blob: 8c38f230db611753e1c8eb33f28a6e39f9efc266 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
|
# Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-21 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: katefll_plugin.cpp:77
msgid "Open File List..."
msgstr "Fájllista megnyitása..."
#: katefll_plugin.cpp:86
msgid "Save File List"
msgstr "A fájllista mentése"
#: katefll_plugin.cpp:90
msgid "Save File List As..."
msgstr "A fájllista mentése másként..."
#: katefll_plugin.cpp:148
msgid "Do you want to close all other files first?"
msgstr "Előbb be szeretné zárni a többi fájlt?"
#: katefll_plugin.cpp:149
msgid "Kate Filelist Loader"
msgstr "Kate fájllista-betöltő"
#: katefll_plugin.cpp:150
msgid "Do Not Close"
msgstr "Nem kell bezárni"
#: katefll_plugin.cpp:179
msgid "The selected filelist does not exist or is invalid."
msgstr "A kiválasztott fájllista nem létezik vagy érvénytelen."
#: ui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Filelist"
msgstr "&Fájllista"
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "&Fájllista"
|