summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hr/messages/tdegames/ksmiletris.po
blob: e8d98dd9230a8b6804846668fb9eb9c2a11b88c7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
# Translation of ksmiletris to Croatian
# Copyright (C) Croatian team
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmiletris 0\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-21 21:56+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 :  n%10>"
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
"X-Generator: TransDict server\n"

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Renato Pavičić"

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "renato<-at->translator-shop.org"

#: gamewidget.cpp:262
msgid "Game Over"
msgstr "Završetak igre"

#: gamewindow.cpp:75
msgid "&Pieces"
msgstr "&Dijelovi"

#: gamewindow.cpp:77
msgid "&Smiles"
msgstr "&Smješci"

#: gamewindow.cpp:78
msgid "S&ymbols"
msgstr "&Znakovi"

#: gamewindow.cpp:79
msgid "&Icons"
msgstr "&Ikone"

#: gamewindow.cpp:82
msgid "&Sounds"
msgstr "Z&vukovi"

#: gamewindow.cpp:93
msgid "Level: 99"
msgstr "Razina: 99"

#: gamewindow.cpp:94
msgid "Score: 999999"
msgstr "Rezultat: 999999"

#: gamewindow.cpp:105
msgid "Move Left"
msgstr "Pomakni ulijevo"

#: gamewindow.cpp:106
msgid "Move Right"
msgstr "Pomakni udesno"

#: gamewindow.cpp:107
msgid "Rotate Left"
msgstr "Okret ulijevo"

#: gamewindow.cpp:108
msgid "Rotate Right"
msgstr "Okret udesno"

#: gamewindow.cpp:109
msgid "Drop Down"
msgstr "Ispusti"

#: gamewindow.cpp:185
#, c-format
msgid "Level: %1"
msgstr "Razina: %1"

#: gamewindow.cpp:186
#, c-format
msgid "Score: %1"
msgstr "Rezultat: %1"

#: main.cpp:34
msgid "TDE SmileTris"
msgstr "TDE Smiješko Tetris"

#: main.cpp:39
msgid "KSmileTris"
msgstr "KSmileTris"