summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/docs/tdeadmin/kcron/index.docbook
blob: 171e4554058877ef62736f799d1fb9a9f4489aa7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" 
"dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&kcron;">
  <!ENTITY package "tdeadmin">
  <!ENTITY % French "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>

<title>Manuel de &kcron;</title>

<authorgroup>

<author><firstname>Morgan</firstname> <othername>N.</othername> <surname>Sandquist</surname> <affiliation><address><email>morgan@pipeline.com</email></address>
</affiliation>
</author>

<othercredit role="developer"><firstname>Gary</firstname> <surname>Meyer</surname> <affiliation><address><email>gary@meyer.net</email></address>
</affiliation>
<contrib>Développeur</contrib>
</othercredit>

<othercredit role="reviewer"><firstname>Lauri</firstname> <surname>Watts</surname> <affiliation><address><email>lauri@kde.org</email></address>
</affiliation>
<contrib>Relecteur</contrib>
</othercredit>

&traducteurRobertJacolin; &relecteurLudovicGrossard; 

</authorgroup>

<copyright>
<year>2000</year>
<holder>Morgan N. Sandquist</holder>
</copyright>

<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>

<date>2003-09-16</date>
<releaseinfo>3.1.91</releaseinfo>

<abstract><para>&kcron; est une application qui planifie des programmes en vue d'être exécutés à un moment donné.</para></abstract>

<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>tdeadmin</keyword>
<keyword>KCron</keyword>
<keyword>cron</keyword>
<keyword>crontab</keyword>
<keyword>scheduler</keyword>
</keywordset>


</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title>Introduction</title>

<para>&kcron; est une application permettant de planifier le lancement de programmes en arrière-plan. C'est une interface graphique pour <command>cron</command>, le planificateur système d'&UNIX;.</para>

</chapter>

<chapter id="using-kcron">
<title>Utiliser &kcron;</title>

<important><para>N'oubliez pas de préciser à votre système de démarrer le démon cron <filename>crond</filename> au préalable, sinon &kcron; ne fonctionnera pas.</para></important>

<sect1 id="kcron-start-up">
<title>Lancement de &kcron;</title>

<para>Après le démarrage de &kcron;, vous verrez une vue sommaire des tâches planifiées existantes et des variables d'environnement associées. Si vous l'utilisez en tant que superutilisateur, vous verrez ces rubriques pour tous les utilisateurs de l'ordinateur ainsi que les tâches-système planifiées. Chaque dossier peut être développé ou réduit.</para>

<screenshot>
<screeninfo>&kcron; au démarrage.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kcronstart.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject><phrase>&kcron; au démarrage.</phrase></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<sect2>
<title>Les tâches planifiées</title>

<para>Les tâches planifiées apparaissent dans un dossier <guilabel>Tâches</guilabel>. Pour chaque tâche planifiée, il est affiché :</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term><guilabel>son nom</guilabel></term>
<listitem><para>ce nom sert à identifier la tâche planifiée ;</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>sa valeur</guilabel></term>
<listitem><para>le programme et ses paramètres ;</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry> 
<term><guilabel>sa description</guilabel></term>
<listitem><para>une description de la tâche planifiée en langage naturel.</para></listitem>
</varlistentry> 
</variablelist>

<para>Si une tâche est désactivée, ni le programme, ni les paramètres n'apparaîtront et la description sera désactivée.</para>

</sect2>

<sect2>
<title>Les variables d'environnement</title>

<para>Les variables d'environnement apparaissent dans un dossier <guilabel>Variables</guilabel>. Pour chaque variable d'environnement, il est affiché : </para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>son nom</guilabel></term>
<listitem><para>le nom de la variable ;</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>sa valeur</guilabel></term>
<listitem><para>la valeur de la variable ;</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>sa description</guilabel></term>
<listitem><para>une description de la variable en langage naturel.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>Les variables d'environnement qui apparaissent ici écraseront n'importe quelle variable d'environnement existante pour toutes les tâches planifiées. Si une variable d'environnement est désactivée, aucune valeur n'apparaît et la description sera désactivée.</para>

