summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/docs/tdenetwork/kopete/menus.docbook
blob: 17268ff036231e2289a949cbb9bf46c634c4d066 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
<!-- Kopete Handbook, Menus Chapter copyright 2003 Will Stephenson.  Licensed under the GNU Free Documentation License -->
<chapter id="menus">
<title>Voci del Menu</title>

<para>Ciascuna voce del menu è discussa qui sotto. Quando c'è una scorciatoia da tastiera preimpostata associata ad una funzione, sarà elencata assieme alla voce.</para>
<sect1 id="menus-contactlist">
<title>I menu nella finestra della lista dei contatti</title>
<sect2 id="menus-contactlist-file">
<title>Menu <guimenu>File</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>File</guimenu> <guisubmenu>Imposta stato</guisubmenu> <guimenuitem>In linea</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vai in linea con tutti gli account</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>File</guimenu> <guisubmenu>Imposta stato</guisubmenu> <guimenuitem>Assente</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Imposta come assente su tutti gli account connessi</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>File</guimenu> <guisubmenu>Imposta stato</guisubmenu> <guimenuitem>Non in linea</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Disconnetti tutti gli account</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Aggiungi contatto...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Questo visualizza l'assistente di aggiunta dei contatti, che ti permette di aggiungere un nuovo contatto al tuo elenco</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Crea nuovo gruppo...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Ti verrà richiesto il nome del nuovo gruppo e lo aggiungerà alla lista dei contatti.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Esci</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Disconnette da tutti i sistemi &im; chiude tutte le finestre ed esce dall'applicazione.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menus-contactlist-edit">
<title>Menu <guimenu>Modifica</guimenu></title>
<variablelist>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Annulla</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Annulla l'ultimo cambiamento fatto all'elenco dei contatti.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Rifai</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Annulla l'ultimo cambiamento fatto all'elenco dei contatti da <guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Annulla</guimenuitem></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Invia messaggio singolo...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Apre una finestra di  messaggio in stile email con il contatto selezionato, per spedire un messaggio singolo.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Avvia chat...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Apre una finestra di chat con i contatti selezionati per avere una conversazione.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Invia file...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Se supportato dal sistema &im;, apre un selezionatore di file per scegliere un file da spedire al contatto selezionato.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu> <guisubmenu>Sposta a</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>(Abilitato quando è selezionato un contatto) Scegliendo un altro gruppo dal sottomenu, il contatto verrà spostato lì.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu> <guisubmenu>Copia a</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>(Abilitato quando è selezionato un contatto) Scegliendo un gruppo dal sottomenu, il contatto vi sarà copiato. I sistemi &im; che permettono ad un contatto di stare in più di un gruppo sul server della lista dei contatti saranno aggiornati.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo><keycap>Canc</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Elimina</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>(Abilitato quando è selezionato un contatto) Rimuove completamente un contatto dalla lista.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Rinomina contatto</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>(Abilitato quando è selezionato un contatto) Rinomina un contatto della lista dei contatti. Se utilizzi questa opzione, la voce nella lista non si modifica se il contatto remoto cambia il nome visualizzato. Puoi riabilitarla utilizzando il dialogo Proprietà del contatto.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu> <guisubmenu>Aggiungi contatto</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>(Abilitato quando è selezionato un contatto) Scegliendo un altro account dal sottomenu, puoi aggiungere un nuovo modo per mandare messaggi alla persona che usa quell'account.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Aggiungi alla lista dei contatti</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>(Abilitato quando è selezionato un contatto) Qualche volta, qualcuno che non è presente nella lista dei contatti manderà un messaggio. In questo case &kopete; crea una voce temporanea, ma per conservare il contatto all'interno della tua lista, utilizza questa funzione.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Proprietà</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Il dialogo delle proprietà ti permette di scegliere delle icone personalizzate per la voce selezionata e di cambiarle il nome.</para>
<para>Per i contatti, puoi cambiare la voce associata nella rubrica di &kde;.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Rimuovi gruppo</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>(Abilitato quando è selezionato un gruppo) Rimuove un gruppo intero dalla lista dei contatti. Tutti i contatti che sono solo in questo gruppo saranno spostati al livello superiore.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Rinomina gruppo</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>(Abilitato quando è selezionato un gruppo) Rinomina il gruppo.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>
