blob: f79e959ba5f26c43ebf204b4f6af7cf55fec9818 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
|
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_nfs\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-20 05:22+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: TransDict server\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdeio_nfs.cpp:1020
msgid "An RPC error occurred."
msgstr "Došlo je do RPC pogreške."
#: tdeio_nfs.cpp:1064
msgid "No space left on device"
msgstr "Na uređaju nema slobodnog prostora"
#: tdeio_nfs.cpp:1067
msgid "Read only file system"
msgstr "Samo za čitanje"
#: tdeio_nfs.cpp:1070
msgid "Filename too long"
msgstr "Naziv je suviše dug"
#: tdeio_nfs.cpp:1077
msgid "Disk quota exceeded"
msgstr "Kvota diska je nadmašena"
|