<screenshot>
<screeninfo>La fenêtre principale de &kcron;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kcron.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject><phrase>La fenêtre principale de &kcron;</phrase></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

</sect2>
</sect1>

<sect1 id="new-task">
<title>Ajouter une tâche planifiée</title>

<para>Pour créer une nouvelle tâche planifiée, sélectionnez d'abord le dossier <guilabel>Tâches</guilabel>. Choisissez ensuite <menuchoice><guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Nouveau...</guimenuitem> </menuchoice>. Vous pouvez aussi utiliser le menu du bouton <mousebutton>droit</mousebutton> de la souris et choisir <menuchoice><guimenuitem>Nouveau...</guimenuitem></menuchoice> ou tout simplement en pressant <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>N</keycap></keycombo>.</para>

<sect2>
<title>La boîte de dialogue <guilabel>Modifier la tâche</guilabel></title>

<screenshot>
<screeninfo>La boîte de dialogue <guilabel>Modifier la tâche</guilabel>.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject><imagedata fileref="newtask.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject><phrase>La boîte de dialogue <guilabel>Modifier la tâche</guilabel></phrase></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Commentaire</guilabel></term>
<listitem><para>Saisissez une description de la tâche à planifier.</para>
</listitem> 
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Programme</guilabel></term>
<listitem><para>Saisissez le nom du programme. Vous pouvez spécifier soit un chemin relatif soit un chemin absolu. Si vous désirez rechercher le programme, cliquez sur <guibutton>Parcourir...</guibutton>.</para>
</listitem> 
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Activé</guibutton></term>
<listitem><para>Pour activer ou désactiver la tâche, cochez ou décochez <guilabel>Activée</guilabel>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Silencieuse</guilabel></term>
<listitem>
<para>Désactive l'utilisation d'un journal et l'affichage des messages sur la sortie standard par la commande. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Mois</guilabel></term>
<listitem><para>Choisissez les mois pendant lesquels la tâche doit être planifiée.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Jours du mois</guilabel></term>
<listitem><para>Choisissez les jours du mois où la tâche doit être planifiée.</para>
</listitem> 
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Jours de la semaine</guilabel></term>
<listitem><para>Choisissez les jours de la semaine où la tâche doit être planifiée.</para>
</listitem> 
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Quotidien</guilabel></term>
<listitem><para>Si vous voulez planifier la tâche pour la lancer quotidiennement, choisissez <guibutton>Exécutée chaque jour</guibutton>.</para>
</listitem> 
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Heures</guilabel></term>
<listitem><para>Choisissez les heures pendant lesquelles la tâche doit être planifiée.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Minutes</guilabel></term>
<listitem><para>Choisissez les minutes où la tâche doit être planifiée. &kcron; ne peut pas planifier des tâches avec un meilleur intervalle que 5 minutes.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>OK</guibutton></term>
<listitem><para>Termine la création de la tâche.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Annuler</guibutton></term>
<listitem><para>Annule la création de la tâche.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>Si vous sélectionnez à la fois les jours du mois et les jours de la semaine, la tâche sera lancée lorsqu'une des conditions sera rencontrée. Par exemple, si vous choisissez le 1er et le 15 ainsi que dimanche, le programme sera lancé tous les 1er et 15ème jour des mois sélectionnés (sans se soucier du jour de la semaine) ainsi que chaque dimanche des mois sélectionnés (sans se soucier du jour du mois).</para>

<para>La tâche planifiée n'est pas initialisée tant que la <filename>table des tâches</filename> n'a pas été enregistrée.</para>

</sect2>
</sect1>

<sect1 id="manage-tasks">
<title>La gestion des tâches planifiées</title>

<para>Comme lors de la création d'une nouvelle tâche, les changements d'une tâche ne prendront effet que lorsque la <filename>table des tâches</filename> sera enregistrée.</para>