<sect2 id="menus-settings">
<title>Menu <guimenu>Impostazioni</guimenu></title>
<variablelist>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>M</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Nascondi la barra dei menu</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Mostra/nasconde la barra del menu.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Nascondi la barra degli strumenti</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Mostra/nasconde la barra degli strumenti.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Nascondi la barra di stato</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Mostra/nasconda la barra di stato.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>U</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Nascondi utenti non in linea</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Mostra/nasconde i contatti che sono attualmente non in linea. Diventeranno visibili quando saranno in linea di nuovo.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>G</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Nascondi gruppi vuoti</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Mostra/nasconde i gruppi che non hanno membri o che hanno tutti i membri non in linea o nascosti (vedi sopra).</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Configura le scorciatoie...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Mostra il dialogo Configura Scorciatoie standard di &kde;, dove puoi cambiare le scorciatoie da tastiera che saranno attivate nella finestra della lista dei contatti.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Configura scorciatoie globali...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Visualizza il dialogo Configura scorciatoie globali standard di &kde;, dove puoi cambiare le scorciatoie da tastiera che saranno attive per tutto il tempo sotto &kde;.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Configura le barre degli strumenti...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Visualizza il dialogo Configura Barre degli Strumenti standard di &kde;, che ti permette di personalizzare le barre degli strumenti della lista dei contatti.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Configura Kopete...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Visualizza il dialogo <link linkend="configure-dialog">Configura Kopete</link>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Configura Plugin...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Visualizza il dialogo <link linkend="configuring-load-plugins-dialog">Configura Plugin</link>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menus-help">
<title>Menu <guimenu>Aiuto</guimenu></title>
<para>Queste sono le voci standard di &kde; per il menu <guimenu>Aiuto</guimenu>:</para>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>  <!-- menus-contactlist -->

<sect1 id="menus-chatwindow">
<title>I menu della finestra di chat</title>
<sect2 id="menus-chatwindow-chat">
<title>Menu <guimenu>Chat</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>&Enter;</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Chat</guimenu> <guimenuitem>Invia messaggio</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Invia un messaggio.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Chat</guimenu> <guimenuitem>Salva</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Salva il contenuto di una chat in un file.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Chat</guimenu> <guimenuitem>Stampa...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Stampa su carta una copia della chat.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Chat</guimenu> <guisubmenu>Contatti</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Questo menu elenca tutte le persone nella chat. Hai acceso allo stesso menu che ottieni facendo clic con il tasto <mousebutton>destro</mousebutton> sul nome del contatto nella lista dei contatti, consentendoti di effettuare le azioni specifiche sui contatti come spedirgli un file, visualizzare le informazioni sull'utente o bloccarli.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>W</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Chat</guimenu> <guimenuitem>Chiudi</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Chiude la chat corrente. Se ci sono delle chat che avvengono in altre linguette nella finestra, questa resterà aperta.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Chat</guimenu> <guimenuitem>Esci</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Chiude tutte le chat che si trovano in questa finestra.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menus-chatwindow-edit">
<title>Menu <guimenu>Modifica</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Taglia</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Taglia il testo come avviene in molti editor: il testo selezionato è rimosso e messo negli appunti. Da notare che puoi anche selezionare il testo e trascinarlo nella nuova posizione.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Copia</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Copia il testo come avviene con molti editor: il testo selezionato è copiato negli appunti. Nota che per copiare puoi anche selezionare il testo tenendo premuto il tasto &Ctrl; e trascinarlo nella nuova posizione.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Modifica</guimenu> <guimenuitem>Incolla</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Incolla funziona nello stesso modo che in molti editor: il testo è incollato dagli appunti nell'attuale posizione del cursore.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menus-chatwindow-format">
