summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-is/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po
blob: 9b5cbad182823d5f658062afa1f25b91750dc7d6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
# translation of tdefile_wav.po to Icelandic
# Íslensk þýðing tdefile_wav
# Copyright (C) 2002
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Richard Allen <ra@ra.is>, 2002.
# Þröstur Svanbergsson <throstur@bylur.net>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_wav\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-26 11:49+0000\n"
"Last-Translator: Þröstur Svanbergsson <throstur@bylur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdefile_wav.cpp:56
msgid "Technical Details"
msgstr "Tæknilegar upplýsingar"

#: tdefile_wav.cpp:60
msgid "Sample Size"
msgstr "Söfnunarstærð"

#: tdefile_wav.cpp:61
msgid " bits"
msgstr " bitar"

#: tdefile_wav.cpp:63
msgid "Sample Rate"
msgstr "Söfnunartíðni"

#: tdefile_wav.cpp:64
msgid " Hz"
msgstr " Hz"

#: tdefile_wav.cpp:66
msgid "Channels"
msgstr "Rásir"

#: tdefile_wav.cpp:68
msgid "Length"
msgstr "Lengd"