<sect2>
<title>Couper des tâches planifiées</title>

<para>Pour couper une tâche planifiée, sélectionnez d'abord la tâche à couper. Ensuite choisissez <menuchoice><guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Couper</guimenuitem></menuchoice>.</para> <para>Vous pouvez aussi utiliser le menu du bouton <mousebutton>droit</mousebutton> de la souris et choisir <menuchoice><guimenuitem>Couper</guimenuitem></menuchoice> ou tout simplement presser <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap></keycombo>.</para>

</sect2>

<sect2>
<title>Copier une tâche planifiée</title>

<para>Pour copier une tâche planifiée, sélectionnez d'abord la tâche à copier. Ensuite choisissez <menuchoice><guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Copier</guimenuitem></menuchoice>.</para>

<para>Vous pouvez aussi utiliser le menu du bouton <mousebutton>droit</mousebutton> de la souris et choisir <menuchoice><guimenuitem>Copier</guimenuitem></menuchoice> ou tout simplement presser <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>.</para>

</sect2>

<sect2>
<title>Coller une tâche planifiée</title>

<para>Pour coller une tâche planifiée, celle-ci doit d'abord avoir été coupée ou collée dans le presse-papiers. Une fois une tâche planifiée coupée ou copiée, le collage sera possible. Sélectionnez ensuite le dossier <guilabel>Tâches</guilabel>. Enfin, choisissez <menuchoice> <guimenu>Édition</guimenu><guimenuitem>Coller</guimenuitem> </menuchoice>.</para>

<para>Vous pouvez aussi utiliser le menu du bouton <mousebutton>droit</mousebutton> de la souris et choisir <menuchoice><guimenuitem>Coller</guimenuitem></menuchoice> ou tout simplement presser <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></keycombo>.</para>

</sect2>

<sect2>
<title>Modifier une tâche planifiée</title>

<para>Pour modifier une tâche planifiée, sélectionnez d'abord la tâche devant être modifiée. Choisissez ensuite <menuchoice><guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Modifier...</guimenuitem> </menuchoice>.</para>

<para>Vous pouvez aussi utiliser le menu du bouton <mousebutton>droit</mousebutton> de la souris et choisir <menuchoice><guimenuitem>Modifier...</guimenuitem></menuchoice> ou tout simplement presser <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>. Vous verrez la boîte de dialogue <guilabel>Modifier la tâche</guilabel>, qui vous permet de faire les modifications décrites <link linkend="new-task">ci-dessus</link>.</para>

</sect2>

<sect2>
<title>Effacer une tâche planifiée</title>

<para>Pour effacer une tâche planifiée, sélectionnez d'abord la tâche qui doit être effacée. Choisissez ensuite <menuchoice><guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Supprimer</guimenuitem> </menuchoice>.</para>

<para>Vous pouvez aussi utiliser le menu du bouton <mousebutton>droit</mousebutton> de la souris et choisir <guimenuitem>Supprimer</guimenuitem>.</para>

</sect2>

<sect2>
<title>Activer / désactiver une tâche planifiée</title>

<para>Pour activer ou désactiver un tâche planifiée, sélectionnez d'abord la tâche désactivée (respectivement activée). Les tâches désactivées affichent <guilabel>Désactivée</guilabel> dans leur champ description. Choisissez ensuite <menuchoice><guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Activée</guimenuitem> </menuchoice>.</para>

<para>Vous pouvez aussi utiliser le menu du bouton <mousebutton>droit</mousebutton> de la souris et cocher / décocher <menuchoice><guimenuitem>Activée</guimenuitem></menuchoice>. Vérifiez que le nom du programme, les paramètres et la description de la tâche planifiée soient correctement affichés.</para>

</sect2>

<sect2>
<title>Lancer des tâches planifiées</title>

<para>Pour lancer une tâche planifiée immédiatement, sélectionnez d'abord la tâche. Ensuite choisissez <menuchoice><guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Exécuter maintenant</guimenuitem> </menuchoice>.</para>

