summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-gl/messages/tdeaddons/uachangerplugin.po
blob: fca9fabe306eac71ad06e35fd09c6b58df64a552 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
# translation of uachangerplugin.po to Galician
# Tradución o galego do uachangerplugin.
# Dereitos de copia (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Máximo Coejo Cores <maximodutty@terra.es>, 2002.
# Xabi García <xabigf@gmx.net>, 2004.
# Xabier García Feal <xabigf@gmx.net>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uachangerplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-31 06:50+0100\n"
"Last-Translator: Xabier García Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Xabi García"

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "xabigf@gmx.net"

#. i18n: file uachangerplugin.rc line 8
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Barra de Ferramentas Extra"

#: uachangerplugin.cpp:45
msgid "Change Browser Identification"
msgstr "Trocar a &identificación do navegador"

#: uachangerplugin.cpp:60
msgid "Change Browser &Identification"
msgstr "Trocar a &identificación do navegador"

#: uachangerplugin.cpp:143
#, c-format
msgid "Version %1"
msgstr "Versión %1"

#: uachangerplugin.cpp:150
msgid "Version %1 on %2"
msgstr "Versión %1 en %2"

#: uachangerplugin.cpp:152
msgid "%1 %2 on %3"
msgstr "%1 %2 en %3"

#: uachangerplugin.cpp:175
msgid "Other"
msgstr "Outro"

#: uachangerplugin.cpp:213
msgid "Identify As"
msgstr "Identificarse coma"

#: uachangerplugin.cpp:219
msgid "Default Identification"
msgstr "Identificación por defecto"

#: uachangerplugin.cpp:247
msgid "Apply to Entire Site"
msgstr "Aplicar a todo o sitio"

#: uachangerplugin.cpp:252
msgid "Configure..."
msgstr "Configurar..."