summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ja/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po
blob: b7742c154625a402eb157b08110d01977011856a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
# translation of kcm_kviewgeneralconfig.po to Japanese
# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# , 2004
# Tsuda Eisuke <eis-t@mue.biglobe.ne.jp>, 2004.
# Kurose Shushi <md81@bird.email.ne.jp>, 2004.
# Awashiro Ikuya <ikuya@oooug.jp>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_kviewgeneralconfig\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-06 13:37+0900\n"
"Last-Translator: Awashiro Ikuya <ikuya@oooug.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: kviewconfmodules.cpp:40
msgid "Resizing"
msgstr "サイズ変更"

#: kviewconfmodules.cpp:45
msgid "Only resize window"
msgstr "ウィンドウのみサイズ変更"

#: kviewconfmodules.cpp:46
msgid "Resize image to fit window"
msgstr "ウィンドウに合うように画像のサイズを変更"

#: kviewconfmodules.cpp:47
msgid "Don't resize anything"
msgstr "サイズを変更しない"

#: kviewconfmodules.cpp:48
msgid "Best fit"
msgstr "適合"

#: kviewconfmodules.cpp:49
msgid ""
"<p>KView will resize the window to fit the image. The image will never be "
"scaled up but if it is too large for the screen the image will be scaled "
"down.</p>"
msgstr ""
"<p>KView は、画像をウインドウに合うサイズに変更します。画像を拡大することはあ"
"りませんが、画像が大きすぎる場合は縮小します。</p>"