr ""
"<b>Ebaturvaline</b>\n"
"<p>\n"
"Märkimisel ei nõuta, et soovid pärineks internetipordist, mis on väiksem kui "
"IPPORT_RESERVED (1024).\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"Kui sa ei ole kindel, jäta märkimata.\n"
"</p>"

#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 191
#: rc.cpp:166
#, no-c-format
msgid "&Sync"
msgstr "&Sünkroonis"

#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 200
#: rc.cpp:169
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Sync</b>\n"
"<p>\n"
"This option requests that all file writes be committed to disk before the write "
"request completes. This is required for complete safety of data in the face of "
"a server crash, but incurs a performance hit.\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"The default is to allow the server to write the data out whenever it is ready.\n"
"</p>"
msgstr ""
"<b>Sünkroonis</b>\n"
"<p>\n"
"See nõuab, et kirjutatavad failid oleks alati kettale salvestatud, enne kui "
"kirjutamine lõpeb. See on vajalik andmete turvalisuse tagamiseks näiteks "
"serveri krahhi korral, kuid mõjutab muidugi tuntavalt jõudlust.\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"Vaikimisi lubatakse serveril andmeid kirjutada siis, kui ta on selleks valmis.\n"
"</p>"

#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 211
#: rc.cpp:178
#, no-c-format
msgid "No w&delay"
msgstr "Kir&jutamine viivituseta"

#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 216
#: rc.cpp:181
#, no-c-format
msgid ""
"<b>No wdelay</b>\n"
"<p>\n"
"This option only has effect if sync is also set. The NFS server will normally "
"delay committing a write request to disk slightly if it suspects that another "
"related write request may be in progress or may arrive soon. This allows "
"multiple write requests to be committed to disk with the one operation which "
"can improve performance. If an NFS server received mainly small unrelated "
"requests, this behavior could actually reduce performance, so no wdelay is "
"available to turn it off. </p>"
msgstr ""
"<b>Kirjutamine viivituseta</b>\n"
"<p>\n"
"See mõjub ainult siis, kui valitud on 'sünkroonis'. NFS server viivitab "
"tavaliselt veidi kettale kirjutamisega, kui tal on kahtlus, et mõni sellega "
"seotud kirjutamissoov kas veel käib või kohe saabub. See võimalus lubab kettale "
"salvestada mitu kirjutamissoovi korraga, mis suurendab tublisti jõudlust. Kui "
"NFS server saab peamiselt väikeseid omavahel sidumata soove, võib see aga "
"jõudlust hoopis kärpida, mistõttu selle võimaluse saab ka vajaduse korral välja "
"lülitada. </p>"

#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 224
#: rc.cpp:186
#, no-c-format
msgid "No &hide"
msgstr "&Peitmiseta"

#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 242
#: rc.cpp:189
#, no-c-format
msgid ""
"<b>No hide</b>\n"
"<p>\n"
"This option is based on the option of the same name provided in IRIX NFS. "
"Normally, if a server exports two filesystems one of which is mounted on the "
"other, then the client will have to mount both filesystems explicitly to get "
"access to them. If it just mounts the parent, it will see an empty directory at "
"the place where the other filesystem is mounted. That filesystem is "
"\"hidden\".\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"Setting the nohide option on a filesystem causes it not to be hidden, and an "
"appropriately authorized client will be able to move from the parent to that "
"filesystem without noticing the change.\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"However, some NFS clients do not cope well with this situation as, for "
"instance, it is then possible for two files in the one apparent filesystem to "
"have the same inode number.\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"The nohide option is currently only effective on single host exports. It does "
"not work reliably with netgroup, subnet, or wildcard exports.\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"This option can be very useful in some situations, but it should be used with "
"due care, and only after confirming that the client system copes with the "
"situation effectively.\n"
"</p>"
msgstr ""
"<b>Peitmiseta</b>\n"
"<p>\n"
"See on sarnane samanimelise võimalusega (nohide) IRIX NFS-il. Kui server "
"ekspordib kaht failisüsteemi, millest üks on teisele ühendatud, siis klient "
"peab tavaliselt otseselt ühendama mõlemad failisüsteemid, et neile ligi "
"pääseda. Kui ta ühendab ainult eellassüsteemi, on seal, kuhu on ühendatud teine "
"failisüsteem, näha ainult tühi kataloog. See tähendab, et failisüsteem on "
"\"peidetud\".\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"Siinse võimaluse valimine ei peida failisüsteemi ning vastavate õigustega "
"klient võib eellas-failisüsteemilt järglassüsteemile liikuda ilma midagi "
"erilist ette võtmata või õigupoolest muutust märkamatagi.\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"Mõned NFS kliendid ei tule sellise asjaga siiski väga hästi toime, sest siis on "
"näiteks võimalik, et kahel näiliselt ühes failisüsteemis asuval failil on sama "
"inode number.\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"Praegu on peitmiseta võimalus korralikult kasutatav ainult üksikmasina "
"väljajagamise korral. Võrgugruppide, alamvõrgu või metamärkidega ekspordi "
"korral see väga hästi ei toimi.\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"Mõnes olukorras võib see võimalus olla väga kasulik, kuid igal juhul tuleks "
"seda pruukida ettevaatlikult ja alles pärast selguselejõudmist, et kliendi "
"süsteem suudab olukorraga toime tulla.\n"
"</p>"

#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 250
#: rc.cpp:207
#, no-c-format
msgid "No su&btree check"
msgstr "Alampu&u kontrollita"

#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 268
#: rc.cpp:210
#, no-c-format
msgid ""
"<b>No subtree check</b>\n"
"<p>\n"
"This option disables subtree checking, which has mild security implications, "
"but can improve reliability is some circumstances.\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"If a subdirectory of a filesystem is exported, but the whole filesystem is not, "
"then whenever a NFS request arrives, the server must check not only that the "
"accessed file is in the appropriate filesystem (which is easy) but also that it "
"is in the exported tree (which is harder). This check is called the "
"subtree_check.\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"In order to perform this check, the server must include some information about "
"the location of the file in the \"filehandle\" that is given to the client. "
"This can cause problems with accessing files that are renamed while a client "
"has them open (though in many simple cases it will still work).\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"subtree checking is also used to make sure that files inside directories to "
"which only root has access can only be accessed if the filesystem is exported "
"with no_root_squash (see below), even the file itself allows more general "
"access.\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"As a general guide, a home directory filesystem, which is normally exported at "
"the root and may see lots of file renames, should be exported with subtree "
"checking disabled. A filesystem which is mostly read-only, and at least does "
"not see many file renames (e.g. /usr or /var) and for which subdirectories may "
"be exported, should probably be exported with subtree checks enabled.\n"
"</p>"
msgstr ""
"<b>Alampuu kontrollita</b>\n"
"<p>\n"
"See keelab alampuu kontrolli, mis mõnevõrra vähendab turvalisust, kuid võib "
"teatud olukorras parandada töökindlust.\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"Kui jagatakse välja failisüsteemi alamkataloog, aga mitte terve failisüsteem, "
"peab server NFS soovi saabudes kontrollima mitte ainult seda, et kasutatav fail "
"asub sobivas failisüsteemis (see on päris lihtne), vaid ka seda, et see asub "
"väljajagatavas puus (mis on palju keerulisem). Seda nimetataksegi alampuu "
"kontrolliks (subtree_check).\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"Sellise kontrolli teostamiseks peab server lisama teabe faili asukoha kohta "
"niinimetatud \"failipidemesse\", mis edastatakse kliendile. See võib tekitada "
"probleeme ligipääsul failidele, mis nimetati ümber ajal, mil need olid kliendil "
"avatud (paljudel lihtsamatel juhtudel ei juhtu siiski midagi halba).\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"Alampuu kontrolliga tagatakse ka see, et sellistele failidele kataloogides, "
"millele on ligipääs ainult administraatoril, pääseb ligi ainult juhul, kui "
"failisüsteem on välja jagatud administraatorit teisendamata (vaata allpool), "
"isegi juhul, kui fail ise võimaldab laiemat ligipääsu.\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"Rusikareeglina tuleks kodukataloogi failisüsteem, mis tavaliselt jagatakse "
"välja juurena ja kus võib ette tulla hulganisti failide ümbernimetamisi, "
"eksportida alampuu kontrolli välja lülitades. Peamiselt lugemiseks mõeldud "
"failisüsteem, kus usutavasti failide ümbernimetamine on harv nähtus (nt. /usr "
"või /var) ja milles jagatakse välja alamkatalooge, tuleks tõenäoliselt välja "
"jagada alampuu kontrolli lubades.\n"
"</p>"

#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 276
#: rc.cpp:228
#, no-c-format
msgid "Insecure loc&ks"
msgstr "E&baturvaline lukustus"

#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 285
#: rc.cpp:231
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Insecure locks</b>\n"
"<p>\n"
"This option tells the NFS server not to require authentication of locking "
"requests (i.e. requests which use the NLM protocol). Normally the NFS server "
"will require a lock request to hold a credential for a user who has read access "
"to the file. With this flag no access checks will be performed.\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"Early NFS client implementations did not send credentials with lock requests, "
"and many current NFS clients still exist which are based on the old "
"implementations. Use this flag if you find that you can only lock files which "
"are world readable.\n"
"</p>"
msgstr ""
"<b>Ebaturvaline lukustus</b>\n"
"<p>\n"
"See paneb NFS serveri loobuma nõudmast autentimist lukustussoovide korral (s.t. "
"soovid, mis kasutavad NLM protokolli). Tavaliselt nõuab NFS server "
"lukustussoovi korral selle kasutaja tunnuseid, kel on faili lugemisõigus. Selle "
"lipu korral aga seda ei kontrollita.\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
"Varasemad NFS klientrakendused ei saatnud lukustussoovidega tunnuseid ja veel "
"tänagi ei tee seda paljud NFS kliendid. Kasuta seda lippu, kui leiad, et saad "
"lukustada ainult globaalselt loetavaid faile.\n"
"</p>"

#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 303
#: rc.cpp:240
#, no-c-format
msgid "User Mapping"
msgstr "Kasutaja sidumine"

#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 323
#: rc.cpp:243
#, no-c-format
msgid "All s&quash"
msgstr "&Kõigi teisendamine"

#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 328
#: rc.cpp:246
#, no-c-format
msgid ""
"<b>All squash</b>\n"
"<p>\n"
"Map all uids and gids to the anonymous user. Useful for NFS-exported public FTP "
"directories, news spool directories, etc. </p>"
msgstr ""
"<b>Kõigi teisendamine</b>\n"
"<p>\n"
"Seob kõik UID-id ja GID-id anonüümse kasutajaga. Mõistlik avalike FTP "
"kataloogide, uudistegruppide puhverkataloogide jms. väljajagamisel NFS kaudu. "
"</p>"

#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 336
#: rc.cpp:251
#, no-c-format
msgid "No &root squash"
msgstr "Administraato&rit ei teisendata"

#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 346
#: rc.cpp:254
#, no-c-format
msgid ""
"<b>No root squash</b>\n"
"<p>\n"
"Turn of root squashing. This option is mainly useful for diskless clients.\n"
"</p>\n"
"<i>root squashing</i>\n"
"<p>\n"
"Map requests from uid/gid 0 to the anonymous uid/gid. Note that this does not "
"apply to any other uids that might be equally sensitive, such as user bin.\n"
"</p>"
msgstr ""
"<b>Administraatorit ei teisendata</b>\n"
"<p>\n"
"Lülitab administraatori teisendamise välja. Mõistlik peamiselt terminalide "
"korral.\n"
"</p>\n"
"<i>administraatori teisendamine</i>\n"
"<p>\n"
"Seob UID/GID 0 soovid anonüümse kasutaja UID/GID-iga. Pane tähele, et see ei "
"kehti muude, samuti tundlikuks osutuda võivate UID-ide kohta, näiteks kasutaja "
"'bin'.\n"
"</p>"

#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 362
#: rc.cpp:264
#, no-c-format
msgid "Anonym. &UID:"
msgstr "Anonüümne &UID:"

#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 368
#: rc.cpp:267 rc.cpp:276
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Anonym. UID/GID</b> "
"<p> These options explicitly set the uid and gid of the anonymous account. This "
"option is primarily useful for PC/NFS clients, where you might want all "
"requests appear to be from one user. </p>"
msgstr ""
"<b>Anonüümne UID/GID</b> "
"<p> Nendega määratakse otseselt anonüümse konto UID ja GID. Peamiselt mõttekas "
"PC/NFS klientidele, kus soovitakse lasta kõigil soovidel näida ühe kasutaja "
"soovidena. </p>"

#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 390
#: rc.cpp:270 rc.cpp:279
#, no-c-format
msgid "FF"
msgstr "FF"

