summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/kdebase/kickermenu_kate.po
blob: 1d0255e98be9f7970a51aa92003064a1adc80835 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
# translation of kickermenu_kate.po to Persian
#
# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kickermenu_kate\n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-16 02:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-19 16:03+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplural=1; plural=0;\n"

#: katesessionmenu.cpp:69
msgid "Start Kate (no arguments)"
msgstr "آغاز Kate )بدون نشانوند("

#: katesessionmenu.cpp:72
msgid "New Kate Session"
msgstr "نشست جدید Kate"

#: katesessionmenu.cpp:75
msgid "New Anonymous Session"
msgstr "نشست بی‌نام جدید"

#: katesessionmenu.cpp:96
msgid "Reload Session List"
msgstr "بارگذاری مجدد فهرست نشست"

#: katesessionmenu.cpp:112
msgid "Session Name"
msgstr "نام نشست"

#: katesessionmenu.cpp:113
msgid "Please enter a name for the new session"
msgstr "لطفاً، یک نام برای نشست جدید وارد کنید"

#: katesessionmenu.cpp:120
msgid ""
"An unnamed session will not be saved automatically. Do you want to create such "
"a session?"
msgstr ""
"یک نشست بدون نام به طور خودکار ذخیره نمی‌شود. می‌خواهید چنین نشستی ایجاد کنید؟"

#: katesessionmenu.cpp:122
msgid "Create anonymous session?"
msgstr "نشست بی‌نام ایجاد شود؟"

#: katesessionmenu.cpp:129
msgid "You allready have a session named %1. Do you want to open that session?"
msgstr "از قبل نشستی با نام %1 دارید. می‌خواهید آن نشست را باز کنید؟"

#: katesessionmenu.cpp:130
msgid "Session exists"
msgstr "نشست موجود است"