summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ko/messages/tdebase/lockout.po
blob: 3861239fa56584eb0c1d2620c27afd2371e2ca46 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
# translation of lockout.po to Korean
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Choe Hwanjin <hjchoe@hancom.com>, 2003, 2004.
# 유규형 <khyu@haansoft.com>, 2004.
# Kyuhyong <root@localhost.localdomain>, 2004.
# Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lockout\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-08 11:31+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <jachin@hanafos.com>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: lockout.cpp:77
msgid "Lock the session"
msgstr "세션 잠금"

#: lockout.cpp:78
msgid "Log out"
msgstr "로그 아웃"

#: lockout.cpp:203
msgid "Lock Session"
msgstr "세션 잠금"

#: lockout.cpp:207
msgid "&Transparent"
msgstr "투명(&T)"

#: lockout.cpp:210
msgid "&Configure Screen Saver..."
msgstr "화면 보호기 설정(&C)..."

#: lockout.cpp:226
msgid "&Log Out..."
msgstr "로그 아웃(&L)..."

#: lockout.cpp:231
msgid "&Configure Session Manager..."
msgstr "로그온 관리자 설정(&C)..."