#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 408
#: rc.cpp:273
#, no-c-format
msgid "Anonym. &GID:"
msgstr "Anonüümne &GID:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 16
#: rc.cpp:282
#, no-c-format
msgid "Join Domain"
msgstr "Ühine domeeniga"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 109
#: rc.cpp:291
#, no-c-format
msgid "&Verify:"
msgstr "&Verifitseerimine:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 120
#: rc.cpp:294
#, no-c-format
msgid "&Password:"
msgstr "&Parool:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 131
#: rc.cpp:297
#, no-c-format
msgid "&Username:"
msgstr "Kas&utajanimi:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 142
#: rc.cpp:300
#, no-c-format
msgid "Domain co&ntroller:"
msgstr "Domeeni ko&ntroller:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 153
#: rc.cpp:303
#, no-c-format
msgid "&Domain:"
msgstr "&Domeen:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 16
#: rc.cpp:306
#, no-c-format
msgid "Select Groups"
msgstr "Grupi valik"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 136
#: rc.cpp:315
#, no-c-format
msgid "Selec&t Groups"
msgstr "Vali grupi&d"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 151
#: rc.cpp:318 rc.cpp:825 rc.cpp:1440 rc.cpp:1470 rc.cpp:1500 rc.cpp:1521
#: rc.cpp:2679 rc.cpp:2718
#, no-c-format
msgid "Name"
msgstr "Nimi"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 162
#: rc.cpp:321 rc.cpp:2685 rc.cpp:2724
#, no-c-format
msgid "GID"
msgstr "GID"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 201
#: rc.cpp:324 rc.cpp:2727
#, no-c-format
msgid "Acc&ess"
msgstr "L&igipääs"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 226
#: rc.cpp:327 rc.cpp:2730
#, no-c-format
msgid "&Default"
msgstr "&Vaikimisi"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 248
#: rc.cpp:330 rc.cpp:2733
#, no-c-format
msgid "&Read access"
msgstr "&Lugemisõigus"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 267
#: rc.cpp:333 rc.cpp:2736
#, no-c-format
msgid "&Write access"
msgstr "&Kirjutamisõigus"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 286
#: rc.cpp:336 rc.cpp:2739
#, no-c-format
msgid "&Admin access"
msgstr "&Administraatori õigused"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 305
#: rc.cpp:339 rc.cpp:2742
#, no-c-format
msgid "&No access at all"
msgstr "Li&gipääs puudub"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 318
#: rc.cpp:342
#, no-c-format
msgid "&Kind of Group"
msgstr "Grupi lii&k"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 343
#: rc.cpp:345
#, no-c-format
msgid "&UNIX group"
msgstr "&UNIX grupp"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 368
#: rc.cpp:348
#, no-c-format
msgid "NI&S group"
msgstr "NI&S grupp"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 393
#: rc.cpp:351
#, no-c-format
msgid "UNIX and NIS gr&oup"
msgstr "UNI&X ja NIS grupp"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 16
#: rc.cpp:354
#, no-c-format
msgid "User Settings"
msgstr "Kasutaja seadistused"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 38
#: rc.cpp:357
#, no-c-format
msgid "&Valid users:"
msgstr "Kehti&vad kasutajad:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 62
#: rc.cpp:360
#, no-c-format
msgid "&Admin users:"
msgstr "&Administraatorist kasutajad:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 86
#: rc.cpp:363
#, no-c-format
msgid "&Invalid users:"
msgstr "M&ittekehtivad kasutajad:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 202
#: rc.cpp:372
#, no-c-format
msgid "&Write list:"
msgstr "&Kirjutamisõigusega:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 231
#: rc.cpp:375
#, no-c-format
msgid "&Read list:"
msgstr "Lu&gemisõigusega:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 37
#: rc.cpp:378 rc.cpp:2182
#, no-c-format
msgid "Socket Options"
msgstr "Sokli valikud"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 71
#: rc.cpp:381
#, no-c-format
msgid "SO_SNDLOWAT:"
msgstr "SO_SNDLOWAT:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 79
#: rc.cpp:384
#, no-c-format
msgid "IPTOS_THROUGHPUT"
msgstr "IPTOS_THROUGHPUT"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 87
#: rc.cpp:387
#, no-c-format
msgid "SO_SNDBUF:"
msgstr "SO_SNDBUF:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 95
#: rc.cpp:390
#, no-c-format
msgid "SO_KEEPALIVE"
msgstr "SO_KEEPALIVE"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 103
#: rc.cpp:393 rc.cpp:2212
#, no-c-format
msgid "SO_RCVBUF:"
msgstr "SO_RCVBUF:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 133
#: rc.cpp:396 rc.cpp:2191
#, no-c-format
msgid "SO_BROADCAST"
msgstr "SO_BROADCAST"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 141
#: rc.cpp:399 rc.cpp:2197
#, no-c-format
msgid "IPTOS_LOWDELAY"
msgstr "IPTOS_LOWDELAY"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 149
#: rc.cpp:402
#, no-c-format
msgid "TCP_NODELAY"
msgstr "TCP_NODELAY"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 157
#: rc.cpp:405
#, no-c-format
msgid "SO_RCVLOWAT:"
msgstr "SO_RCVLOWAT:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 187
#: rc.cpp:408
#, no-c-format
msgid "SO_REUSEADDR"
msgstr "SO_REUSEADDR"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 225
#: rc.cpp:414 rc.cpp:714 rc.cpp:1282 rc.cpp:1330
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr "F1"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 72
#: rc.cpp:423
#, no-c-format
msgid "Not share&d"
msgstr "Ja&gamata"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 86
#: rc.cpp:426
#, no-c-format
msgid "&Shared"
msgstr "&Jagatud"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 103
#: rc.cpp:429
#, no-c-format
msgid "Bas&e Options"
msgstr "B&aasvalikud"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 124
#: rc.cpp:432 rc.cpp:1446 rc.cpp:1476
#, no-c-format
msgid "Comment"
msgstr "Kommentaar"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 127
#: rc.cpp:435 rc.cpp:453
#, no-c-format
msgid ""
"This is a text field that is seen next to a share when a client queries the "
"server, either via the network neighborhood or via net view, to list what "
"shares are available."
msgstr ""
"See on tekstiväli jagatud ressursi kõrval, mida klient näeb serverile päringut "
"esitades kas kohtvõrgus või üle interneti, kui ta soovib näha, millised jagatud "
"ressursid on saadaval."

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 139
#: rc.cpp:438
#, no-c-format
msgid "Name of the share"
msgstr "Jagatud ressursi nimi"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 142
#: rc.cpp:441 rc.cpp:447
#, no-c-format
msgid "This is the name of the share"
msgstr "See on jagatud ressursi nimi"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 154
#: rc.cpp:444 rc.cpp:540
#, no-c-format
msgid "&Name:"
msgstr "&Nimi:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 178
#: rc.cpp:450
#, no-c-format
msgid "Commen&t:"
msgstr "Kommen&taar:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 198
#: rc.cpp:456
#, no-c-format
msgid "Security Options"
msgstr "Turvavalikud"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 219
#: rc.cpp:459 rc.cpp:468 rc.cpp:624 rc.cpp:627 rc.cpp:639 rc.cpp:645
#: rc.cpp:786 rc.cpp:798
#, no-c-format
msgid ""
"The opposite of hosts allow - hosts listed here are NOT permitted access to "
"services unless the specific services have their own lists to override this "
"one. Where the lists conflict, the allow list takes precedence."
msgstr ""
"Vastupidine lubatud masinatele - siin toodud masinatele EI lubata ligipääsu "
"teenustele, kui just konkreetsetel teenustel ei ole oma nimekirja, mis siinse "
"tühistab. Kui nimekirjad on konfliktis, arvestatakse esmalt lubatute nimekirja."

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 231
#: rc.cpp:462 rc.cpp:474 rc.cpp:630 rc.cpp:636 rc.cpp:792 rc.cpp:801
#: rc.cpp:907 rc.cpp:913 rc.cpp:919 rc.cpp:925 rc.cpp:958 rc.cpp:964
#: rc.cpp:970 rc.cpp:994 rc.cpp:1018
#, no-c-format
msgid ""
"This parameter is a comma, space, or tab delimited set of hosts which are "
"permitted to access a service."
msgstr ""
"Siin on komaga, tühikuga või tabeldusmärgiga eraldatult kirjas masinad, millel "
"on lubatud teenust kasutada."

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 243
#: rc.cpp:465
#, no-c-format
msgid "Hosts den&y:"
msgstr "&Keelatud masinad:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 261
#: rc.cpp:471
#, no-c-format
msgid "&Hosts allow:"
msgstr "Lu&batud masinad:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 279
#: rc.cpp:477
#, no-c-format
msgid "Guest &account:"
msgstr "Kül&aliskonto:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 285
#: rc.cpp:480 rc.cpp:651 rc.cpp:774
#, no-c-format
msgid ""
"This is a username which will be used for access to services which are "
"specified as guest ok. Whatever privileges this user has will be available to "
"any client connecting to the guest service. Typically this user will exist in "
"the password file, but will not have a valid login. The user account "
"\\\"ftp\\\" is often a good choice for this parameter. If a username is "
"specified in a given service, the specified username overrides this one."
msgstr ""
"See on kasutajanimi, millele võimaldatakse ligipääs külalisele lubatud "
"teenustele. Sellele kasutajale antud õigused kehtivad kõigile, kes ühinevad "
"teenusega külalisena (guest). Tavaliselt on see kasutaja olemas paroolifails, "
"kuid tal ei ole kehtivat kasutajanime. Enamasti on mõistlik valida siin konto "
"\\\"ftp\\\". Kui mingile teenusele on määratud kasutajanimi, siis arvestatakse "
"seda nime."

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 297
#: rc.cpp:483
#, no-c-format
msgid "&Read only"
msgstr "Ai&nult loetav"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 300
#: rc.cpp:486
#, no-c-format
msgid ""
"If this is checked, then users of a service may not create or modify files in "
"the service's directory."
msgstr ""
"Selle märkimisel ei ole teenuse kasutajatel õigust luua või muuta faile "
"teenusekataloogis."

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 312
#: rc.cpp:489
#, no-c-format
msgid "G&uests allowed"
msgstr "Külaliste l&ubamine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 318
#: rc.cpp:492 rc.cpp:780 rc.cpp:819
#, no-c-format
msgid ""
"If this is checked , then no password is required to connect to the service. "
"Privileges will be those of the guest account."
msgstr ""
"Selle märkimisel ei nõuta teenusega ühendumiseks parooli. Kasutatakse külalise "
"(guest) konto õigusi."

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 333
#: rc.cpp:495
#, no-c-format
msgid ""
"This is a username which will be used for access this directory if guests are "
"allowed"
msgstr ""
"See on kasutajanimi, millele lubatakse ligipääs sellele kataloogile, kui "
"külalised on lubatud."

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 347
#: rc.cpp:498 rc.cpp:1105
#, no-c-format
msgid "Other Options"
msgstr "Muud valikud"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 368
#: rc.cpp:501 rc.cpp:552 rc.cpp:759
#, no-c-format
msgid "Bro&wseable"
msgstr "Sir&vimise õigus"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 371
#: rc.cpp:504
#, no-c-format
msgid ""
"This controls whether this share is seen in the list of available shares in a "
"net view and in the browse list."
msgstr ""
"See määrab, kas antud jagatud ressurss on nähtav saadaolevate ressursside "
"nimekirjas võrgu- ja sirvimisvaadetes."

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 391
#: rc.cpp:507 rc.cpp:549 rc.cpp:762
#, no-c-format
msgid "A&vailable"
msgstr "Saa&daolev"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 394
#: rc.cpp:510
#, no-c-format
msgid ""
"Checkbox lets you \\\"turn off\\\" a service. If not checked, then ALL attempts "
"to connect to the service will fail. Such failures are logged."
msgstr ""
"See võimaldab teenuse \\\"välja lülitada\\\". Märkimatajätmisel ebaõnnestuvad "
"KÕIK katsed teenusega ühendust saada. Sellised katsed logitakse."