<para>Vous pouvez aussi utiliser le menu du bouton <mousebutton>droit</mousebutton> de la souris et choisir <menuchoice><guimenuitem>Exécuter maintenant</guimenuitem></menuchoice>.</para>

</sect2>
</sect1>

<sect1 id="new-variable">
<title>Ajouter des variables d'environnement</title>

<para>Pour créer une nouvelle variable d'environnement, sélectionnez d'abord le dossier <guilabel>Variables</guilabel>. Choisissez ensuite <menuchoice><guimenu>Édition</guimenu><guimenuitem>Nouveau...</guimenuitem> </menuchoice>.</para>

<para>Vous pouvez aussi utiliser le menu du bouton <mousebutton>droit</mousebutton> de la souris et choisir <menuchoice><guimenuitem>Nouveau...</guimenuitem></menuchoice> ou pressez simplement <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>N</keycap></keycombo>.</para>

<sect2>
<title>La boîte de dialogue <guilabel>Modifier la variable</guilabel></title>

<screenshot>
<screeninfo>La boîte de dialogue <guilabel>Modifier la variable</guilabel>.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject><imagedata fileref="newvariable.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject><phrase>La boîte de dialogue <guilabel>Modifier la variable</guilabel>.</phrase></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>La variable</guilabel></term> 
<listitem><para>Saisissez le nom de la variable d'environnement. Vous pouvez utiliser la liste déroulante pour choisir parmi les variables d'environnement les plus utilisées par les tâches planifiées. Cette liste contient les variables :</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term><guimenuitem>HOME</guimenuitem></term>
<listitem><para>Cette variable est utilisée à la place du dossier personnel par défaut de l'utilisateur.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guimenuitem>MAILTO</guimenuitem></term>
<listitem><para>Pour envoyer un courrier vers une adresse électronique autre que celle de l'utilisateur par défaut.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guimenuitem>PATH</guimenuitem></term>
<listitem><para>Cette variable esr utilisée pour chercher les dossiers des programmes.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guimenuitem>SHELL</guimenuitem></term>
<listitem><para>Utilisée à la place de la valeur de l'utilisateur par défaut.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>sa valeur</guilabel></term>
<listitem><para>Saisissez la valeur de la variable d'environnement.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Commentaire</guilabel></term>
<listitem><para>Saisissez une description pour la variable d'environnement, son but par exemple.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Activée</guilabel></term>
<listitem>
<para>Pour activer ou désactiver une variable, cochez ou décochez <guibutton>Activée</guibutton>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>OK</guibutton></term>
<listitem>
<para>Termine la création de la variable.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Annuler</guibutton></term>
<listitem>
<para>Annule la création de cette variable.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>La variable d'environnement n'est pas initialisée tant que la <filename>table des tâches</filename> n'a pas été enregistrée.</para>

</sect2>
</sect1>

<sect1 id="manage-variables">
<title>La gestion des variables d'environnement</title>

<note><para>Comme avec la création de nouvelles variables, la modification des variables ne sera réellement prise en compte que lorsque la <filename>table des tâches</filename> sera enregistrée.</para></note>

<sect2>
<title>Couper des variables d'environnement</title>

<para>Pour couper une variable d'environnement, sélectionnez d'abord la variable à couper. Ensuite choisissez <menuchoice><guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Couper</guimenuitem></menuchoice>.</para>

<para>Vous pouvez aussi utiliser le menu du bouton <mousebutton>droit</mousebutton> de la souris et choisir <menuchoice><guimenuitem>Couper</guimenuitem></menuchoice> ou tout simplement presser <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap></keycombo>.</para>

</sect2>

<sect2>
<title>Copier une variable d'environnement</title>

<para>Pour copier une variable d'environnement, sélectionnez d'abord la variable à copier. Ensuite choisissez <menuchoice><guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Copier</guimenuitem></menuchoice>.</para>

<para>Vous pouvez aussi utiliser le menu du bouton <mousebutton>droit</mousebutton> de la souris et choisir <guimenuitem>Copier</guimenuitem> ou simplement presser <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>.</para>

