summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ja/messages/kdesdk/spy.po
blob: 3e8d686d765e9c0a6144c2e64a32ee244dca8954 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: spy VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-27 10:48+0900\n"
"Last-Translator: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.2\n"

#: receiversview.cpp:36
msgid "Object"
msgstr "オブジェクト"

#: navview.cpp:29 propsview.cpp:55 receiversview.cpp:37
msgid "Type"
msgstr "種類"

#: receiversview.cpp:38
msgid "Member Name"
msgstr "メンバー名"

#: classinfoview.cpp:30 navview.cpp:28 propsview.cpp:53
msgid "Name"
msgstr "名前"

#: classinfoview.cpp:31 propsview.cpp:54
msgid "Value"
msgstr "値"

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Tadashi Jokagi,Noboru Sinohara"

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "elf2000@users.sourceforge.net,shinobo@leo.bekkoame.ne.jp"

#: main.cpp:25 main.cpp:38
msgid "Spy"
msgstr "Spy"

#: spy.cpp:67
msgid "Signals && Slots"
msgstr "シグナルとスロット"

#: spy.cpp:70
msgid "Receivers"
msgstr "レシーバー"

#: spy.cpp:73
msgid "Class Info"
msgstr "クラス情報"

#: propsview.cpp:56
msgid "Access"
msgstr "アクセス"

#: propsview.cpp:57
msgid "Designable"
msgstr "設計可能"

#: propsview.cpp:58
msgid "Type Flags"
msgstr "タイプフラグ"

#: sigslotview.cpp:30
msgid "Signals/Slots"
msgstr "シグナル/スロット"