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 435
#: rc.cpp:513
#, no-c-format
msgid "More Opt&ions"
msgstr "Rohkem val&ikuid"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 37
#: rc.cpp:516
#, no-c-format
msgid "Printer Settings"
msgstr "Printeri seadistused"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 58
#: rc.cpp:519 rc.cpp:726 rc.cpp:1356
#, no-c-format
msgid "&Base Settings"
msgstr "&Baasseadistused"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 111
#: rc.cpp:522 rc.cpp:729
#, no-c-format
msgid "Pixmap"
msgstr "Pilt"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 127
#: rc.cpp:525
#, no-c-format
msgid "Pr&inter"
msgstr "Pr&inter"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 163
#: rc.cpp:528
#, no-c-format
msgid "Pa&th:"
msgstr "Asukoh&t:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 174
#: rc.cpp:531
#, no-c-format
msgid "&Queue:"
msgstr "&Järjekord:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 207
#: rc.cpp:534
#, no-c-format
msgid "Sha&re all printers"
msgstr "Kõigi p&rinterite jagamine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 223
#: rc.cpp:537
#, no-c-format
msgid "I&dentifier"
msgstr "I&dentifikaator"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 251
#: rc.cpp:543
#, no-c-format
msgid "Comm&ent:"
msgstr "Komm&entaar:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 274
#: rc.cpp:546
#, no-c-format
msgid "Main Properties"
msgstr "Põhiomadused"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 307
#: rc.cpp:555 rc.cpp:756
#, no-c-format
msgid "Pub&lic"
msgstr "A&valik"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 336
#: rc.cpp:558
#, no-c-format
msgid "&Printing"
msgstr "&Trükkimine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 369
#: rc.cpp:561
#, no-c-format
msgid "Printer dri&ver:"
msgstr "Printeri drai&ver:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 390
#: rc.cpp:564
#, no-c-format
msgid "Print&er driver location:"
msgstr "Print&eri draiveri asukoht:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 406
#: rc.cpp:567
#, no-c-format
msgid "PostScr&ipt"
msgstr "PostScr&ipt"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 414
#: rc.cpp:570
#, no-c-format
msgid "Printin&g:"
msgstr "Trü&kkimine:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 423
#: rc.cpp:573
#, no-c-format
msgid "sysv"
msgstr "sysv"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 428
#: rc.cpp:576
#, no-c-format
msgid "aix"
msgstr "aix"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 433
#: rc.cpp:579
#, no-c-format
msgid "hpux"
msgstr "hpux"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 438
#: rc.cpp:582
#, no-c-format
msgid "bsd"
msgstr "bsd"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 443
#: rc.cpp:585
#, no-c-format
msgid "qnx"
msgstr "qnx"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 448
#: rc.cpp:588
#, no-c-format
msgid "plp"
msgstr "plp"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 453
#: rc.cpp:591
#, no-c-format
msgid "lprng"
msgstr "lprng"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 458
#: rc.cpp:594
#, no-c-format
msgid "softq"
msgstr "softq"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 463
#: rc.cpp:597
#, no-c-format
msgid "cups"
msgstr "cups"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 468
#: rc.cpp:600
#, no-c-format
msgid "nt"
msgstr "nt"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 473
#: rc.cpp:603
#, no-c-format
msgid "os2"
msgstr "os2"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 485
#: rc.cpp:606
#, no-c-format
msgid "Max reported print &jobs:"
msgstr "Maks. raporti&ga trükitöid:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 496
#: rc.cpp:609
#, no-c-format
msgid "Ma&x print jobs:"
msgstr "&Maks. trükitöid:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 550
#: rc.cpp:612
#, no-c-format
msgid "Use c&lient driver"
msgstr "K&liendi draiveri kasutamine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 558
#: rc.cpp:615
#, no-c-format
msgid "De&fault devmode"
msgstr "&Vaikimisi seadmerežiim"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 568
#: rc.cpp:618 rc.cpp:765
#, no-c-format
msgid "&Security"
msgstr "Turvalisu&s"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 579
#: rc.cpp:621 rc.cpp:795
#, no-c-format
msgid "Hosts &deny:"
msgstr "Keela&tud masinad:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 609
#: rc.cpp:633
#, no-c-format
msgid "Hosts a&llow:"
msgstr "&Lubatud masinad:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 648
#: rc.cpp:642
#, no-c-format
msgid "P&rinter admin:"
msgstr "P&rinteri administraator:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 662
#: rc.cpp:648 rc.cpp:771
#, no-c-format
msgid "&Guest account:"
msgstr "&Külaliskonto:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 700
#: rc.cpp:654
#, no-c-format
msgid "Co&mmands"
msgstr "Käs&ud"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 717
#: rc.cpp:657
#, no-c-format
msgid "Pr&int command:"
msgstr "Trükk&imise käsk:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 733
#: rc.cpp:660
#, no-c-format
msgid "lpq comma&nd:"
msgstr "lpq &käsk:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 754
#: rc.cpp:663
#, no-c-format
msgid "lprm comman&d:"
msgstr "lprm kä&sk:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 775
#: rc.cpp:666
#, no-c-format
msgid "lp&resume:"
msgstr "lp&resume:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 786
#: rc.cpp:669
#, no-c-format
msgid "&queuepause:"
msgstr "&queuepause:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 797
#: rc.cpp:672
#, no-c-format
msgid "&lppause:"
msgstr "&lppause:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 818
#: rc.cpp:675
#, no-c-format
msgid "qu&eueresume:"
msgstr "qu&eueresume:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 848
#: rc.cpp:678 rc.cpp:888
#, no-c-format
msgid "&Advanced"
msgstr "&Muud"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 859
#: rc.cpp:681
#, no-c-format
msgid "Miscella&neous"
msgstr "M&uud"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 886
#: rc.cpp:684
#, no-c-format
msgid "p&reexec:"
msgstr "Täitmis&eelne:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 897
#: rc.cpp:687
#, no-c-format
msgid "root pr&eexec:"
msgstr "Administ&raatori täitmiseelne:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 918
#: rc.cpp:690
#, no-c-format
msgid "root postexec:"
msgstr "Administraatori täitmis&järgne:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 929
#: rc.cpp:693
#, no-c-format
msgid "poste&xec:"
msgstr "&Täitmisjärgne:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 959
#: rc.cpp:696
#, no-c-format
msgid "Tunin&g"
msgstr "&Häälestus"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 984
#: rc.cpp:699
#, no-c-format
msgid "M&in print space:"
msgstr "M&in. ruum trükkimiseks:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1008
#: rc.cpp:702
#, no-c-format
msgid "kB"
msgstr "kB"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1019
#: rc.cpp:705
#, no-c-format
msgid "&Logging"
msgstr "&Logimine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1036
#: rc.cpp:708
#, no-c-format
msgid "S&tatus"
msgstr "Ole&k"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 37
#: rc.cpp:723
#, no-c-format
msgid "Add/Edit Share"
msgstr "Jagatud ressursi lisamine/muutmine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 130
#: rc.cpp:732
#, no-c-format
msgid "D&irectory"
msgstr "K&ataloog"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 164
#: rc.cpp:735
#, no-c-format
msgid "&Path:"
msgstr "Asuko&ht:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 185
#: rc.cpp:738
#, no-c-format
msgid "Share all home &directories"
msgstr "Kõigi ko&dukataloogide jagamine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 197
#: rc.cpp:741
#, no-c-format
msgid "Iden&tifier"
msgstr "Iden&tifikaator"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 214
#: rc.cpp:744
#, no-c-format
msgid "Na&me:"
msgstr "Ni&mi:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 225
#: rc.cpp:747
#, no-c-format
msgid "Comme&nt:"
msgstr "Komme&ntaar:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 248
#: rc.cpp:750
#, no-c-format
msgid "Main P&roperties"
msgstr "&Põhiomadused"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 265
#: rc.cpp:753
#, no-c-format
msgid "Read onl&y"
msgstr "A&inult loetav"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 338
#: rc.cpp:768
#, no-c-format
msgid "Gu&ests"
msgstr "Külalis&ed"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 397
#: rc.cpp:777
#, no-c-format
msgid "Only allow guest connect&ions"
msgstr "Lubatakse ainult külaliste ühendus&i"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 410
#: rc.cpp:783
#, no-c-format
msgid "Hos&ts"
msgstr "&Masinad"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 435
#: rc.cpp:789
#, no-c-format
msgid "Hosts allo&w:"
msgstr "L&ubatud masinad:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 473
#: rc.cpp:804
#, no-c-format
msgid "Sy&mbolic Links"
msgstr "N&imeviidad"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 490
#: rc.cpp:807
#, no-c-format
msgid "Allow following of symbolic lin&ks"
msgstr "Lubatakse järgida nimeviitu"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 501
#: rc.cpp:810
#, no-c-format
msgid ""
"Allow following of symbolic links that &point to areas outside the directory "
"tree"
msgstr "Lubatakse järgida nimeviitu, mis osutavad välja&poole kataloogipuud"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 511
#: rc.cpp:813
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>Validate password against the following usernames if the client cannot "
"supply a username:</qt>"
msgstr ""
"<qt>Kui klient ei anna kasutajanime, kontrollitakse järgmiste kasutajanimede "
"parooli:</qt>"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 527
#: rc.cpp:816
#, no-c-format
msgid "Only allow connections with use&rnames specified in this username list"
msgstr "Lu&batakse ainult toodud nimekirjas olevate kasutajanimede ühendumist"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 557
#: rc.cpp:822
#, no-c-format
msgid "Hidden &Files"
msgstr "Peidetud &failid"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 583
#: rc.cpp:828
#, no-c-format
msgid "Hidden"
msgstr "Peidetud"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 594
#: rc.cpp:831
#, no-c-format
msgid "Veto"
msgstr "Veto"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 605
#: rc.cpp:834
#, no-c-format
msgid "Veto Oplock"
msgstr "Veto Oplock"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 616
#: rc.cpp:837
#, no-c-format
msgid "Size"
msgstr "Suurus"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 627
#: rc.cpp:840
#, no-c-format
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 638
#: rc.cpp:843
#, no-c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Õigused"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 649
#: rc.cpp:846 rc.cpp:1309
#, no-c-format
msgid "Owner"
msgstr "Omanik"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 660
#: rc.cpp:849 rc.cpp:1312
#, no-c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupp"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 681
#: rc.cpp:852
#, no-c-format
msgid "Se&lected Files"
msgstr "Va&litud failid"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 698
#: rc.cpp:855
#, no-c-format
msgid "Hi&de"
msgstr "Pei&detud"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 706
#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:116 rc.cpp:858
#, no-c-format
msgid "&Veto"
msgstr "&Veto"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 714
#: rc.cpp:861
#, no-c-format
msgid "Veto oploc&k"
msgstr "Veto oplo&ck"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 724
#: rc.cpp:864
#, no-c-format
msgid "&Manual Configuration"
msgstr "&Käsitsiseadistus"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 755
#: rc.cpp:867
#, no-c-format
msgid "Ve&to files:"
msgstr "Ve&to failid:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 766
#: rc.cpp:870
#, no-c-format
msgid "Veto oplock f&iles:"
msgstr "Veto oplock fa&ilid:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 792
#: rc.cpp:873
#, no-c-format
msgid "Hidde&n files:"
msgstr "P&eidetud failid:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 819
#: rc.cpp:876
#, no-c-format
msgid "Hide un&writable files"
msgstr "Peidetakse kirjutamisõiguseta &failid"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 827
#: rc.cpp:879
#, no-c-format
msgid "Hide s&pecial files"
msgstr "Peidetakse &spetsiaalsed failid"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 835
#: rc.cpp:882
#, no-c-format
msgid "Hide files startin&g with a dot "
msgstr "Peidetakse punkti&ga algavad failid"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 843
#: rc.cpp:885
#, no-c-format
msgid "Hide un&readable files"
msgstr "Peidetakse lu&gemisõiguseta failid"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 932
#: rc.cpp:891 rc.cpp:1536
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can change advanced options of the SAMBA server.\n"
"Only change something if you know what you are doing."
msgstr ""
"Siin saab muuta SAMBA serveri lisavõimalusi.\n"
"Võta siin midagi ette ainult siis, kui tead, mida teed."

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 944
#: rc.cpp:895 rc.cpp:1540
#, no-c-format
msgid "Advanced Dump"
msgstr "Täiustatud jagamine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 959
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:295 rc.cpp:898 rc.cpp:1543
#, no-c-format
msgid "Security"
msgstr "Turvalisus"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 973
#: rc.cpp:901
#, no-c-format
msgid "Force Modes"
msgstr "Sundrežiimid"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 990
#: rc.cpp:904
#, no-c-format
msgid "Forc&e directory security mode:"
msgstr "Sundkataloogi turvar&ežiim:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1004
#: rc.cpp:910
#, no-c-format
msgid "Fo&rce security mode:"
msgstr "Sundtu&rvarežiim:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1018
#: rc.cpp:916
#, no-c-format
msgid "Force director&y mode:"
msgstr "Sundkataloog&i režiim:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1032
#: rc.cpp:922
#, no-c-format
msgid "Force create mo&de:"
msgstr "Sun&dloomise režiim:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1060
#: rc.cpp:928 rc.cpp:931 rc.cpp:946 rc.cpp:949 rc.cpp:973 rc.cpp:976
#: rc.cpp:979 rc.cpp:1000
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr "..."