</sect2>

<sect2>
<title>Coller une variable d'environnement</title>

<para>Pour coller une variable d'environnement, il faut d'abord en avoir coupé ou copié une dans le presse-papiers. Une fois une variable d'environnement coupée ou copiée, le collage sera possible. Sélectionnez ensuite le dossier <guilabel>Variables</guilabel>. Enfin, choisissez <menuchoice> <guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Coller</guimenuitem> </menuchoice>.</para>

<para>Vous pouvez aussi utiliser le menu du bouton <mousebutton>droit</mousebutton> de la souris et choisir <menuchoice><guimenuitem>Coller</guimenuitem></menuchoice> ou tout simplement presser <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></keycombo>.</para>
</sect2>

<sect2>
<title>Modifier une variable d'environnement</title>

<para>Pour modifier une variable d'environnement, sélectionnez d'abord la variable devant être modifiée. Choisissez ensuite <menuchoice><guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Modifier...</guimenuitem> </menuchoice>. Vous pouvez aussi utiliser le menu du bouton <mousebutton>droit</mousebutton> de la souris et choisir <guimenuitem>Modifier...</guimenuitem> ou tout simplement presser <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>. Vous verrez la boîte de dialogue <guilabel>Modifier la variable</guilabel>, qui vous permet de faire les modifications décrites <link linkend="new-variable">ci-dessus</link>.</para>

</sect2>

<sect2>
<title>Supprimer une variable d'environnement</title>

<para>Pour supprimer une variable d'environnement, sélectionnez d'abord la variable à effacer. Choisissez ensuite <menuchoice><guimenu>Édition</guimenu><guimenuitem>Supprimer</guimenuitem></menuchoice></para>

<para>Vous pouvez aussi utiliser le menu du bouton <mousebutton>droit</mousebutton> de la souris et choisir <guimenuitem>Supprimer</guimenuitem>.</para>

</sect2>

<sect2>
<title>Activer / désactiver une variable d'environnement</title>

<para>Pour activer ou désactiver une variable d'environnement, sélectionnez d'abord la variable désactivée. Une variable désactivée affiche <guilabel>Désactivée</guilabel> dans son champ description. Ensuite sélectionnez <menuchoice><guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Activée</guimenuitem> </menuchoice>.</para>

<para>Vous pouvez aussi utiliser le menu du bouton <mousebutton>droit</mousebutton> de la souris et cocher / décocher <menuchoice><guimenuitem>Activée</guimenuitem></menuchoice>. Vérifiez que le nom et la valeur de la variable d'environnement soient correctement affichés.</para>

</sect2>
</sect1>

<sect1 id="saving-crontab">
<title>Enregistrer la <filename>table des tâches</filename></title>

<para>Dès que toutes les tâches planifiées et les variables d'environnement sont créées et / ou proprement modifiées, enregistrez la <filename>table des tâches</filename> en choisissant <menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu> <guimenuitem>Enregistrer</guimenuitem> </menuchoice>.</para>

<para>Vous pouvez aussi simplement appuyer sur <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo>. Toute addition ou modification ne sera pas prise en compte tant que cela n'aura pas été fait.</para>

</sect1>

<sect1 id="printing-crontab">
<title>Imprimer la <filename>table des tâches</filename></title>

<para>Pour imprimer la <filename>table des tâches</filename> qui a été enregistrée, choisissez <menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu> <guimenuitem>Imprimer</guimenuitem> </menuchoice>.</para>


<!-- FIXME: New screenshot of expanded print dialog -->

<screenshot>
<screeninfo>Impression de la <filename>table des tâches</filename>.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject><imagedata fileref="print.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject><phrase>Impression de la <filename>table des tâches</filename>.</phrase></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para>La boîte de dialogue standard de &kde; apparaîtra. Si vous cliquez sur <guilabel>Développer</guilabel> vous verrez qu'il existe deux options supplémentaires spécifiques à &kcron; dans la boîte de dialogue d'impression.</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Imprimer la table des tâches</guilabel></term>
<listitem>
<para>Imprime la <filename>table des tâches</filename> pour l'utilisateur courant.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Imprimer tous les utilisateurs</guilabel></term>
<listitem>
<para>Imprime la <filename>table des tâches</filename> de tous les utilisateurs. Cette option est activée uniquement pour les utilisateurs avec les privilèges de superutilisateur.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>
</chapter>

