summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eu/messages/tdebase/tdeio_fish.po
blob: a0810b65a6d08c0bb6c1221643003b28f58a705e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
# translation of tdeio_fish.po to Basque
# Copyright (C) 2003, 2006 Free Software Foundation, Inc.
#
# Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>, 2003.
# marcos <marcos@euskalgnu.org>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_fish\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-27 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-03 13:58+0100\n"
"Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: fish.cpp:317
msgid "Connecting..."
msgstr "Konektatzen..."

#: fish.cpp:570
msgid "Initiating protocol..."
msgstr "Protokoloa abiarazten..."

#: fish.cpp:606
msgid "Local Login"
msgstr "Saio-hasiera lokala"

#: fish.cpp:608
msgid "SSH Authorization"
msgstr "SSH baimena"

#: fish.cpp:710
msgid "Disconnected."
msgstr "Deskonektatuta."