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1096
#: rc.cpp:934 rc.cpp:937 rc.cpp:940 rc.cpp:943 rc.cpp:982 rc.cpp:985
#: rc.cpp:988 rc.cpp:997 rc.cpp:1024
#, no-c-format
msgid "01234567"
msgstr "01234567"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1209
#: rc.cpp:952
#, no-c-format
msgid "Masks"
msgstr "Maskid"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1226
#: rc.cpp:955
#, no-c-format
msgid "Directory security mask:"
msgstr "Kataloogi turvamask:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1240
#: rc.cpp:961
#, no-c-format
msgid "Security &mask:"
msgstr "Turva&mask:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1254
#: rc.cpp:967
#, no-c-format
msgid "Direc&tory mask:"
msgstr "Ka&taloogimask:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1376
#: rc.cpp:991
#, no-c-format
msgid "Create mas&k:"
msgstr "Loomismas&k:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1428
#: rc.cpp:1003
#, no-c-format
msgid "ACL"
msgstr "ACL"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1445
#: rc.cpp:1006
#, no-c-format
msgid "&Profile acls"
msgstr "&Profiili ACL-id"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1453
#: rc.cpp:1009
#, no-c-format
msgid "Inherit ac&ls"
msgstr "Päritavad AC&L-id"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1461
#: rc.cpp:1012
#, no-c-format
msgid "&NT ACL support"
msgstr "&NT ACL toetus"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1472
#: rc.cpp:1015
#, no-c-format
msgid "Force unkno&wn acl user:"
msgstr "T&undmatu ACL-i sundkasutaja:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1486
#: rc.cpp:1021
#, no-c-format
msgid "Map acl &inherit"
msgstr "Pär&itavate ACL-ide seostamine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1510
#: rc.cpp:1027 rc.cpp:1576 rc.cpp:1774
#, no-c-format
msgid "General"
msgstr "Üldine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1527
#: rc.cpp:1030
#, no-c-format
msgid "Inherit permissions from parent directory"
msgstr "Õigused päritakse emakataloogilt"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1535
#: rc.cpp:1033
#, no-c-format
msgid "Allow deletion of readonly files"
msgstr "Lubatakse loetavate failide kustutamine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1545
#: rc.cpp:1036
#, no-c-format
msgid "DOS Attribute Mapping"
msgstr "DOS atribuutide seostamine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1562
#: rc.cpp:1039
#, no-c-format
msgid "Map DOS archi&ve to UNIX owner execute"
msgstr "DOS-i arhii&viatribuudi seostamine UNIX-i omaniku käivitusbitiga"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1570
#: rc.cpp:1042
#, no-c-format
msgid "Map DOS hidden to UNI&X world execute"
msgstr "DOS-i peidetud atribuudi seostamine UNI&X-i globaalse käivitusbitiga"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1578
#: rc.cpp:1045
#, no-c-format
msgid "Map DOS system to UNIX &group execute"
msgstr "DOS-i süsteemiatribuudi seostamine UNIX-i &grupi käivitusbitiga"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1586
#: rc.cpp:1048
#, no-c-format
msgid "Store DOS attributes onto extended attribute"
msgstr "DOS-i atribuudid salvestatakse laiendatud atribuudina"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1599
#: rc.cpp:1051
#, no-c-format
msgid "OS/2"
msgstr "OS/2"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1610
#: rc.cpp:1054
#, no-c-format
msgid "OS/2 style extended attributes support"
msgstr "OS/2 stiilis laiendatud atribuutide toetus"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1622
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:301 rc.cpp:1057 rc.cpp:1813
#, no-c-format
msgid "Tuning"
msgstr "Häälestus"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1642
#: rc.cpp:1060
#, no-c-format
msgid "Sync al&ways"
msgstr "Sünk&roniseeritakse alati"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1650
#: rc.cpp:1063
#, no-c-format
msgid "Strict s&ync"
msgstr "Ran&ge sünkroniseerimine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1658
#: rc.cpp:1066
#, no-c-format
msgid "St&rict allocate"
msgstr "&Range ruumieraldus"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1666
#: rc.cpp:1069
#, no-c-format
msgid "Use sen&dfile"
msgstr "Kasutatakse sen&dfile'i"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1691
#: rc.cpp:1072
#, no-c-format
msgid "Bloc&k size:"
msgstr "Blo&ki suurus:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1702
#: rc.cpp:1075
#, no-c-format
msgid "Client-side cachin&g policy:"
msgstr "Kliendipoolne puhverdusree&gel:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1713
#: rc.cpp:1078 rc.cpp:1096
#, no-c-format
msgid "bytes"
msgstr "baiti"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1721
#: rc.cpp:1081
#, no-c-format
msgid "Write cache si&ze:"
msgstr "Kirjutamispuhvri &suurus:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1730
#: rc.cpp:1084
#, no-c-format
msgid "manual"
msgstr "käsitsi"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1735
#: rc.cpp:1087
#, no-c-format
msgid "documents"
msgstr "dokumendid"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1740
#: rc.cpp:1090
#, no-c-format
msgid "programs"
msgstr "programmid"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1745
#: rc.cpp:1093
#, no-c-format
msgid "disable"
msgstr "keelatud"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1804
#: rc.cpp:1099
#, no-c-format
msgid "&Maximum number of simultaneous connections:"
msgstr "&Maks. arv üheaegseid ühendusi:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1828
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:304 rc.cpp:1102 rc.cpp:2017
#, no-c-format
msgid "Filenames"
msgstr "Failinimed"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1876
#: rc.cpp:1108
#, no-c-format
msgid "Hide traili&ng dot"
msgstr "&Peidetakse lõpetav punkt"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1886
#: rc.cpp:1111
#, no-c-format
msgid "DOS"
msgstr "DOS"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1903
#: rc.cpp:1114
#, no-c-format
msgid "&DOS file mode"
msgstr "&DOS-i failirežiim"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1911
#: rc.cpp:1117
#, no-c-format
msgid "DOS f&ile times"
msgstr "DOS-i fa&iliajad"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1919
#: rc.cpp:1120
#, no-c-format
msgid "DOS file time resolution"
msgstr "DOS-i failiaja lahendus"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1972
#: rc.cpp:1123
#, no-c-format
msgid "Name Mangling"
msgstr "Nimemoonutus"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1995
#: rc.cpp:1126
#, no-c-format
msgid "Mangling cha&r:"
msgstr "Moonutusmä&rk:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2066
#: rc.cpp:1129
#, no-c-format
msgid "Mangled ma&p:"
msgstr "M&oonutuste seosed:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2098
#: rc.cpp:1132
#, no-c-format
msgid "Enable na&me mangling"
msgstr "Ni&memoonutuse lubamine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2114
#: rc.cpp:1135
#, no-c-format
msgid "Man&gle case"
msgstr "Tõ&stu moonutamine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2130
#: rc.cpp:1138
#, no-c-format
msgid "Mangling method:"
msgstr "Moonutusmeetod:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2139
#: rc.cpp:1141
#, no-c-format
msgid "hash"
msgstr "hash"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2144
#: rc.cpp:1144
#, no-c-format
msgid "hash2"
msgstr "hash2"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2172
#: rc.cpp:1147
#, no-c-format
msgid "Preser&ve case"
msgstr "Tõ&st säilitatakse"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2191
#: rc.cpp:1150
#, no-c-format
msgid "Short pr&eserve case"
msgstr "Lühinim&e tõstu säilitamine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2207
#: rc.cpp:1153
#, no-c-format
msgid "Defau&lt case:"
msgstr "&Vaiketõst"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2216
#: rc.cpp:1156
#, no-c-format
msgid "Lower"
msgstr "väiketähed"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2221
#: rc.cpp:1159
#, no-c-format
msgid "Upper"
msgstr "suurtähed"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2247
#: rc.cpp:1162 rc.cpp:1204
#, no-c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Automaatne"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2293
#: rc.cpp:1171
#, no-c-format
msgid "Case sensi&tive:"
msgstr "&Tõstutundlik:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2306
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:307 rc.cpp:1174 rc.cpp:2041
#, no-c-format
msgid "Locking"
msgstr "Lukustamine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2343
#: rc.cpp:1177
#, no-c-format
msgid "Locki&ng"
msgstr "Lukustami&ne"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2360
#: rc.cpp:1180
#, no-c-format
msgid "Issue oppo&rtunistic locks (oplocks) "
msgstr "Opo&rtunistliku lukustuse (oplock) kasutamine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2368
#: rc.cpp:1183
#, no-c-format
msgid "O&plocks"
msgstr "O&plock"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2411
#: rc.cpp:1186
#, no-c-format
msgid "Oplock contention li&mit:"
msgstr "Oplock konkurentsi li&miit:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2422
#: rc.cpp:1189
#, no-c-format
msgid "Le&vel2 oplocks"
msgstr "Le&vel2 oplockid"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2432
#: rc.cpp:1192
#, no-c-format
msgid "Fak&e oplocks"
msgstr "Võlts-oplo&ck"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2443
#: rc.cpp:1195
#, no-c-format
msgid "Share mo&des"
msgstr "Jagamisrežiimi&d"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2451
#: rc.cpp:1198
#, no-c-format
msgid "Posi&x locking"
msgstr "POSI&X lukustamine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2467
#: rc.cpp:1201
#, no-c-format
msgid "S&trict locking:"
msgstr "Karm lukus&tus:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2525
#: rc.cpp:1213
#, no-c-format
msgid "Blockin&g locks"
msgstr "Blokeerin&gulukud"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2535
#: rc.cpp:1216
#, no-c-format
msgid "Enable lock&ing"
msgstr "Lukustuse lubam&ine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2545
#: rc.cpp:1219 rc.cpp:2514
#, no-c-format
msgid "VFS"
msgstr "VFS"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2584
#: rc.cpp:1222
#, no-c-format
msgid "Vfs ob&jects:"
msgstr "VFS ob&jektid:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2595
#: rc.cpp:1225
#, no-c-format
msgid "Vfs o&ptions:"
msgstr "V&FS valikud:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2613
#: rc.cpp:1228 rc.cpp:1303
#, no-c-format
msgid "Exec"
msgstr "Käivitamine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2630
#: rc.cpp:1231
#, no-c-format
msgid "preexec c&lose"
msgstr "Täitmiseelne su&lgemine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2638
#: rc.cpp:1234
#, no-c-format
msgid "root pree&xec close"
msgstr "&Administraatori täitmiseelne sulgemine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2663
#: rc.cpp:1237
#, no-c-format
msgid "Pos&texec:"
msgstr "&Täitmisjärgne:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2674
#: rc.cpp:1240
#, no-c-format
msgid "Root pr&eexec:"
msgstr "Administ&raatori täitmiseelne"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2685
#: rc.cpp:1243
#, no-c-format
msgid "P&reexec:"
msgstr "Täitmis&eelne:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2701
#: rc.cpp:1246
#, no-c-format
msgid "Root &postexec:"
msgstr "Administraatori täitmis&järgne:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2729
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:331 rc.cpp:1249 rc.cpp:2607
#, no-c-format
msgid "Misc"
msgstr "Muud"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2760
#: rc.cpp:1252
#, no-c-format
msgid "Fst&ype:"
msgstr "&FS tüüp:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2781
#: rc.cpp:1255
#, no-c-format
msgid "Ma&gic script:"
msgstr "Maa&giline skript:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2792
#: rc.cpp:1258
#, no-c-format
msgid "&Volume:"
msgstr "&Kettanimi:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2808
#: rc.cpp:1261
#, no-c-format
msgid "Mag&ic output:"
msgstr "Maag&iline väljund:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2819
#: rc.cpp:1264
#, no-c-format
msgid "Fa&ke directory create times"
msgstr "Võltsitud &kataloogi loomise ajad"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2827
#: rc.cpp:1267
#, no-c-format
msgid "Ms&dfs root"
msgstr "Ms&dfs juur"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2835
#: rc.cpp:1270
#, no-c-format
msgid "Setdir command allo&wed"
msgstr "Käsu setdir lu&bamine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2843
#: rc.cpp:1273
#, no-c-format
msgid "Do &not descend:"
msgstr "Ei sise&neta:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2859
#: rc.cpp:1276
#, no-c-format
msgid "Msdfs pro&xy:"
msgstr "Msdfs pro&xy:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 16
#: rc.cpp:1291
#, no-c-format
msgid "Access Modifiers"
msgstr "Ligipääsu modifikaatorid"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 34
#: rc.cpp:1294
#, no-c-format
msgid "Access Permissions"
msgstr "Ligipääsuõigused"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 103
#: rc.cpp:1297
#, no-c-format
msgid "Others"
msgstr "Muud"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 115
#: rc.cpp:1300
#, no-c-format
msgid "Read"
msgstr "Lugemine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 151
#: rc.cpp:1306
#, no-c-format
msgid "Write"
msgstr "Kirjutamine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 283
#: rc.cpp:1315
#, no-c-format
msgid "Sticky"
msgstr "Kleepuv"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 295
#: rc.cpp:1318
#, no-c-format
msgid "Set GID"
msgstr "SGID"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 307
#: rc.cpp:1321
#, no-c-format
msgid "Set UID"
msgstr "SUID"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 319
#: rc.cpp:1324
#, no-c-format
msgid "Special"
msgstr "Spetsiaalne"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 73
#: rc.cpp:1339
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
"Here you can edit the Samba users, stored in the smbpasswd file.\n"
"<p>\n"
"Every Samba user must have a corresponding UNIX user.\n"
"On the right you can see all UNIX users, stored in the passwd file and not "
"configured as Samba users.\n"
"You can see the Samba users on the left-hand side.\n"
"<p>\n"
"To add new Samba users simply press the <em>&lt; add</em> button.\n"
"The selected UNIX users will then become Samba users and will be\n"
"removed from the UNIX users list (but they will remain UNIX users).\n"
"<p>\n"
"To remove Samba users click the <em>&gt; remove</em> button.\n"
"The selected Samba users will be removed from the smbpasswd file\n"
"and reappear on the right-hand side, as UNIX users which are not Samba users.\n"
"</qt>"
msgstr ""
"<qt>\n"
"Siin saab muuta failis smbpasswd salvestatud Samba kasutajaid.\n"
"<p>\n"
"Igal Samba kasutajal peab olemas olema ka vastav UNIX-i kasutaja.\n"
"Paremal on näha kõik failis passwd salvestatud UNIX-i kasutajad, kes pole "
"seadistatud Samba kasutajatena.\n"
"Samba kasutajad on näha vasakul.\n"
"<p>\n"
"Uue Samba kasutaja lisamiseks klõpsa nupule <em>&lt; lisa</em>.\n"
"Valitud UNIX-i kasutajatest saavad seejärel Samba kasutajad ja nad\n"
"eemaldatakse UNIX-i kasutajate nimekirjast (nad jäävad muidugi ka edasi UNIX-i "
"kasutajateks).\n"
"<p>\n"
"Samba kasutaja eemaldamiseks klõpsa nupule <em>&gt; eemalda</em>.\n"
"Valitud Samba kasutajad eemaldatakse failist smbpasswd\n"
"ja nad ilmuvad paremale UNIX-i kasutajatena, kes ei ole Samba kasutajad.\n"
"</qt>"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 117
#: rc.cpp:1359
#, no-c-format
msgid "Samba config file:"
msgstr "Samba konfiguratsioonifail:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 136
#: rc.cpp:1362
#, no-c-format
msgid "&Load"
msgstr "&Laadi"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 150
#: rc.cpp:1365
#, no-c-format
msgid "Server Identification"
msgstr "Serveri identifikaator"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 171
#: rc.cpp:1368
#, no-c-format
msgid "Wor&kgroup:"
msgstr "Töö&grupp:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 186
#: rc.cpp:1371
#, no-c-format
msgid "Enter here the name of your workgroup/domain."
msgstr "Anna siin oma töögrupi/domeeni nimi."

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 216
#: rc.cpp:1374
#, no-c-format
msgid "Server strin&g:"
msgstr "Serveri strin&g:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 231
#: rc.cpp:1377
#, no-c-format
msgid "NetBIOS name:"
msgstr "NetBIOS nimi:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 248
#: rc.cpp:1380
#, no-c-format
msgid "Securit&y Level"
msgstr "&Turvatase"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 283
#: rc.cpp:1383
#, no-c-format
msgid "Share"
msgstr "Jagatud"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 286
#: rc.cpp:1386 rc.cpp:1392 rc.cpp:1398 rc.cpp:1407 rc.cpp:1461 rc.cpp:1555
#: rc.cpp:1561 rc.cpp:1573 rc.cpp:1594 rc.cpp:2316
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+ "
msgstr "Alt+"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 301
#: rc.cpp:1389
#, no-c-format
msgid "User"
msgstr "Kasutaja"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 316
#: rc.cpp:1395 rc.cpp:1735
#, no-c-format
msgid "Server"
msgstr "Server"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 331
#: rc.cpp:1401
#, no-c-format
msgid "Domai&n"
msgstr "Domee&n"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 343
#: rc.cpp:1404
#, no-c-format
msgid "ADS"
msgstr "ADS"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 368
#: rc.cpp:1410
#, no-c-format
msgid ""
"Use the <i>share</i> security level if you have a home network or a small "
"office network."
"<br> It allows everyone to read all share names before a login is required."
msgstr ""
"Kasuta turvataset <i>jagatud</i>, kui sul on koduvõrk või väikevõrk kontoris."
"<br> See võimaldab kõigil näha jagatud ressursse, enne kui neilt nõutakse "
"sisselogimist."

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 391
#: rc.cpp:1413
#, no-c-format
msgid "Further Options"
msgstr "Lisavalikud"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 415
#: rc.cpp:1416
#, no-c-format
msgid "Password server address/name:"
msgstr "Parooliserveri aadress/nimi:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 441
#: rc.cpp:1419
#, no-c-format
msgid "Real&m:"
msgstr "Real&m:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 459
#: rc.cpp:1422
#, no-c-format
msgid "Allo&w guest logins"
msgstr "Külalised on lu&batud"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 496
#: rc.cpp:1425
#, no-c-format
msgid "Guest acc&ount:"
msgstr "&Külaliskonto:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 585
#: rc.cpp:1431
#, no-c-format
msgid "For detailed help about every option please look at:"
msgstr "Täpsemat infot iga valiku kohta annab:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 604
#: rc.cpp:1434
#, no-c-format
msgid "man:smb.conf"
msgstr "man:smb.conf"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 650
#: rc.cpp:1437
#, no-c-format
msgid "&Shares"
msgstr "&Jagatud ressursid"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 742
#: rc.cpp:1452
#, no-c-format
msgid "Edit Defau&lts..."
msgstr "M&uuda vaikeväärtusi..."

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 767
#: rc.cpp:1455
#, no-c-format
msgid "Add &New Share..."
msgstr "Lisa &uus jagatud ressurss..."

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 775
#: rc.cpp:1458
#, no-c-format
msgid "Edit Share..."
msgstr "Muuda jagatud ressurssi..."

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 786
#: rc.cpp:1464
#, no-c-format
msgid "Re&move Share"
msgstr "Ee&malda jagatud ressurss"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 798
#: rc.cpp:1467
#, no-c-format
msgid "Prin&ters"
msgstr "Prin&terid"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 824
#: rc.cpp:1473
#, no-c-format
msgid "Printer"
msgstr "Printer"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 890
#: rc.cpp:1482
#, no-c-format
msgid "Edit Defau&lts"
msgstr "M&uuda vaikeväärtusi"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 915
#: rc.cpp:1485
#, no-c-format
msgid "Add Ne&w Printer"
msgstr "Lisa &uus printer"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 923
#: rc.cpp:1488
#, no-c-format
msgid "Edit Pri&nter"
msgstr "Muu&da printerit"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 931
#: rc.cpp:1491
#, no-c-format
msgid "Re&move Printer"
msgstr "Ee&malda printer"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 943
#: advanced/kcm_sambaconf/printerdlgimpl.cpp:109
#: advanced/kcm_sambaconf/sharedlgimpl.cpp:123 rc.cpp:1494
#, no-c-format
msgid "&Users"
msgstr "&Kasutajad"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 974
#: rc.cpp:1497
#, no-c-format
msgid "Sa&mba Users"
msgstr "Sa&mba kasutajad"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1000
#: rc.cpp:1503 rc.cpp:1524 rc.cpp:2682 rc.cpp:2721
#, no-c-format
msgid "UID"
msgstr "UID"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1011
#: rc.cpp:1506 rc.cpp:1714 rc.cpp:1750
#, no-c-format
msgid "Disabled"
msgstr "Keelatud"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1022
#: rc.cpp:1509
#, no-c-format
msgid "No Password"
msgstr "Paroolita"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1152
#: rc.cpp:1518
#, no-c-format
msgid "UNI&X Users"
msgstr "UNI&Xi kasutajad"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1222
#: rc.cpp:1527
#, no-c-format
msgid "Chan&ge Password..."
msgstr "Muu&da parooli..."