<chapter id="commands">
<title>Liste des commandes</title>

<sect1 id="kcron-mainwindow">
<title>La fenêtre principale de &kcron;</title>

<sect2>
<title>Le menu <guimenu>Fichier</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Fichier</guimenu> <guimenuitem>Enregistrer</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Enregistre les changements</action> dans la <filename>table des tâches</filename>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Fichier</guimenu> <guimenuitem>Imprimer...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Imprime</action> la <filename>table des tâches</filename>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Fichier</guimenu> <guimenuitem>Quitter</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Quitte</action> &kcron;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>
<sect2>
<title>Le menu <guimenu>Édition</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Couper</guimenuitem>  </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Coupe la tâche ou la variable sélectionnée.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Copier</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Copie la tâche ou la variable sélectionnée.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Coller</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Colle une tâche ou une variable qui a été coupée ou copiée.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>Édition</guimenu><guimenuitem>Nouveau...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Crée une nouvelle tâche ou une nouvelle variable.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Modifier...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Modifie la tâche ou la variable sélectionnée.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Supprimer</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Efface la tâche ou la variable sélectionnée.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Activée</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Active / désactive la tâche ou la variable sélectionnée.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Édition</guimenu> <guimenuitem>Exécuter maintenant</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Lance la tâche sélectionnée immédiatement.</action></para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title>Le menu <guimenu>Configuration</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu> <guimenuitem>Afficher la barre d'outils</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Affiche la barre d'outils.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu> <guimenuitem>Afficher la barre d'état</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Affiche la barre d'état.</action></para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title>Le menu <guimenu>Aide</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>
</chapter>

<chapter id="faq">
<title>Questions et réponses</title>

<qandaset id="questions-and-answers">
<qandaentry>
<question>
<para>Pourquoi les modifications que je fais pour les tâches planifiées et / ou pour les variables d'environnement ne sont-elles pas prises en compte ?</para>
</question>
<answer><para>Les additions et les modifications des tâches planifiées ne sont pas prises en compte tant que la <filename>table des tâches</filename> n'a pas été <link linkend="saving-crontab">enregistrée</link>.</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>
</chapter>

<chapter id="credits">

<title>Remerciements et licence</title>

<para>&kcron;</para>

<para>Programme copyright 2000 Gary Meyer <email>gary@meyer.net</email></para>

<para>Documentation copyright 2000 Morgan N. Sandquist <email>morgan@pipeline.com</email></para>
<para>Traduction française par &RobertJacolin;.</para> <para>Relecture par &LudovicGrossard;.</para> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title>Installation</title>

<sect1 id="getting-kcron">
<title>Comment obtenir &kcron; ?</title>
&install.intro.documentation; </sect1>

<sect1 id="requirements">
<title>Conditions requises</title>

<para>Pour bien compiler &kcron;, il faut utiliser les bibliothèques suivantes :</para>

<itemizedlist>
<listitem><para><command>cron</command>, tout comme <command>vixie-cron</command>. &kcron; utilise la commande <filename>crontab</filename> pour modifier les tâches que l'utilisateur a déjà planifiées.</para></listitem>
<listitem><para>Un &UNIX; compatible POSIX, tels que ceux de la glibc. &kcron; utilise des appels systèmes standards d'&UNIX; pour la localisation des dates et des heures.</para></listitem> 
</itemizedlist>

</sect1>

<sect1 id="compilation">
<title>Compilation et installation</title>
&install.compile.documentation; </sect1>

</appendix>

&documentation.index; 
</book>

<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:
-->