blob: 6e7842e875783ddcc2984a2cf5c286cda3b21dc1 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
|
# translation of konnector_remote.po to Lithuanian
# Afrikaans translations for PACKAGE package.
# Automatically generated, 2005.
# Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konnector_remote\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-10 01:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:30+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: remotekonnector.cpp:71 remotekonnector.cpp:73
msgid "Remote"
msgstr "Nutolęs"
#: remotekonnector.cpp:205
msgid "Remote Konnector"
msgstr ""
#: remotekonnectorconfig.cpp:46
msgid "Standard Setup..."
msgstr ""
#: remotekonnectorconfig.cpp:50
msgid "Calendar file:"
msgstr ""
#: remotekonnectorconfig.cpp:58
msgid "Address book file:"
msgstr ""
#: remotekonnectorconfig.cpp:91
msgid "Remote Host"
msgstr "Tolimas mazgas"
#: remotekonnectorconfig.cpp:91
msgid "Enter remote host name:"
msgstr ""
#: remotekonnectorconfig.cpp:97
msgid "Remote User"
msgstr ""
#: remotekonnectorconfig.cpp:97
msgid "Enter remote user name:"
msgstr ""
|