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1233
#: rc.cpp:1530
#, no-c-format
msgid "&Join Domain"
msgstr "Ü&hine domeeniga"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1262
#: rc.cpp:1533
#, no-c-format
msgid "Advan&ced"
msgstr "L&isavõimalused"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1394
#: rc.cpp:1546 rc.cpp:1906 rc.cpp:2044
#, no-c-format
msgid "&General"
msgstr "Ül&dine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1428
#: rc.cpp:1549
#, no-c-format
msgid "PAM"
msgstr "PAM"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1449
#: rc.cpp:1552
#, no-c-format
msgid "Obey PAM restrictions"
msgstr "Allutakse PAM-i piirangutele"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1464
#: rc.cpp:1558
#, no-c-format
msgid "PAM password change"
msgstr "PAM-i parooli muutus"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1477
#: rc.cpp:1564
#, no-c-format
msgid "Other Switches"
msgstr "Muud lülitid"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1498
#: rc.cpp:1567
#, no-c-format
msgid "A&llow trusted domains"
msgstr "Lu&batakse usaldusväärsed domeenid"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1506
#: rc.cpp:1570
#, no-c-format
msgid "Paranoid server security"
msgstr "Paranoiline serveri turvalisus"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1540
#: rc.cpp:1579
#, no-c-format
msgid "Auth methods:"
msgstr "Autentimismeetodid:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1555
#: rc.cpp:1582
#, no-c-format
msgid "Root director&y:"
msgstr "&Juurkataloog:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1566
#: rc.cpp:1585
#, no-c-format
msgid "I&nterfaces:"
msgstr "Liid&esed:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1589
#: rc.cpp:1588
#, no-c-format
msgid "Map to guest:"
msgstr "Seotakse külalisega:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1600
#: rc.cpp:1591
#, no-c-format
msgid "Bind interfaces only"
msgstr "Seotakse ainult liidesed"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1609
#: rc.cpp:1597
#, no-c-format
msgid "Never"
msgstr "Mitte kunagi"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1614
#: rc.cpp:1600
#, no-c-format
msgid "Bad User"
msgstr "Halb kasutaja"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1619
#: rc.cpp:1603
#, no-c-format
msgid "Bad Password"
msgstr "Halb parool"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1635
#: rc.cpp:1606
#, no-c-format
msgid "Hosts e&quiv:"
msgstr "&Võrdõiguslikud masinad:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1692
#: rc.cpp:1609
#, no-c-format
msgid "Algorithmic rid base:"
msgstr "Algoritmilise RID-i baas:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1746
#: rc.cpp:1612
#, no-c-format
msgid "Private dir:"
msgstr "Privaatkataloog:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1770
#: rc.cpp:1615
#, no-c-format
msgid "Pass&word"
msgstr "Pa&rool"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1804
#: rc.cpp:1618
#, no-c-format
msgid "Migration"
msgstr "Migreerumine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1825
#: rc.cpp:1621
#, no-c-format
msgid "Update encr&ypted"
msgstr "&Krüptitute uuendamine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1835
#: rc.cpp:1624
#, no-c-format
msgid "Samba Passwords"
msgstr "Samba paroolid"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1856
#: rc.cpp:1627
#, no-c-format
msgid "E&ncrypt passwords"
msgstr "Paroolide krüptimi&ne"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1871
#: rc.cpp:1630
#, no-c-format
msgid "Smb passwd file:"
msgstr "Samba paroolifail:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1895
#: rc.cpp:1633
#, no-c-format
msgid "Passdb bac&kend:"
msgstr "Paroolide andmebaasi taustara&kendus:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1928
#: rc.cpp:1636
#, no-c-format
msgid "Passwd chat:"
msgstr "Paroolivestlus:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1943
#: rc.cpp:1639
#, no-c-format
msgid "Passwd chat debug"
msgstr "Paroolivestluse silumine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1951
#: rc.cpp:1642 rc.cpp:1660 rc.cpp:1855 rc.cpp:1861 rc.cpp:1873 rc.cpp:1876
#: rc.cpp:1993 rc.cpp:1996 rc.cpp:2301 rc.cpp:2415 rc.cpp:2460
#, no-c-format
msgid "Sec"
msgstr "sek"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1964
#: rc.cpp:1645
#, no-c-format
msgid "Passwd chat timeout:"
msgstr "Paroolivestluse aegumine:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1985
#: rc.cpp:1648
#, no-c-format
msgid "Password"
msgstr "Parool"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2006
#: rc.cpp:1651
#, no-c-format
msgid "Password level:"
msgstr "Parooli tase:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2021
#: rc.cpp:1654
#, no-c-format
msgid "Min password length:"
msgstr "Parooli min. pikkus:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2032
#: rc.cpp:1657
#, no-c-format
msgid "Machine password timeout:"
msgstr "Masina parooli aegumine:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2093
#: rc.cpp:1663
#, no-c-format
msgid "Nu&ll passwords"
msgstr "Tühjad paroo&lid"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2115
#: rc.cpp:1666
#, no-c-format
msgid "UNIX Passwords"
msgstr "UNIX-i paroolid"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2136
#: rc.cpp:1669
#, no-c-format
msgid "Passwd program:"
msgstr "Parooliprogramm:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2160
#: rc.cpp:1672
#, no-c-format
msgid "UNI&X password sync"
msgstr "UNI&X-i parooli sünkroniseerimine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2172
#: rc.cpp:1675
#, no-c-format
msgid "Userna&me"
msgstr "Kasutajani&mi"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2193
#: rc.cpp:1678
#, no-c-format
msgid "User&name map:"
msgstr "Kasutaja&nime sidumine:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2217
#: rc.cpp:1681
#, no-c-format
msgid "Username &level:"
msgstr "Kasuta&janime tase:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2261
#: rc.cpp:1684
#, no-c-format
msgid "Hide local users"
msgstr "Kohalikud kasutajad peidetakse"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2273
#: rc.cpp:1687
#, no-c-format
msgid "Restrict anon&ymous"
msgstr "Piiran&gud anonüümsele"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2285
#: rc.cpp:1690
#, no-c-format
msgid "Use rhosts"
msgstr "Rhosts kasutamine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2312
#: rc.cpp:1693
#, no-c-format
msgid "Authenticati&on"
msgstr "A&utentimine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2329
#: rc.cpp:1696
#, no-c-format
msgid "Client"
msgstr "Klient"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2346
#: rc.cpp:1699
#, no-c-format
msgid "C&lient signing:"
msgstr "K&Liendi signeerimine:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2361
#: rc.cpp:1702
#, no-c-format
msgid "Client plainte&xt authentication"
msgstr "&Kliendi klaartekst-autentimine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2373
#: rc.cpp:1705
#, no-c-format
msgid "Client lanman authentication"
msgstr "Kliendi lanman-autentimine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2379
#: rc.cpp:1708 rc.cpp:1723 rc.cpp:1744 rc.cpp:1759 rc.cpp:2427 rc.cpp:2472
#, no-c-format
msgid "Auto"
msgstr "Auto"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2384
#: rc.cpp:1711 rc.cpp:1747
#, no-c-format
msgid "Mandatory"
msgstr "Kohustuslik"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2421
#: rc.cpp:1726
#, no-c-format
msgid "Client channel:"
msgstr "Kliendi kanal:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2436
#: rc.cpp:1729
#, no-c-format
msgid "Client use spnego"
msgstr "Klient kasutab spnego't"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2448
#: rc.cpp:1732
#, no-c-format
msgid "Client NTLMv&2 authentication"
msgstr "Kliendi NTLMv&2 autentimine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2492
#: rc.cpp:1738
#, no-c-format
msgid "Server signing:"
msgstr "Serveri signeerimine:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2507
#: rc.cpp:1741
#, no-c-format
msgid "Lanman authentication"
msgstr "Lanman-autentimine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2555
#: rc.cpp:1762
#, no-c-format
msgid "Server channel:"
msgstr "Serveri kanal:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2570
#: rc.cpp:1765
#, no-c-format
msgid "Use sp&nego"
msgstr "Kasutab sp&nego't"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2582
#: rc.cpp:1768
#, no-c-format
msgid "NTLM authentication"
msgstr "NTLM autentimine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2631
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:298 rc.cpp:1771
#, no-c-format
msgid "Logging"
msgstr "Logimine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2693
#: rc.cpp:1777
#, no-c-format
msgid "L&og file:"
msgstr "Lo&gifail:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2709
#: rc.cpp:1780
#, no-c-format
msgid "KB"
msgstr "KB"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2717
#: rc.cpp:1783
#, no-c-format
msgid "Ma&x log size:"
msgstr "M&aks. logi suurus:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2745
#: rc.cpp:1786
#, no-c-format
msgid "S&yslog:"
msgstr "&Süsteemne logi:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2778
#: rc.cpp:1789
#, no-c-format
msgid "Log &level:"
msgstr "Log&itase:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2804
#: rc.cpp:1792 rc.cpp:1936 rc.cpp:2304
#, no-c-format
msgid "S&witches"
msgstr "Lüliti&d"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2829
#: rc.cpp:1795
#, no-c-format
msgid "Syslog o&nly"
msgstr "Ai&nult süsteemne logi"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2837
#: rc.cpp:1798
#, no-c-format
msgid "Status"
msgstr "Olek"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2856
#: rc.cpp:1801
#, no-c-format
msgid "Ti&mestamp"
msgstr "Ajate&mpel"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2870
#: rc.cpp:1804 rc.cpp:2062
#, no-c-format
msgid "microseconds"
msgstr "mikrosekundit"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2886
#: rc.cpp:1807
#, no-c-format
msgid "Debug pid"
msgstr "Silumise PID"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2894
#: rc.cpp:1810
#, no-c-format
msgid "Debu&g uid"
msgstr "Sil&umise UID"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2942
#: rc.cpp:1816
#, no-c-format
msgid "Modules"
msgstr "Moodulid"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2959
#: rc.cpp:1819
#, no-c-format
msgid "Pre&load modules:"
msgstr "&Eellaaditavad moodulid:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2977
#: rc.cpp:1822
#, no-c-format
msgid "Numbers"
msgstr "Numbrid"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2994
#: rc.cpp:1825
#, no-c-format
msgid "Max smbd processes:"
msgstr "Maks. smbd protsesse:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3005
#: rc.cpp:1828
#, no-c-format
msgid "Max open files:"
msgstr "Maks. avatud faile:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3068
#: rc.cpp:1831
#, no-c-format
msgid "Sizes"
msgstr "Suurused"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3085
#: rc.cpp:1834
#, no-c-format
msgid "Max disk size:"
msgstr "Ketta maks. suurus:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3096
#: rc.cpp:1837
#, no-c-format
msgid "Read si&ze:"
msgstr "L&ugemise suurus:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3107
#: rc.cpp:1840
#, no-c-format
msgid "Stat cache size:"
msgstr "Stat-puhvri suurus:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3159
#: rc.cpp:1843
#, no-c-format
msgid "MB"
msgstr "MB"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3183
#: rc.cpp:1846
#, no-c-format
msgid "Ma&x xmit:"
msgstr "Pa&keti maks. suurus:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3196
#: rc.cpp:1849
#, no-c-format
msgid "Times"
msgstr "Ajad"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3213
#: rc.cpp:1852
#, no-c-format
msgid "Change notify timeout:"
msgstr "Muutuste märguande aegumine:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3233
#: rc.cpp:1858
#, no-c-format
msgid "&Keepalive:"
msgstr "Hoita&kse elus:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3269
#: rc.cpp:1864 rc.cpp:2628
#, no-c-format
msgid "Min"
msgstr "min"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3278
#: rc.cpp:1867
#, no-c-format
msgid "Deadtime:"
msgstr "Surmaaaeg:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3297
#: rc.cpp:1870
#, no-c-format
msgid "Lp&q cache time:"
msgstr "Lp&q puhvri aegumine:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3334
#: rc.cpp:1879
#, no-c-format
msgid "&Name cache timeout:"
msgstr "&Nimepuhvri aegumine:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3355
#: rc.cpp:1882
#, no-c-format
msgid "Switches"
msgstr "Lülitid"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3372
#: rc.cpp:1885
#, no-c-format
msgid "&Getwd cache"
msgstr "&Getwd puhver"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3380
#: rc.cpp:1888
#, no-c-format
msgid "Use &mmap"
msgstr "&Mmap kasutamine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3388
#: rc.cpp:1891
#, no-c-format
msgid "Kernel change notif&y"
msgstr "Kerneli muutuste mä&rguanne"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3396
#: rc.cpp:1894
#, no-c-format
msgid "H&ostname lookups"
msgstr "Masinanime &otsing"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3408
#: rc.cpp:1897
#, no-c-format
msgid "Read ra&w"
msgstr "T&oorlugemine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3423
#: rc.cpp:1900
#, no-c-format
msgid "Write raw"
msgstr "Toorkirjutamine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3438
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:310 rc.cpp:1903
#, no-c-format
msgid "Printing"
msgstr "Trükkimine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3472
#: rc.cpp:1909
#, no-c-format
msgid "Total print &jobs:"
msgstr "&Trükitöid kokku:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3510
#: rc.cpp:1912
#, no-c-format
msgid "Drivers"
msgstr "Draiverid"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3527
#: rc.cpp:1915
#, no-c-format
msgid "OS&2 driver map:"
msgstr "OS&2 draiveri sidumine:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3538
#: rc.cpp:1918
#, no-c-format
msgid "Printcap na&me:"
msgstr "Printcap-faili ni&mi:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3564
#: rc.cpp:1921
#, no-c-format
msgid "Pri&nter driver file: "
msgstr "Pri&nteri draiveri fail:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3582
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:334 rc.cpp:1924 rc.cpp:2580
#, no-c-format
msgid "Commands"
msgstr "Käsud"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3599
#: rc.cpp:1927
#, no-c-format
msgid "Enumports command:"
msgstr "Pordinäitamise käsk:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3610
#: rc.cpp:1930
#, no-c-format
msgid "Addprinter command:"
msgstr "Printeri lisamise käsk:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3621
#: rc.cpp:1933
#, no-c-format
msgid "Deleteprinter command:"
msgstr "Printeri kustutamise käsk:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3666
#: rc.cpp:1939
#, no-c-format
msgid "L&oad printers"
msgstr "Printerite &laadimine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3674
#: rc.cpp:1942
#, no-c-format
msgid "Disab&le spools"
msgstr "Puhverdusfai&lide keelamine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3682
#: rc.cpp:1945
#, no-c-format
msgid "Show add printer wi&zard"
msgstr "Näidatakse printerinõu&stajat"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3711
#: rc.cpp:1948
#, no-c-format
msgid "Domain"
msgstr "Domeen"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3769
#: rc.cpp:1951
#, no-c-format
msgid "L&ocal master"
msgstr "K&ohalik master"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3777
#: rc.cpp:1954
#, no-c-format
msgid "Domai&n master"
msgstr "Domee&ni master"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3785
#: rc.cpp:1957
#, no-c-format
msgid "Domain lo&gons"
msgstr "Domeeni&kontroller"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3801
#: rc.cpp:1960
#, no-c-format
msgid "Preferred &master"
msgstr "Eelistatud &master"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3834
#: rc.cpp:1963
#, no-c-format
msgid "OS &level:"
msgstr "OS &tase:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3849
#: rc.cpp:1966
#, no-c-format
msgid "Domain admin group:"
msgstr "Domeeni admin grupp:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3864
#: rc.cpp:1969
#, no-c-format
msgid "Domain guest group:"
msgstr "Domeeni külalise (guest) grupp:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3887
#: rc.cpp:1972
#, no-c-format
msgid "WINS"
msgstr "WINS"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3930
#: rc.cpp:1975
#, no-c-format
msgid "Deactivate &WINS"
msgstr "&WINS väljas"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3944
#: rc.cpp:1978
#, no-c-format
msgid "Act as a WI&NS server"
msgstr "Käitumine WI&NS serverina"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3952
#: rc.cpp:1981
#, no-c-format
msgid "Use an&other WINS server"
msgstr "Mõne muu WINS serveri kas&utamine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3965
#: rc.cpp:1984
#, no-c-format
msgid "WINS Server Settin&gs"
msgstr "W&INS serveri seadistused"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3986
#: rc.cpp:1987
#, no-c-format
msgid "Max WINS tt&l:"
msgstr "Maks. WINS e&lusolekuaeg:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4001
#: rc.cpp:1990
#, no-c-format
msgid "&Min WINS ttl:"
msgstr "&Min. WINS elusolekuaeg:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4078
#: rc.cpp:1999
#, no-c-format
msgid "WINS hoo&k:"
msgstr "WINS &haak:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4100
#: rc.cpp:2002
#, no-c-format
msgid "DNS prox&y"
msgstr "DNS prox&y"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4116
#: rc.cpp:2005
#, no-c-format
msgid "WINS Server IP or DNS Name"
msgstr "WINS serveri IP või DNS nimi"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4143
#: rc.cpp:2008
#, no-c-format
msgid "General Options"
msgstr "Üldised valikud"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4160
#: rc.cpp:2011
#, no-c-format
msgid "WINS partners:"
msgstr "WINS partnerid:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4187
#: rc.cpp:2014
#, no-c-format
msgid "WINS pro&xy"
msgstr "WINS pro&xy"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4236
#: rc.cpp:2020
#, no-c-format
msgid "Ge&neral"
msgstr "Üldi&ne"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4253
#: rc.cpp:2023
#, no-c-format
msgid "Strip d&ot"
msgstr "P&unktid eemaldatakse"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4263
#: rc.cpp:2026
#, no-c-format
msgid "&Mangling"
msgstr "&Moonutamine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4304
#: rc.cpp:2029
#, no-c-format
msgid "Mangled stac&k:"
msgstr "Moonutus&pinu:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4323
#: rc.cpp:2032
#, no-c-format
msgid "Mangle prefi&x:"
msgstr "Moonutuspre&fiks:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4364
#: rc.cpp:2035
#, no-c-format
msgid "Specia&l"
msgstr "E&ri"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4381
#: rc.cpp:2038
#, no-c-format
msgid "Stat cache"
msgstr "Stat-puhver"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4444
#: rc.cpp:2047
#, no-c-format
msgid "Use ker&nel oplocks"
msgstr "Kasutatakse ker&neli oplocki"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4454
#: rc.cpp:2050
#, no-c-format
msgid "Direct&ories"
msgstr "Katal&oogid"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4471
#: rc.cpp:2053
#, no-c-format
msgid "Loc&k directory:"
msgstr "Lu&kukataloog:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4487
#: rc.cpp:2056
#, no-c-format
msgid "Pid director&y:"
msgstr "P&ID-kataloog"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4505
#: rc.cpp:2059
#, no-c-format
msgid "Lock Spin"
msgstr "Luku küsimine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4546
#: rc.cpp:2065
#, no-c-format
msgid "&Lock spin count:"
msgstr "&Luku küsimise kordi:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4557
#: rc.cpp:2068
#, no-c-format
msgid "Lock spin ti&me:"
msgstr "Luku küsimise in&tervall:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4587
#: rc.cpp:2071
#, no-c-format
msgid "Very Advanced"
msgstr "Täppishäälestus"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4608
#: rc.cpp:2074
#, no-c-format
msgid "Oplock break &wait time:"
msgstr "Oplocki katkestamise ooteaeg:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4630
#: rc.cpp:2077 rc.cpp:2559
#, no-c-format
msgid "milliseconds"
msgstr "msek"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4676
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:319 rc.cpp:2080
#, no-c-format
msgid "Charset"
msgstr "Kooditabel"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4693
#: rc.cpp:2083
#, no-c-format
msgid "Samba &3.x"
msgstr "Samba &3.x"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4714
#: rc.cpp:2086
#, no-c-format
msgid "D&OS charset:"
msgstr "D&OS kooditabel:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4738
#: rc.cpp:2089
#, no-c-format
msgid "UNI&X charset:"
msgstr "UNI&X kooditabel:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4762
#: rc.cpp:2092
#, no-c-format
msgid "Displa&y charset:"
msgstr "Ku&va kooditabel:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4782
#: rc.cpp:2095
#, no-c-format
msgid "U&nicode"
msgstr "U&nicode"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4792
#: rc.cpp:2098
#, no-c-format
msgid "Samba &2.x"
msgstr "Samba &2.x"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4809
#: rc.cpp:2101
#, no-c-format
msgid "Character set:"
msgstr "Kooditabel:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4834
#: rc.cpp:2104
#, no-c-format
msgid "Va&lid chars:"
msgstr "Korrektsed sümbo&lid:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4863
#: rc.cpp:2107
#, no-c-format
msgid "Code page directory:"
msgstr "Kooditabeli kataloog:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4887
#: rc.cpp:2110
#, no-c-format
msgid "Codin&g system:"
msgstr "Ko&deerimissüsteem:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4902
#: rc.cpp:2113
#, no-c-format
msgid "Client code page:"
msgstr "Kliendi kooditabel:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4934
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:313 rc.cpp:2116 rc.cpp:2161
#, no-c-format
msgid "Logon"
msgstr "Sisselogimine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4951
#: rc.cpp:2119
#, no-c-format
msgid "Add Scripts"
msgstr "Lisamise skriptid"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4968
#: rc.cpp:2122
#, no-c-format
msgid "Add user script:"
msgstr "Kasutaja lisamise skript:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4984
#: rc.cpp:2125
#, no-c-format
msgid "Add user to group script:"
msgstr "Kasutaja gruppi lisamise skript:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4995
#: rc.cpp:2128
#, no-c-format
msgid "Add gr&oup script:"
msgstr "Gr&upi lisamise skript:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5016
#: rc.cpp:2131
#, no-c-format
msgid "Add machine script:"
msgstr "Masina lisamise skript:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5051
#: rc.cpp:2134
#, no-c-format
msgid "Delete Scripts"
msgstr "Kustutamise skriptid"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5083
#: rc.cpp:2137
#, no-c-format
msgid "Delete group script:"
msgstr "Grupi kustutamise skript:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5094
#: rc.cpp:2140
#, no-c-format
msgid "Delete user script:"
msgstr "Kasutaja kustutamise skript:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5105
#: rc.cpp:2143
#, no-c-format
msgid "Delete user from group script:"
msgstr "Kasutaja grupist kustutamise skript:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5118
#: rc.cpp:2146
#, no-c-format
msgid "Primary Group Script"
msgstr "Primaarse grupi skript"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5135
#: rc.cpp:2149
#, no-c-format
msgid "Set primar&y group script:"
msgstr "Pr&imaarse grupi määramise skript:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5153
#: rc.cpp:2152
#, no-c-format
msgid "Shutdown"
msgstr "Seiskamine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5170
#: rc.cpp:2155
#, no-c-format
msgid "Shutdo&wn script:"
msgstr "S&eiskamise skript:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5181
#: rc.cpp:2158
#, no-c-format
msgid "Abort shutdown script:"
msgstr "Seiskamise katkestamise skript:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5221
#: rc.cpp:2164
#, no-c-format
msgid "Logo&n path:"
msgstr "Sisse&logimise asukoht:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5237
#: rc.cpp:2167
#, no-c-format
msgid "Logon ho&me:"
msgstr "Sisselo&gimise kodukataloog"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5253
#: rc.cpp:2170
#, no-c-format
msgid "&Logon drive:"
msgstr "Sisselogi&mise ketas:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5269
#: rc.cpp:2173
#, no-c-format
msgid "Lo&gon script:"
msgstr "Sisselogimise s&kript:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5289
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:322 rc.cpp:2176
#, no-c-format
msgid "Socket"
msgstr "Sokkel"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5320
#: rc.cpp:2179
#, no-c-format
msgid "Socket address:"
msgstr "Sokli aadress:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5355
#: rc.cpp:2185
#, no-c-format
msgid "SO_&KEEPALIVE"
msgstr "SO_&KEEPALIVE"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5363
#: rc.cpp:2188
#, no-c-format
msgid "SO_S&NDBUF:"
msgstr "SO_S&NDBUF:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5401
#: rc.cpp:2194
#, no-c-format
msgid "TCP_NODELA&Y"
msgstr "TCP_NODELA&Y"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5417
#: rc.cpp:2200
#, no-c-format
msgid "SO_RCV&LOWAT:"
msgstr "SO_RCV&LOWAT:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5425
#: rc.cpp:2203
#, no-c-format
msgid "S&O_REUSEADDR"
msgstr "S&O_REUSEADDR"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5433
#: rc.cpp:2206
#, no-c-format
msgid "SO_SNDLO&WAT:"
msgstr "SO_SNDLO&WAT:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5452
#: rc.cpp:2209
#, no-c-format
msgid "IPTOS_THROU&GHPUT"
msgstr "IPTOS_THROU&GHPUT"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5517
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:325 rc.cpp:2215
#, no-c-format
msgid "SSL"
msgstr "SSL"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5534
#: rc.cpp:2218
#, no-c-format
msgid "E&nable SSL"
msgstr "SSL lubami&ne"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5537
#: rc.cpp:2221
#, no-c-format
msgid "Enables or disables the entire SSL mode"
msgstr "Lubab või keelab SSL režiimi"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5542
#: rc.cpp:2224
#, no-c-format
msgid ""
"This enables or disables the entire SSL mode. If it is set to no, the "
"SSL-enabled Samba behaves exactly like the non-SSL Samba. If set to yes, it "
"depends on the variables ssl hosts and ssl hosts resign whether an SSL "
"connection will be required.\n"
"\n"
"This is only available if the SSL libraries have been compiled on your system "
"and the configure option --with-ssl was given at configure time."
msgstr ""
"Lubab või keelab SSL režiimi tervikuna. Kui on välja lülitatud, käitub ka "
"toimiva SSL-iga Samba täpselt nagu SSL-ita Samba. Kui on sisse lülitatud, "
"sõltub muutujatest 'SSL-i nõudega masinad' (ssl hosts) ja 'SSL-i nõudeta "
"masinad' (ssl hosts resign), kas SSL ühendust nõutakse või mitte.\n"
"\n"
"Seda saab kasutada ainult juhul, kui sinu süsteemis on kompileeritud SSL-i "
"teegid ja konfigureerimisel kasutati võtit --with-ssl."

