blob: a7ed369927ed7b754abafa9a017c717b612f0ee8 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
|
# translation of ksmiletris.po to Hebrew
# TDE Hebrew Localization Project
# Translation of ksmiletris.po into Hebrew
#
# In addition to the copyright owners of the program
# which this translation accompanies, this translation is
# Copyright (C) 1999-2002 Meni Livne <livne@kde.org>
#
# This translation is subject to the same Open Source
# license as the program which it accompanies.
#
# Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>, 2005.
# Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmiletris\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-28 23:44+0200\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
#: gamewidget.cpp:262
msgid "Game Over"
msgstr "המשחק הסתיים"
#: gamewindow.cpp:75
msgid "&Pieces"
msgstr "&צורות"
#: gamewindow.cpp:77
msgid "&Smiles"
msgstr "&סמיילים"
#: gamewindow.cpp:78
msgid "S&ymbols"
msgstr "ס&מלים"
#: gamewindow.cpp:79
msgid "&Icons"
msgstr "&סמלים"
#: gamewindow.cpp:82
msgid "&Sounds"
msgstr "צ&ליל"
#: gamewindow.cpp:93
msgid "Level: 99"
msgstr "שלב: 99"
#: gamewindow.cpp:94
msgid "Score: 999999"
msgstr "תוצאה: 999999"
#: gamewindow.cpp:105
msgid "Move Left"
msgstr "הזז שמאלה"
#: gamewindow.cpp:106
msgid "Move Right"
msgstr "הזז ימינה"
#: gamewindow.cpp:107
msgid "Rotate Left"
msgstr "סובב שמאלה"
#: gamewindow.cpp:108
msgid "Rotate Right"
msgstr "סובב ימינה"
#: gamewindow.cpp:109
msgid "Drop Down"
msgstr "הפל למטה"
#: gamewindow.cpp:185
#, c-format
msgid "Level: %1"
msgstr "שלב: %1"
#: gamewindow.cpp:186
#, c-format
msgid "Score: %1"
msgstr "תוצאה: %1"
#: main.cpp:34
msgid "TDE SmileTris"
msgstr "TDE SmileTris"
#: main.cpp:39
msgid "KSmileTris"
msgstr "KSmileTris"
|