<title>Menu <guimenu>Formato</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Formato</guimenu> <guisubmenu>Aggiungi smiley</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Questo menu contiene tutti gli smiley/emoticon contenute nello schema di emoticon attuale. Puoi cambiare lo schema attraverso il dialogo <link linkend="configuring-appearance-emoticons">Configura Kopete </link>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Formato</guimenu> <guimenuitem>Colori del testo...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Apre un selezionatore di colori che modifica il colore del testo.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Formato</guimenu> <guimenuitem>Colore dello sfondo...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Apre un selezionatore di colori che modifica il colore dello sfondo.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Formato</guimenu> <guisubmenu>Carattere</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Questo menu ti consente di modificare il carattere utilizzato nella chat.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Formato</guimenu> <guisubmenu>Dimensione del carattere</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Questo menu ti consente di modificare la dimensione del carattere utilizzato nella chat.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menus-chatwindow-tabs">
<title>Menu <guimenu>Linguette</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Linguette</guimenu> <guisubmenu>Posizione linguetta</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Questo menu consente di cambiare il modo in cui le linguette appaiono se in cima o in fondo alla vista sulla chat.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>B</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Linguette</guimenu> <guimenuitem>Stacca la chat</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Separa la chat corrente nella sua propria finestra.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Linguette</guimenu> <guisubmenu>Sposta la chat nella finestra</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Puoi spostare le chat tra le finestre utilizzando questo menu. Scegli dal menu la finestra di chat nella quale vuoi spostare la linguetta.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menus-chatwindow-tools">
<title>Menu <guimenu>Strumenti</guimenu></title>
<para>Questo menu contiene le voci aggiunte dai plugin installati. Vedi il <link linkend="plugins">capitolo plugin</link> per dettagli.</para>
</sect2>
<sect2 id="menus-chatwindow-settings">
<title>Menu <guimenu>Impostazioni</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>M</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Mostra barra dei menu</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Separa la chat corrente nella sua propria finestra.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guisubmenu>Barre degli strumenti</guisubmenu> <guimenuitem>Mostra la barra degli strumenti principali (Kopete)</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Mostra/nasconde la barra degli strumenti principale.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guisubmenu>Barre degli strumenti</guisubmenu> <guimenuitem>Mostra stato (Kopete)</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Mostra/nasconde la barra di stato di &kopete;. Qui è dove appaiono le icone.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guisubmenu>Barre degli strumenti</guisubmenu> <guimenuitem>Mostra barra degli strumenti formato (Kopete)</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Mostra/nasconde la barra degli strumenti per la formattazione del testo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
	
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Mostra barra di stato</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Separa la chat corrente nella sua propria finestra.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guisubmenu>Mostra lista dei membri della chat</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Questo menu controlla se la lista dei membri della chat appare sulla sinistra o sulla destra della vista sulla chat, e se è visibile.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Configura le scorciatoie...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Mostra il dialogo Configura Scorciatoie standard di &kde;, dove puoi modificare le scorciatoie da tastiera utilizzate nella finestra di chat.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Impostazioni</guimenu> <guimenuitem>Configura le barre degli strumenti...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Visualizza il dialogo Configura barre degli strumenti standard di &kde;, che ti permette di personalizzare le barre degli strumenti nella finestra di chat.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menus-chatwindow-help">
<title>Menu <guimenu>Aiuto</guimenu></title>
<para>Queste sono le voci standard di &kde; per il menu <guimenu>Aiuto</guimenu>:</para>
&help.menu.documentation; </sect2>
<!--
<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<guimenu>Chat</guimenu>
<guimenuitem></guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para></para>
</listitem>
</varlistentry>

-->
</sect1> <!-- menus-chatwindow -->
</chapter> <!-- menus -->
<!--
CHAT
Send Message
Save
Print...
Contacts>
Close
Quit
EDIT
Cut
Copy
Paste
FORMAT
Add Smiley>
Text Color...
Background Color...
Font>
Font Size>
TABS
Tab Placement>
Detach Chat
Move Chat to Window>
(TOOLS
Send Media Info)
SETTINGS
Show Menubar
Toolbars>
	Show Main Toolbar (Kopete)
	Show Status (Kopete)
	Show Format Toolbar (Kopete)
Show Statusbar
Chat Members List>
	Place to Left of Chat Area
	Place to Right of Chat Area
	Show
Configure Shortcuts...
Configure Toolbars...
HELP
-->
<!--FILE
Connection>
	Connect All
	Disconnect All
Status>
	Set Available Globally
	Set Away Globally
Add Contact...
Create New Group...
Save ContactList
Quit
EDIT 
Send Message..
Start Chat...
Send File...
Move To>
	(Group List)
Copy To>
	(Group List)
Remove From Group
(on Group)
Remove Group
Rename Group
(on Contact)
Remove Contact
Rename Contact
Add Contact
Add To Contact List
View History
Properties
SETTINGS
View Menubar
View Toolbar
View Statusbar
Show Offline Users
Show Empty Groups
Configure Shortcuts...
Configure Global Shortcuts...
Configure Toolbars...
Configure Plugins...
Configure Kopete...
HELP
Kopete Handbook...
What's This?
Report Bug
About Kopete
About KDE
-->