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5587
#: rc.cpp:2229
#, no-c-format
msgid "SSL h&osts:"
msgstr "SSL-i &nõudega masinad:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5617
#: rc.cpp:2232
#, no-c-format
msgid "SSL entrop&y bytes:"
msgstr "SSL ent&roopiabaidid:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5658
#: rc.cpp:2235
#, no-c-format
msgid "SSL ciphers:"
msgstr "SSL šifrid:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5669
#: rc.cpp:2238
#, no-c-format
msgid "SSL hosts resi&gn:"
msgstr "SSL-i nõu&deta masinad:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5692
#: rc.cpp:2241
#, no-c-format
msgid "ssl2"
msgstr "ssl2"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5697
#: rc.cpp:2244
#, no-c-format
msgid "ssl3"
msgstr "ssl3"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5702
#: rc.cpp:2247
#, no-c-format
msgid "ssl2or3"
msgstr "ssl2or3"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5707
#: rc.cpp:2250
#, no-c-format
msgid "tls1"
msgstr "tls1"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5719
#: rc.cpp:2253
#, no-c-format
msgid "SSL co&mpatibility"
msgstr "SSL ühi&lduvus"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5746
#: rc.cpp:2256
#, no-c-format
msgid "SSL CA certDir:"
msgstr "SSL SK sertifikaadikataloog:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5762
#: rc.cpp:2259
#, no-c-format
msgid "SSL entropy file:"
msgstr "SSL entroopiafail:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5773
#: rc.cpp:2262
#, no-c-format
msgid "SSL egd socket:"
msgstr "SSL EGD sokkel:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5784
#: rc.cpp:2265
#, no-c-format
msgid "SSL version:"
msgstr "SSL versioon:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5800
#: rc.cpp:2268
#, no-c-format
msgid "SSL CA certFile:"
msgstr "SSL SK serftifikaadifail:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5832
#: rc.cpp:2271
#, no-c-format
msgid "SSL require clientcert"
msgstr "SSL nõuab kliendilt sertifikaati"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5840
#: rc.cpp:2274
#, no-c-format
msgid "SSL client key:"
msgstr "SSL kliendi võti:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5851
#: rc.cpp:2277
#, no-c-format
msgid "SSL re&quire servercert"
msgstr "SSL nõua&b serverilt sertifikaati"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5864
#: rc.cpp:2280
#, no-c-format
msgid "SS&L server cert:"
msgstr "SS&L serveri sertifikaat:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5875
#: rc.cpp:2283
#, no-c-format
msgid "SSL client cert:"
msgstr "SSL kliendi sertifikaat:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5896
#: rc.cpp:2286
#, no-c-format
msgid "SSL server &key:"
msgstr "SSL serveri &võti:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5930
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:316 rc.cpp:2289
#, no-c-format
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5964
#: rc.cpp:2292
#, no-c-format
msgid "Limits"
msgstr "Limiidid"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5996
#: rc.cpp:2295
#, no-c-format
msgid "Ma&x mux:"
msgstr "Ma&ks. üheaegseid toiminguid:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6011
#: rc.cpp:2298
#, no-c-format
msgid "Max tt&l:"
msgstr "Maks. e&lusolekuaeg:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6078
#: rc.cpp:2307
#, no-c-format
msgid "Ti&me server"
msgstr "A&jaserver"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6086
#: rc.cpp:2310
#, no-c-format
msgid "Lar&ge readwrite"
msgstr "Suur lu&gemine/kirjutamine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6094
#: rc.cpp:2313
#, no-c-format
msgid "UNIX extensions"
msgstr "UNIXi laiendid"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6109
#: rc.cpp:2319
#, no-c-format
msgid "Read bmpx"
msgstr "BMPX lugemine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6119
#: rc.cpp:2322
#, no-c-format
msgid "Protocol Versions"
msgstr "Protokolli versioonid"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6136
#: rc.cpp:2325
#, no-c-format
msgid "Max protocol:"
msgstr "Maks. protokoll:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6147
#: rc.cpp:2328
#, no-c-format
msgid "Announce version:"
msgstr "Teatatav versioon:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6158
#: rc.cpp:2331
#, no-c-format
msgid "A&nnounce as:"
msgstr "T&eatatakse kui:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6169
#: rc.cpp:2334
#, no-c-format
msgid "Min protocol:"
msgstr "Min. protokoll:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6180
#: rc.cpp:2337
#, no-c-format
msgid "Pr&otocol:"
msgstr "Pr&otokoll:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6206
#: rc.cpp:2340 rc.cpp:2355 rc.cpp:2370
#, no-c-format
msgid "NT1"
msgstr "NT1"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6211
#: rc.cpp:2343 rc.cpp:2358 rc.cpp:2373
#, no-c-format
msgid "LANMAN2"
msgstr "LANMAN2"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6216
#: rc.cpp:2346 rc.cpp:2361 rc.cpp:2376
#, no-c-format
msgid "LANMAN1"
msgstr "LANMAN1"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6221
#: rc.cpp:2349 rc.cpp:2364 rc.cpp:2379
#, no-c-format
msgid "CORE"
msgstr "CORE"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6226
#: rc.cpp:2352 rc.cpp:2367 rc.cpp:2382
#, no-c-format
msgid "COREPLUS"
msgstr "COREPLUS"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6320
#: rc.cpp:2385
#, no-c-format
msgid "NT"
msgstr "NT"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6325
#: rc.cpp:2388
#, no-c-format
msgid "NT Workstation"
msgstr "NT Workstation"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6330
#: rc.cpp:2391
#, no-c-format
msgid "win95"
msgstr "win95"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6335
#: rc.cpp:2394
#, no-c-format
msgid "WfW"
msgstr "WfW"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6363
#: rc.cpp:2397
#, no-c-format
msgid "4.2"
msgstr "4.2"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6373
#: rc.cpp:2400
#, no-c-format
msgid "Listening SMB Ports"
msgstr "SMB portide jälgimine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6390
#: rc.cpp:2403
#, no-c-format
msgid "SMB ports:"
msgstr "SMB pordid:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6427
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:328 rc.cpp:2406
#, no-c-format
msgid "Browsing"
msgstr "Sirvimine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6444
#: rc.cpp:2409
#, no-c-format
msgid "LM i&nterval:"
msgstr "LM i&ntervall:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6455
#: rc.cpp:2412
#, no-c-format
msgid "L&M announce:"
msgstr "L&M teadaanne:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6504
#: rc.cpp:2418
#, no-c-format
msgid "Remote browse s&ync:"
msgstr "Võrgu sir&vimise sünkroniseerimine:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6535
#: rc.cpp:2430
#, no-c-format
msgid "Bro&wse list"
msgstr "Sir&vimisnimekiri"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6543
#: rc.cpp:2433
#, no-c-format
msgid "Enhanced browsin&g"
msgstr "&Täiustatud sirvimine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6568
#: rc.cpp:2436
#, no-c-format
msgid "Pre&load:"
msgstr "L&aaditakse eelnevalt:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6586
#: rc.cpp:2439
#, no-c-format
msgid "Winbind"
msgstr "Winbind"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6600
#: rc.cpp:2442
#, no-c-format
msgid "&Winbind/Idmap UID:"
msgstr "&Winbind/Idmap UID:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6621
#: rc.cpp:2445
#, no-c-format
msgid "Winbind/Idmap &GID:"
msgstr "Winbind/Idmap &GID:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6632
#: rc.cpp:2448
#, no-c-format
msgid "Template h&omedir:"
msgstr "Tüüpkodukatal&oog:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6648
#: rc.cpp:2451
#, no-c-format
msgid "Temp&late shell:"
msgstr "Tüüpshel&l:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6664
#: rc.cpp:2454
#, no-c-format
msgid "Winbind separator:"
msgstr "Winbind eraldaja:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6680
#: rc.cpp:2457
#, no-c-format
msgid "Template primary group:"
msgstr "Tüüpprimaargrupp:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6704
#: rc.cpp:2463
#, no-c-format
msgid "Winbind cache ti&me:"
msgstr "Winbin&d puhverdusaeg:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6741
#: rc.cpp:2466
#, no-c-format
msgid "Windows NT 4"
msgstr "Windows NT 4"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6746
#: rc.cpp:2469
#, no-c-format
msgid "Windows 2000"
msgstr "Windows 2000"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6763
#: rc.cpp:2475
#, no-c-format
msgid "Acl compatibilit&y:"
msgstr "A&CL ühilduvus:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6774
#: rc.cpp:2478
#, no-c-format
msgid "Wi&nbind enum users"
msgstr "Wi&nbind kasutajate üleslugemine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6782
#: rc.cpp:2481
#, no-c-format
msgid "Winbind enum groups"
msgstr "Winbind gruppide üleslugemine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6790
#: rc.cpp:2484
#, no-c-format
msgid "Winbind use default domain"
msgstr "Winbind kasutab vaikedomeeni"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6798
#: rc.cpp:2487
#, no-c-format
msgid "Winbind enable local accounts"
msgstr "Winbind kohalike kontode lubamine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6806
#: rc.cpp:2490
#, no-c-format
msgid "Winbind trusted domains only"
msgstr "Ainult Windbindi usaldusväärsed domeenid"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6814
#: rc.cpp:2493
#, no-c-format
msgid "Winbind nested groups"
msgstr "Winbindi pesastatud grupid"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6841
#: rc.cpp:2496
#, no-c-format
msgid "NetBIOS"
msgstr "NetBIOS"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6879
#: rc.cpp:2499
#, no-c-format
msgid "NetBIOS sc&ope:"
msgstr "NetBIOS-e s&koop:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6894
#: rc.cpp:2502
#, no-c-format
msgid "&NetBIOS aliases:"
msgstr "&NetBIOS-e aliased:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6905
#: rc.cpp:2505
#, no-c-format
msgid "Disab&le netbios"
msgstr "NetBIOS kee&latud"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6913
#: rc.cpp:2508
#, no-c-format
msgid "Na&me resolve order:"
msgstr "Ni&me lahendamise järjekord:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6956
#: rc.cpp:2511
#, no-c-format
msgid "lmhosts host wins bcast"
msgstr "lmhosts host wins bcast"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6983
#: rc.cpp:2517
#, no-c-format
msgid "H&ost msdfs"
msgstr "MS&DFS masin"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7010
#: rc.cpp:2520
#, no-c-format
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7031
#: rc.cpp:2523
#, no-c-format
msgid "LDAP suffi&x:"
msgstr "LDAP su&fiks:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7046
#: rc.cpp:2526
#, no-c-format
msgid "LDAP machine suffix:"
msgstr "LDAP masina sufiks:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7061
#: rc.cpp:2529
#, no-c-format
msgid "LDAP user suffix:"
msgstr "LDAP kasutaja sufiks:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7076
#: rc.cpp:2532
#, no-c-format
msgid "LDAP &group suffix:"
msgstr "LDAP &grupi sufiks:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7091
#: rc.cpp:2535
#, no-c-format
msgid "LDAP idmap suffix:"
msgstr "LDAP idmap sufiks:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7106
#: rc.cpp:2538
#, no-c-format
msgid "LDAP filter:"
msgstr "LDAP filter:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7121
#: rc.cpp:2541
#, no-c-format
msgid "LDAP ad&min dn:"
msgstr "LDAP ad&min DN:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7149
#: rc.cpp:2544
#, no-c-format
msgid "LDAP delete d&n"
msgstr "LDAP D&N kustutamine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7157
#: rc.cpp:2547
#, no-c-format
msgid "LDAP s&ync:"
msgstr "LDA&P sünkroniseerimine:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7168
#: rc.cpp:2550
#, no-c-format
msgid "&LDAP ssl:"
msgstr "&LDAP ssl:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7183
#: rc.cpp:2553
#, no-c-format
msgid "Idmap bac&kend:"
msgstr "Idmap taustaporgramm:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7198
#: rc.cpp:2556
#, no-c-format
msgid "LDAP replication sleep:"
msgstr "LDAP dubleerimisuinak:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7300
#: rc.cpp:2565
#, no-c-format
msgid "Start_tls"
msgstr "Elusoleku algus"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7325
#: rc.cpp:2577
#, no-c-format
msgid "Only"
msgstr "Ainult"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7373
#: rc.cpp:2583
#, no-c-format
msgid "Add share c&ommand:"
msgstr "Jagatud ressursi &lisamise käsk:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7384
#: rc.cpp:2586
#, no-c-format
msgid "Change share command:"
msgstr "Jagatud ressursi muutmise käsk:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7395
#: rc.cpp:2589
#, no-c-format
msgid "De&lete share command:"
msgstr "Jagatud ressursi k&ustutamise käsk:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7406
#: rc.cpp:2592
#, no-c-format
msgid "Messa&ge command:"
msgstr "Sõnu&mi käsk:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7417
#: rc.cpp:2595
#, no-c-format
msgid "Dfree co&mmand:"
msgstr "D&free käsk"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7428
#: rc.cpp:2598
#, no-c-format
msgid "Set &quota command:"
msgstr "&Kvoodi määramise käsk:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7439
#: rc.cpp:2601
#, no-c-format
msgid "Get quota command:"
msgstr "Kvoodi hankimise käsk:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7467
#: rc.cpp:2604
#, no-c-format
msgid "Pa&nic action:"
msgstr "Toiming paa&nika puhul:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7554
#: rc.cpp:2613
#, no-c-format
msgid "Time &offset:"
msgstr "A&janihe:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7575
#: rc.cpp:2616
#, no-c-format
msgid "Default service:"
msgstr "Vaiketeenus:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7586
#: rc.cpp:2619
#, no-c-format
msgid "Remote a&nnounce:"
msgstr "Võrgus kuulutami&ne:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7602
#: rc.cpp:2622
#, no-c-format
msgid "Source environment:"
msgstr "Lähtekeskkond:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7613
#: rc.cpp:2625
#, no-c-format
msgid "Hide &local users"
msgstr "Peidetakse koha&likud kasutajad"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7660
#: rc.cpp:2631
#, no-c-format
msgid "NIS"
msgstr "NIS"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7677
#: rc.cpp:2634
#, no-c-format
msgid "NIS homedir"
msgstr "NIS kodukataloog"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7685
#: rc.cpp:2637
#, no-c-format
msgid "Homedir map:"
msgstr "Kodukataloogi sidumine:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7703
#: rc.cpp:2640
#, no-c-format
msgid "UTMP"
msgstr "UTMP"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7720
#: rc.cpp:2643
#, no-c-format
msgid "Utmp director&y:"
msgstr "Utmp kataloo&g:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7736
#: rc.cpp:2646
#, no-c-format
msgid "&Wtmp directory:"
msgstr "&Wtmp kataloog:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7752
#: rc.cpp:2649
#, no-c-format
msgid "Ut&mp"
msgstr "Ut&mp"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7781
#: rc.cpp:2652
#, no-c-format
msgid "Debug"
msgstr "Silumine"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7798
#: rc.cpp:2655
#, no-c-format
msgid "&NT status support"
msgstr "&NT oleku toetus"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7810
#: rc.cpp:2658
#, no-c-format
msgid "NT S&MB support"
msgstr "NT S&MB toetus"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7825
#: rc.cpp:2661
#, no-c-format
msgid "NT pipe supp&ort"
msgstr "NT toru t&oetus"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 16
#: rc.cpp:2664
#, no-c-format
msgid "Users"
msgstr "Kasutajad"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 27
#: rc.cpp:2667
#, no-c-format
msgid "All U&nspecified Users"
msgstr "Kõik &määramata kasutajad"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 36
#: rc.cpp:2670
#, no-c-format
msgid "Allow"
msgstr "Luba"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 41
#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 rc.cpp:2673
#, no-c-format
msgid "Reject"
msgstr "Keeldu"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 63
#: rc.cpp:2676
#, no-c-format
msgid "Spec&ified Users"
msgstr "Mää&ratud kasutajad"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 87
#: rc.cpp:2688
#, no-c-format
msgid "Access Rights"
msgstr "Ligipääsuõigused"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 125
#: rc.cpp:2691
#, no-c-format
msgid "A&dd User..."
msgstr "Lis&a kasutaja..."

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 133
#: rc.cpp:2694
#, no-c-format
msgid "E&xpert"
msgstr "&Ekspertrežiim"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 141
#: rc.cpp:2697
#, no-c-format
msgid "Add &Group..."
msgstr "Lisa &grupp..."

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 149
#: rc.cpp:2700
#, no-c-format
msgid "Remo&ve Selected"
msgstr "Eemalda &valitud"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 184
#: rc.cpp:2703
#, no-c-format
msgid "All Users Should be Forced to the Follo&wing User/Group"
msgstr "Kõigil kasutajail on &järgmise kasutaja/grupi õigused"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 203
#: rc.cpp:2706
#, no-c-format
msgid "Forc&e user:"
msgstr "Koh&ustuslik kasutaja:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 235
#: rc.cpp:2709
#, no-c-format
msgid "Fo&rce group:"
msgstr "Kohustuslik g&rupp:"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 16
#: rc.cpp:2712
#, no-c-format
msgid "Select Users"
msgstr "Vali kasutajad"

#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 36
#: rc.cpp:2715
#, no-c-format
msgid "Select &Users"
msgstr "Vali kas&utajad"

#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 35
#: rc.cpp:2751
#, no-c-format
msgid "Folder:"
msgstr "Kataloog:"

#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 50
#: rc.cpp:2754
#, no-c-format
msgid "S&hare this folder in the local network"
msgstr "Selle kataloogi jagamine ko&htvõrgus"

#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 92
#: rc.cpp:2757
#, no-c-format
msgid "Share with &NFS (Linux/UNIX)"
msgstr "&NFS kasutamine (Linux/UNIX)"

#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 103
#: advanced/nfs/nfsdialog.cpp:42 rc.cpp:2760
#, no-c-format
msgid "NFS Options"
msgstr "NFS valikud"

#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 122
#: rc.cpp:2763
#, no-c-format
msgid "Pu&blic"
msgstr "A&valik"

#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 133
#: rc.cpp:2766
#, no-c-format
msgid "W&ritable"
msgstr "Ki&rjutatav"

#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 171
#: rc.cpp:2769
#, no-c-format
msgid "More NFS Op&tions"
msgstr "Rohkem NFS valikui&d"

#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 200
#: rc.cpp:2772
#, no-c-format
msgid "Share with S&amba (Microsoft(R) Windows(R))"
msgstr "S&amba kasutamine (Microsoft(R) Windows(R))"

#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 211
#: rc.cpp:2775
#, no-c-format
msgid "Samba Options"
msgstr "Samba valikud"

#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 230
#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:279 rc.cpp:2778
#, no-c-format
msgid "Name:"
msgstr "Nimi:"

#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 253
#: rc.cpp:2781
#, no-c-format
msgid "P&ublic"
msgstr "&Avalik"

#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 302
#: rc.cpp:2787
#, no-c-format
msgid "Mor&e Samba Options"
msgstr "Rohk&em Samba valikuid"

#: simple/fileshare.cpp:99
msgid "No NFS server installed on this system"
msgstr "NFS serverit pole paigaldatud"

#: simple/fileshare.cpp:105
msgid "No Samba server installed on this system"
msgstr "Samba serverit pole paigaldatud"

#: simple/fileshare.cpp:301
msgid "Could not save settings."
msgstr "Seadistuste salvestamine ebaõnnestus."

#: simple/fileshare.cpp:302
msgid "Could not open file '%1' for writing: %2"
msgstr "Faili '%1' avamine kirjutamiseks ebaõnnestus: %2"

#: simple/fileshare.cpp:304
msgid "Saving Failed"
msgstr "Salvestamine ebaõnnestus"

#: simple/fileshare.cpp:345
msgid ""
"<h1>File Sharing</h1>"
"<p>This module can be used to enable file sharing over the network using the "
"\"Network File System\" (NFS) or SMB in Konqueror. The latter enables you to "
"share your files with Windows(R) computers on your network.</p>"
msgstr ""
"<h1>Failide jagamine</h1>"
"<p>See moodul võimaldab lubada failide jagamise üle võrgu "
"\"võrgufailisüsteemi\" (NFS) või SMB vahendusel Konqueroris. SMB lubab jagada "
"faile võrgus olevate Windows(R) arvutitega.</p>"

#: simple/fileshare.cpp:359
msgid "Share Folder"
msgstr "Kataloogi jagamine"

#: simple/groupconfigdlg.cpp:55 simple/groupconfigdlg.cpp:269
msgid "Allowed Users"
msgstr "Lubatud kasutajad"

#: simple/groupconfigdlg.cpp:130
msgid "All users are in the %1 group already."
msgstr "Kõik kasutajad on juba grupis %1."

#: simple/groupconfigdlg.cpp:147
msgid "Select User"
msgstr "Kasutaja valik"

#: simple/groupconfigdlg.cpp:148
msgid "Select a user:"
msgstr "Kasutaja:"

#: simple/groupconfigdlg.cpp:175
msgid "Could not add user '%1' to group '%2'"
msgstr "Kasutaja '%1' lisamine gruppi '%2' ebaõnnestus"

#: simple/groupconfigdlg.cpp:187
msgid "Could not remove user '%1' from group '%2'"
msgstr "Kasutaja '%1' eemaldamine grupist '%2' ebaõnnestus"

#: simple/groupconfigdlg.cpp:202
msgid "You have to choose a valid group."
msgstr "Valida tuleb korrektne grupp."

#: simple/groupconfigdlg.cpp:274
msgid "New file share group:"
msgstr "Uus failijagamisgrupp:"

#: simple/groupconfigdlg.cpp:281
msgid "Add users from the old file share group to the new one"
msgstr "Vana failijagamisgrupi kasutajad lisatakse uude gruppi"

#: simple/groupconfigdlg.cpp:285
msgid "Remove users from old file share group"
msgstr "Kasutajad eemaldatakse vanast failijagamisgrupist"

#: simple/groupconfigdlg.cpp:289
msgid "Delete the old file share group"
msgstr "Kustutatakse vana failijagamisgrupp"

#: simple/groupconfigdlg.cpp:342
msgid "Only users of a certain group are allowed to share folders"
msgstr "Katalooge jagada lubatakse ainult teatud grupi kasutajatel"

#: simple/groupconfigdlg.cpp:343
msgid "Choose Group..."
msgstr "Vali grupp..."

#: simple/groupconfigdlg.cpp:363
msgid "Do you really want to remove all users from group '%1'?"
msgstr "Kas tõesti eemaldada kõik kasutajad grupist '%1'?"

#: simple/groupconfigdlg.cpp:380
msgid "Do you really want to delete group '%1'?"
msgstr "Kas tõesti kustutada grupp '%1'?"

#: simple/groupconfigdlg.cpp:388
msgid "Deleting group '%1' failed."
msgstr "Grupi '%1' kustutamine ebaõnnestus."

#: simple/groupconfigdlg.cpp:396
msgid "Please choose a valid group."
msgstr "Palun vali korrektne grupp."

#: simple/groupconfigdlg.cpp:401
msgid "This group '%1' does not exist. Should it be created?"
msgstr "Gruppi '%1' ei ole olemas. Kas luua see?"

#: simple/groupconfigdlg.cpp:401
msgid "Create"
msgstr "Loo"

#: simple/groupconfigdlg.cpp:401
msgid "Do Not Create"
msgstr "Ära loo"

#: simple/groupconfigdlg.cpp:409
msgid "Creation of group '%1' failed."
msgstr "Grupi '%1' loomine ebaõnnestus."

#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:149
msgid "There already exists a public entry."
msgstr "Avalik kirje on juba olemas."

#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:150 advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:167
msgid "Host Already Exists"
msgstr "Masin on juba olemas"

#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:159
msgid "Please enter a hostname or an IP address."
msgstr "Palun anna masinanimi või IP aadress."

#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:160
msgid "No Hostname/IP-Address"
msgstr "Masina nimi/IP aadress puudub"

#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:166
msgid "The host '%1' already exists."
msgstr "Masin '%1' on juba olemas."

#: advanced/kcm_sambaconf/dictmanager.cpp:61
msgid "The option <em>%1</em> is not supported by your Samba version"
msgstr "Sinu Samba versioon ei toeta võimalust <em>%1</em>"

#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:116
msgid ""
"<qt>You have specified <b>public read access</b> for this directory, but the "
"guest account <b>%1</b> does not have the necessary read permissions;"
"<br>do you want to continue anyway?</qt>"
msgstr ""
"<qt>Määrasid selle kataloogi <b>avalikult loetavaks</b>, kuid külaliskontol <b>"
"%1</b> ei ole vajalikku lugemisõigust. "
"<br>Kas soovid sellele vaatamata jätkata?</qt>"

#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:130
msgid ""
"<qt>You have specified <b>public write access</b> for this directory, but the "
"guest account <b>%1</b> does not have the necessary write permissions;"
"<br>do you want to continue anyway?</qt>"
msgstr ""
"<qt>Määrasid selle kataloogi <b>avalikult kirjutatavaks</b>"
", kuid külaliskontol <b>%1</b> ei ole vajalikku kirjutamisõigust. "
"<br>Kas soovid sellele vaatamata jätkata?</qt>"

#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:167
msgid ""
"<qt>You have specified <b>write access</b> to the user <b>%1</b> "
"for this directory, but the user does not have the necessary write permissions;"
"<br>do you want to continue anyway?</qt>"
msgstr ""
"<qt>Andsid kasutajale <b>%1</b> selles kataloogis <b>kirjutamisõiguse</b>"
", kuid kasutajal ei ole vajalikku kirjutamisõigust. "
"<br>Kas soovid sellele vaatamata jätkata?</qt>"

#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:190
msgid ""
"<qt>You have specified <b>read access</b> to the user <b>%1</b> "
"for this directory, but the user does not have the necessary read permissions;"
"<br>do you want to continue anyway?</qt>"
msgstr ""
"<qt>Andsid kasutajale <b>%1</b> selles kataloogis <b>lugemisõiguse</b>"
", kuid kasutajal ei ole vajalikku lugemisõigust- "
"<br>Kas soovid sellele vaatamata jätkata?</qt>"

#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:515
msgid "Error while opening file"
msgstr "Viga faili avamisel"

#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1105
msgid "Joining the domain %1 failed."
msgstr "Ühinemine domeeniga %1 ebaõnnestus."

#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1175
msgid "<qt>Please enter a password for the user <b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Palun anna kasutaja <b>%1</b> parool</qt>"

#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1183
msgid "<qt>Adding the user <b>%1</b> to the Samba user database failed.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Kasutaja <b>%1</b> lisamine Samba kasutajate andmebaasi ebaõnnestus.</qt>"

#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1214
msgid "Removing the user %1 from the Samba user database failed."
msgstr "Kasutaja %1 eemaldamine Samba kasutajate andmebaasist ebaõnnestus."

#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1238
#, c-format
msgid "Please enter a password for the user %1"
msgstr "Palun anna kasutaja %1 parool"

#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1244
msgid "Changing the password of the user %1 failed."
msgstr "Kasutaja %1 parooli muutmine ebaõnnestus."

#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1428
msgid "<h1>Samba Configuration</h1> here you can configure your SAMBA server."
msgstr "<h1>Samba seadistused</h1> siin saab seadistada oma SAMBA serverit."

#: advanced/kcm_sambaconf/sambafile.cpp:217
msgid "Unnamed"
msgstr "Nimetu"

#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:115
msgid "&Hide"
msgstr "&Peidetud"

#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:117
msgid "&Veto Oplock"
msgstr "&Veto Oplock"

#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:386
msgid ""
"<qt>Some files you have selected are hidden because they start with a dot; do "
"you want to uncheck all files starting with a dot?</qt>"
msgstr ""
"<qt>Mõned valitud failidest on peidetud, sest nende nimi algab punktiga. Soovid "
"sa eemaldada peitmismärke kõigilt punktiga algavatelt failidelt?</qt>"

#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387
msgid "Files Starting With Dot"
msgstr "Punktiga algavad failid"

#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387
msgid "Uncheck Hidden"
msgstr "Eemalda punkt"

#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387
msgid "Keep Hidden"
msgstr "Jäta peidetuks"

#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:406
msgid ""
"<b></b>Some files you have selected are matched by the wildcarded string <b>"
"'%1'</b>; do you want to uncheck all files matching <b>'%1'</b>?"
msgstr ""
"<b></b>Mõned valitud failid sobivad metamärgiga stringile <b>'%1'</b>"
". Kas soovid eemaldada märke kõigilt failidelt, millele sobib <b>'%1'</b>"

#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408
msgid "Wildcarded String"
msgstr "Metamärgiga string"

#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408
msgid "Uncheck Matches"
msgstr "Eemalda sobivad"

#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408
msgid "Keep Selected"
msgstr "Hoia valitud alles"

#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:48
msgid ""
"<p>The SAMBA configuration file <strong>'smb.conf'</strong> "
"could not be found;</p>make sure you have SAMBA installed.\n"
"\n"
msgstr ""
"<p>SAMBA konfiguratsioonifaili <strong>'smb.conf'</strong> ei leitud.</p>"
"Palun kontrolli, et SAMBA on ikka paigaldatud.\n"

#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:53
msgid "Specify Location"
msgstr "Asukoha määramine"

#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:70
msgid "Get smb.conf Location"
msgstr "Hangi smb.conf asukoht"

#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:75
msgid "<qt>The file <i>%1</i> could not be read.</qt>"
msgstr "<qt>Fail <i>%1</i> ei ole loetav.</qt>"

#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:75
msgid "Could Not Read File"
msgstr "Faili lugemine ebaõnnestus"

#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222
msgid "Read only"
msgstr "Loetav"

#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222
msgid "Writeable"
msgstr "Kirjutatav"

#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222
msgid "Admin"
msgstr "Admin"

#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:101
msgid ""
"Use the <i>share</i> security level if you have a home network or a small "
"office network."
"<br> It allows everyone to read the list of all your shared directories and "
"printers before a login is required."
msgstr ""
"Kasuta turvataset <i>jagatud</i>, kui sul on koduvõrk või väikevõrk kontoris."
"<br> See võimaldab kõigil näha jagatud katalooge ja printereid, enne kui neilt "
"nõutakse sisselogimist."

#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:106
msgid ""
"Use the <i>user</i> security level if you have a bigger network and you do not "
"want to allow everyone to read your list of shared directories and printers "
"without a login."
"<p>If you want to run your Samba server as a <b>Primary Domain controller</b> "
"(PDC) you also have to set this option."
msgstr ""
"Kasuta turvataset <i>kasutaja</i>, kui sul on suurem võrk ja sa ei soovi, et "
"kõik näeksid jagatud katalooge ja printereid ilma sisse logimata."
"<p>Kui soovid panna Samba serveri tööle <b>primaarse domeenikontrollerina</b> "
"(PDC), peaksid samuti selle võimaluse valima."

#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:112
msgid ""
"Use the <i>server</i> security level if you have a big network and the samba "
"server should validate the username/password by passing it to another SMB "
"server, such as an NT box."
msgstr ""
"Kasuta turvataset <i>server</i>, kui sul on suur võrk ja Samba server peab "
"kontrollima kasutajanime ning parooli edastades selle mõnele muule SMB "
"serverile, näiteks NT masinale."

#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:116
msgid ""
"Use the <i>domain</i> security level if you have a big network and the samba "
"server should validate the username/password by passing it to a Windows NT "
"Primary or Backup Domain Controller."
msgstr ""
"Kasuta turvataset <i>domeen</i>, kui sul on suur võrk ja Samba server peab "
"kontrollima kasutajanime ning parooli enne selle edastamist Windowsi "
"primaarsele või varudomeenikontrollerile."

#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:120
msgid ""
"Use the <i>ADS</i> security level if you have a big network and the samba "
"server should act as a domain member in an ADS realm."
msgstr ""
"Kasuta turvataset <i>ADS</i>, kui sul on suur võrk ja Samba server peab toimima "
"ADS domeeni liikmena."

#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:60
msgid "&Share"
msgstr "&Jaga"

#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:73
msgid "You need to be authorized to share directories."
msgstr "Kataloogide jagamiseks peavad olema ka vastavad õigused."

#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:77
msgid "File sharing is disabled."
msgstr "Failijagamine on välja lülitatud"

#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:80
msgid "Configure File Sharing..."
msgstr "Failijagamise seadistamine..."

#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:89
msgid "Reading Samba configuration file ..."
msgstr "Samba konfiguratsioonifaili lugemine..."

#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:90
msgid "Reading NFS configuration file ..."
msgstr "NFS konfiguratsioonifaili lugemine..."

#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:292
msgid "Please enter a valid path."
msgstr "Palun anna korrektne asukoht."

#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:301
msgid "Only local folders can be shared."
msgstr "Jagada saab ainult kohalikke katalooge."

#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:313
msgid "The folder does not exists."
msgstr "Seda kataloogi pole olemas."

#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:324
msgid "Only folders can be shared."
msgstr "Jagada saab ainult katalooge."

#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:335
msgid "The folder is already shared."
msgstr "See kataloog on juba jagatud."

#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:349
msgid "The administrator does not allow sharing with NFS."
msgstr "Administraator ei luba jagamist NFS-iga."

#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:357
msgid "Error: could not read NFS configuration file."
msgstr "Viga: NFS konfiguratsioonifaili lugemine ebaõnnestus."

#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:441
msgid "The administrator does not allow sharing with Samba."
msgstr "Administraator ei luba jagamist Sambaga."

#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:448
msgid "Error: could not read Samba configuration file."
msgstr "Viga: Samba konfiguratsioonifaili lugemine ebaõnnestus."

#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:521
msgid "You have to enter a name for the Samba share."
msgstr "Anda tuleb Samba jagatud ressursi nimi."

#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:530
msgid ""
"<qt>There is already a share with the name <strong>%1</strong>."
"<br> Please choose another name.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Jagatud ressurss nimega <strong>%1</strong> on juba olemas."
"<br> Palun vali mingi muu nimi.</qt>"

#~ msgid "KcmInterface"
#~ msgstr "KcmInterface"

#~ msgid "Alt+N"
#~ msgstr "Alt+N"

#~ msgid "Alt+G"
#~ msgstr "Alt+G"

#~ msgid "Alt+V"
#~ msgstr "Alt+V"

#~ msgid "Alt+E"
#~ msgstr "Alt+E"

#~ msgid "Alt+R"
#~ msgstr "Alt+R"

#~ msgid "Alt+D"
#~ msgstr "Alt+D"

#~ msgid "Alt+X"
#~ msgstr "Alt+X"

#~ msgid "Alt+I"
#~ msgstr "Alt+I"

#~ msgid "Alt+K"
#~ msgstr "Alt+K"

#~ msgid "Alt+W"
#~ msgstr "Alt+W"